LXF83:SPIKESOURCE
(Новая: == ПРИВИВКА OPENSOURCE: «УКОЛОЛСЯ И ПОШЕЛ!» == ''Налицо стопки денег. Взаправду. Сертифицированные, интегриро...) |
|||
Строка 26: | Строка 26: | ||
поддержку вашего программного | поддержку вашего программного | ||
обеспечения и сопровождение? | обеспечения и сопровождение? | ||
− | + | ||
+ | И тогда Майк вам поведает – если, | ||
конечно, не отвлечется на пристав- | конечно, не отвлечется на пристав- | ||
ку Nintendo в хозяйской гостиной – | ку Nintendo в хозяйской гостиной – | ||
Строка 74: | Строка 75: | ||
десятки компонентов, которые в то | десятки компонентов, которые в то | ||
время стали появляться. | время стали появляться. | ||
− | + | ||
+ | И тогда Муруган принялся созда- | ||
вать команду, а команда создала рабо- | вать команду, а команда создала рабо- | ||
чую среду, и сегодня мы проводим | чую среду, и сегодня мы проводим | ||
Строка 85: | Строка 87: | ||
гический процесс невозможен без | гический процесс невозможен без | ||
автоматизации. | автоматизации. | ||
− | + | ||
+ | Это было первое открытие. А вто- | ||
рое было таким: нужна не только | рое было таким: нужна не только | ||
автоматизация, но и вовлечение… | автоматизация, но и вовлечение… | ||
Строка 103: | Строка 106: | ||
непрерывно расширяем базу знаний | непрерывно расширяем базу знаний | ||
о конфигурациях. | о конфигурациях. | ||
+ | |||
LXF: Последние три года о SpikeSource | LXF: Последние три года о SpikeSource | ||
было не слыхать. Полагаю, вы занима- | было не слыхать. Полагаю, вы занима- | ||
Строка 115: | Строка 119: | ||
рали команду архитекторов или осно- | рали команду архитекторов или осно- | ||
вателей других компаний. | вателей других компаний. | ||
+ | |||
LXF: Вы позиционируете себя как | LXF: Вы позиционируете себя как | ||
лидера тестирования Open Source. Это | лидера тестирования Open Source. Это | ||
несколько неожиданно! | несколько неожиданно! | ||
+ | |||
КП: Не уверена, что мы это делаем. | КП: Не уверена, что мы это делаем. | ||
Мы не можем объявить себя лидерами | Мы не можем объявить себя лидерами | ||
Строка 125: | Строка 131: | ||
на самом деле собираются и объеди- | на самом деле собираются и объеди- | ||
няют свои знания. | няют свои знания. | ||
+ | |||
MП: Мы называем это совместным тес- | MП: Мы называем это совместным тес- | ||
тированием. Это единственный способ | тированием. Это единственный способ | ||
Строка 149: | Строка 156: | ||
туда включите?» Вот именно это нам | туда включите?» Вот именно это нам | ||
и надо. | и надо. | ||
+ | |||
КП: Мы не разгуливаем повсюду, объ- | КП: Мы не разгуливаем повсюду, объ- | ||
являя себя лидерами… | являя себя лидерами… | ||
+ | |||
LXF: А на web-сайте именно так. | LXF: А на web-сайте именно так. | ||
+ | |||
MП: Я думаю, наша цель – привлечь | MП: Я думаю, наша цель – привлечь | ||
участников. | участников. | ||
+ | |||
КП: Нет, мы не…мы очень болезненно | КП: Нет, мы не…мы очень болезненно | ||
относимся к тому, что нас… | относимся к тому, что нас… | ||
+ | |||
LXF: Называют лидером? Или что вы | LXF: Называют лидером? Или что вы | ||
сами себя называете лидером? | сами себя называете лидером? | ||
+ | |||
КП: К заявлениям, что мы – лидер. | КП: К заявлениям, что мы – лидер. | ||
Мы внедрили эту автоматизированную | Мы внедрили эту автоматизированную | ||
Строка 165: | Строка 178: | ||
изучения нового и готовы поделиться | изучения нового и готовы поделиться | ||
нашими знаниями с сообществом. | нашими знаниями с сообществом. | ||
+ | |||
LXF: Один из слайдов на презентации | LXF: Один из слайдов на презентации | ||
Ким, где я присутствовал, вообще-то | Ким, где я присутствовал, вообще-то | ||
Строка 177: | Строка 191: | ||
что релизы MySQL никого не волнуют, | что релизы MySQL никого не волнуют, | ||
все думают о релизах Red Hat. | все думают о релизах Red Hat. | ||
+ | |||
КП: Целью того слайда было проде- | КП: Целью того слайда было проде- | ||
монстрировать разнообразие релизов | монстрировать разнообразие релизов | ||
Строка 188: | Строка 203: | ||
рать все заплатки, обновить их и затем | рать все заплатки, обновить их и затем | ||
предоставить, просто нет. | предоставить, просто нет. | ||
+ | |||
LXF: Ну, есть ведь Red Hat Enterprise Linux: | LXF: Ну, есть ведь Red Hat Enterprise Linux: | ||
вы платите за нее, и компания дает вам | вы платите за нее, и компания дает вам | ||
все продукты и все заплатки целых семь | все продукты и все заплатки целых семь | ||
лет, верно? | лет, верно? | ||
+ | |||
МП: На самом деле ключевой момент здесь | МП: На самом деле ключевой момент здесь | ||
в том, что Red Hat осуществляет поддержку | в том, что Red Hat осуществляет поддержку | ||
Строка 201: | Строка 218: | ||
держивает, по крайней мере, не в виде | держивает, по крайней мере, не в виде | ||
интеграции. | интеграции. | ||
− | + | ||
+ | Во-вторых, есть такая вещь, как биб- | ||
лиотеки классов, как, например, Struts и | лиотеки классов, как, например, Struts и | ||
Hibernate и микроядро Spring, на сегод- | Hibernate и микроядро Spring, на сегод- | ||
Строка 216: | Строка 234: | ||
избыток динамических библиотек, дублиру- | избыток динамических библиотек, дублиру- | ||
ющих друг друга. | ющих друг друга. | ||
− | + | ||
+ | Это – проблема DLL hell [ада динами- | ||
ческих библиотек, – прим. пер.]. Вы даже | ческих библиотек, – прим. пер.]. Вы даже | ||
не знаете, что там внутри – даже у тех вер- | не знаете, что там внутри – даже у тех вер- | ||
Строка 226: | Строка 245: | ||
гибкость, а люди хотят сами использовать | гибкость, а люди хотят сами использовать | ||
разные программы. | разные программы. | ||
+ | |||
LXF: Red Hat может сказать, что они не | LXF: Red Hat может сказать, что они не | ||
поддерживают программы типа Geronimo | поддерживают программы типа Geronimo | ||
Строка 231: | Строка 251: | ||
вы конкурировать с ними по таким базовым | вы конкурировать с ними по таким базовым | ||
продуктам, как MySQL? | продуктам, как MySQL? | ||
+ | |||
МП: Прежде всего, это не вопрос конкурен- | МП: Прежде всего, это не вопрос конкурен- | ||
ции. Это – вопрос сосуществования, а не | ции. Это – вопрос сосуществования, а не | ||
Строка 237: | Строка 258: | ||
Red Hat, они лидируют на рынке, и для нас | Red Hat, они лидируют на рынке, и для нас | ||
очень важно партнерство с ними. | очень важно партнерство с ними. | ||
− | + | ||
+ | В то же время, MySQL и Red Hat… | ||
если у них уже сложились отношения, то | если у них уже сложились отношения, то | ||
для нас это хорошо, потому что потребите- | для нас это хорошо, потому что потребите- | ||
Строка 253: | Строка 275: | ||
щую для MySQL, и сами свяжемся с ними, | щую для MySQL, и сами свяжемся с ними, | ||
чтобы решить вопрос. | чтобы решить вопрос. | ||
+ | |||
LXF: А если кто-то из ваших клиентов | LXF: А если кто-то из ваших клиентов | ||
отправится в Oracle, приобретет у них | отправится в Oracle, приобретет у них | ||
Строка 263: | Строка 286: | ||
И, мне кажется, вряд ли кому понравится | И, мне кажется, вряд ли кому понравится | ||
такое услышать. | такое услышать. | ||
+ | |||
МП: Видите ли, я сам из Oracle, и этого | МП: Видите ли, я сам из Oracle, и этого | ||
навидался. Давайте забудем пока об Open | навидался. Давайте забудем пока об Open | ||
Строка 284: | Строка 308: | ||
тестируем и подтвердим. Вот почему в тес- | тестируем и подтвердим. Вот почему в тес- | ||
тировании настолько важно участие. | тировании настолько важно участие. | ||
+ | |||
LXF: А какие части вашего стека приложе- | LXF: А какие части вашего стека приложе- | ||
ний действительно с открытым кодом? | ний действительно с открытым кодом? | ||
+ | |||
КП: Все, полностью. | КП: Все, полностью. | ||
+ | |||
LXF: Java – часть вашего стека? | LXF: Java – часть вашего стека? | ||
+ | |||
КП: Мы сертифицируем по Java, как и по | КП: Мы сертифицируем по Java, как и по | ||
Perl, Python, PHP... | Perl, Python, PHP... | ||
+ | |||
LXF: Но это – часть вашего профессио- | LXF: Но это – часть вашего профессио- | ||
нального ядра? | нального ядра? | ||
+ | |||
МП: Если вы установите наше основное | МП: Если вы установите наше основное | ||
ПО на сегодня, для Java VM есть отдельная | ПО на сегодня, для Java VM есть отдельная | ||
Строка 301: | Строка 331: | ||
Software License (ASL), или BSD, или GPL, то | Software License (ASL), или BSD, или GPL, то | ||
мы их сохраняем. | мы их сохраняем. | ||
+ | |||
LXF: Вашим клиентам не нужен юрист, | LXF: Вашим клиентам не нужен юрист, | ||
чтобы просматривать все индивидуальные | чтобы просматривать все индивидуальные | ||
лицензии на наличие нарушений? | лицензии на наличие нарушений? | ||
+ | |||
КП: Сейчас есть фирмы, например, Black | КП: Сейчас есть фирмы, например, Black | ||
Duck и другие, которые берут на себя | Duck и другие, которые берут на себя | ||
Строка 311: | Строка 343: | ||
интегрировали с калькулятором лицензий | интегрировали с калькулятором лицензий | ||
Black Duck. | Black Duck. | ||
+ | |||
LXF: Вы пытаетесь представиться сообщес- | LXF: Вы пытаетесь представиться сообщес- | ||
тву. Какой поддержки вы ожидаете? | тву. Какой поддержки вы ожидаете? | ||
+ | |||
КП: Участия в тестировании. Мы ищем тех, | КП: Участия в тестировании. Мы ищем тех, | ||
кто будет участвовать в наших тестах и вно- | кто будет участвовать в наших тестах и вно- | ||
сить в них свой вклад. | сить в них свой вклад. | ||
+ | |||
LXF: То есть вы хотите, чтобы люди давали | LXF: То есть вы хотите, чтобы люди давали | ||
свои результаты SpikeSource? | свои результаты SpikeSource? | ||
− | + | ||
+ | МП: Да, но взаимно. Как говорит Ким, | ||
это всегда встречное движение. Если пос- | это всегда встречное движение. Если пос- | ||
мотреть на тестирование, как на процесс, | мотреть на тестирование, как на процесс, | ||
Строка 334: | Строка 370: | ||
и Зеевом Сураски [Zeev Suraski], им это | и Зеевом Сураски [Zeev Suraski], им это | ||
понравилось. | понравилось. | ||
+ | |||
Теперь, когда этот инструмент создан, | Теперь, когда этот инструмент создан, | ||
мы уже начали работу по системному | мы уже начали работу по системному | ||
Строка 349: | Строка 386: | ||
как говорит Ким, с открытым исходным | как говорит Ким, с открытым исходным | ||
кодом. | кодом. | ||
+ | |||
LXF: Ваш совет директоров похож на изда- | LXF: Ваш совет директоров похож на изда- | ||
ние Кто есть Кто: Брайан Белендорф, | ние Кто есть Кто: Брайан Белендорф, | ||
Митчелл Бейкер [Mitchell Baker], Тим | Митчелл Бейкер [Mitchell Baker], Тим | ||
О’Рейли… А что каждый из них дает? | О’Рейли… А что каждый из них дает? | ||
+ | |||
КП: Они не только известны и уважаемы в | КП: Они не только известны и уважаемы в | ||
отрасли, они активно помогают нам форми- | отрасли, они активно помогают нам форми- | ||
Строка 364: | Строка 403: | ||
на web-сайте. Каждый из них действительно | на web-сайте. Каждый из них действительно | ||
переживает за то, что мы пытаемся создать. | переживает за то, что мы пытаемся создать. | ||
+ | |||
МП: Ким была очень практична. | МП: Ким была очень практична. | ||
Консультационный совет был задуман ею; | Консультационный совет был задуман ею; | ||
Строка 378: | Строка 418: | ||
Наша цель – помочь им реализовать свою | Наша цель – помочь им реализовать свою | ||
страсть в нашей фирме. | страсть в нашей фирме. | ||
+ | |||
LXF: Я думаю, люди видят венчурных | LXF: Я думаю, люди видят венчурных | ||
капиталистов, и большие имена, проходя- | капиталистов, и большие имена, проходя- | ||
Строка 385: | Строка 426: | ||
начался новый бум дот-комов». Что бы вы | начался новый бум дот-комов». Что бы вы | ||
сказали для их успокоения? | сказали для их успокоения? | ||
+ | |||
КП: Я бы заподозрила то же самое, не будь | КП: Я бы заподозрила то же самое, не будь | ||
реальной проблемы, для решения которой у | реальной проблемы, для решения которой у | ||
Строка 400: | Строка 442: | ||
вовлечения… именно этим мы намерены | вовлечения… именно этим мы намерены | ||
заниматься. | заниматься. | ||
+ | |||
МП: А в доказательство приведу такой | МП: А в доказательство приведу такой | ||
вот простой пример. Sleepycat, которые | вот простой пример. Sleepycat, которые | ||
Строка 414: | Строка 457: | ||
сервиса, [так, чтобы] люди могли загрузить | сервиса, [так, чтобы] люди могли загрузить | ||
это интегрированное ПО. | это интегрированное ПО. | ||
− | + | ||
+ | Раньше людям, которые ничего не пони- | ||
мали в этом, требовалось недели три на | мали в этом, требовалось недели три на | ||
интеграцию. А тем, кто уже знаком и имеет | интеграцию. А тем, кто уже знаком и имеет | ||
Строка 422: | Строка 466: | ||
Все уже готово к работе, и они могут видеть | Все уже готово к работе, и они могут видеть | ||
то, с чем им придется работать. | то, с чем им придется работать. | ||
+ | |||
КП: Если мы можем сэкономить фирме | КП: Если мы можем сэкономить фирме | ||
деньги, и предоставить им все преимущес- | деньги, и предоставить им все преимущес- | ||
Строка 432: | Строка 477: | ||
ковать тесты, сделав их достоянием все- | ковать тесты, сделав их достоянием все- | ||
го сообщества, чтобы все могли извлечь | го сообщества, чтобы все могли извлечь | ||
− | из них пользу, то для меня именно это и | + | из них пользу, то для меня именно это и называется успешной работой. Мы будем решать настоящие проблемы с точки зрения бизнеса, и, надеюсь, поможем сообществу в создании более богатой среды для всех. |
− | называется успешной работой. Мы будем | + | |
− | решать настоящие проблемы с точки | + | '''LXF:''' Итак, вот что вы думаете в идеале: кто-то приобретает Red Hat Enterprise Linux, потом приходит в SpikeSource – и ему дают завершенный вариант. Вы говорите, что не зависите от поставщиков, но насколько вы заинтересованы в продвижении исключительно открытого ПО? Я заметил, что почти половина ваших машин работает под Windows. Говорите ли вы: «Apache, MySQL, PHP, Windows?» Или просеиваете ПО в поиске решения с открытым кодом? |
− | + | ||
− | + | '''КП:''' Мы действительно независимы от поставщиков – если наш клиент скажет, что хочет использовать, скажем, SugarCRM на Windows, мы не будем против. Если он захочет интегрировать Apache и JBoss с Oracle, мы тоже не будем против. Мы сертифицируем любое сочетание компонентов, если оно популярно и удобно для предприятия и в мире открытого кода. | |
− | для всех. | + | |
− | LXF: Итак, вот что вы думаете в идеале: | + | '''МП:''' Но в то же время в идеале наши инженеры работают под Linux и используют OpenOffice.org. Мы работаем на Samba, Postfix и сервере электронной почты Courier, и это экономит наши средства. Потому что в конце концов речь идет о гибкости по отношению к клиенту, но и об экономии денег тоже. |
− | кто-то приобретает Red Hat Enterprise Linux, | + | |
− | потом приходит в SpikeSource – и ему дают | + | '''LXF:''' A как вам видится будущее продуктов Open Source? Кроме, конечно, того, что SpikeSource станет огромной фирмой! |
− | завершенный вариант. Вы говорите, что не | + | |
− | зависите от поставщиков, но насколько вы | + | '''КП:''' А что мы имеем в виду под продуктом? |
− | заинтересованы в продвижении | + | |
− | + | '''LXF:''' Ну, точнее, как вам видится превращение открытого ПО в продукт в будущем? | |
− | + | ||
− | Windows. Говорите ли вы: «Apache, MySQL, | + | '''КП:''' С одной стороны, мы видим бесконечное изобилие компонентов с открытымкодом, которые и дальше будут генерироваться сообществом и приниматься предприятиями: это процесс долгосрочный, и он никуда не денется. А это означает, что и сложности будут опять возникать, и проблемы по поводу интеграции и взаимодействия потребуют нового подхода. Это – одна сторона, которая нам видится. |
− | PHP, Windows?» Или просеиваете ПО в | + | |
− | поиске решения с открытым кодом? | + | А еще нам видится, что открытый код будет повсюду. Взгляните на новое поколение приложений с открытым кодом, например, Sugar, JasperReports, Alfresco... почти каждый день появляется что-то новенькое. На мой взгляд, любое мыслимое приложение будет так или иначе представлено в виде открытого ПО. Так что будет выбор. Нам представляется, что открытый код проникнет не только в крупные организации: от этого выиграют и малые и средние предприятия, я полагаю, это будет способствовать развитию экономики, мы увидим, как открытое ПО встраивается в новые устройства, оборудование… в моем представлении Open Source будет везде, где нужны будут программы. |
− | КП: Мы действительно независимы от | + | |
− | + | ||
− | хочет использовать, скажем, SugarCRM на | + | |
− | Windows, мы не будем против. Если он | + | |
− | + | ||
− | мы тоже не будем против. Мы | + | |
− | + | ||
− | оно популярно и удобно для предприятия и | + | |
− | в мире открытого кода. | + | |
− | МП: Но в то же время в идеале наши | + | |
− | инженеры работают под Linux и | + | |
− | + | ||
− | Postfix и сервере электронной почты Courier, | + | |
− | и это экономит наши средства. Потому что | + | |
− | в конце концов речь идет о гибкости по | + | |
− | отношению к клиенту, но и об экономии | + | |
− | денег тоже. | + | |
− | LXF: A как вам видится будущее | + | |
− | + | ||
− | SpikeSource станет огромной фирмой! | + | |
− | КП: А что мы имеем в виду под продуктом? | + | |
− | LXF: Ну, точнее, как вам видится | + | |
− | + | ||
− | КП: С одной стороны, мы видим | + | |
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | + | ||
− | он никуда не денется. А это означает, что и | + | |
− | сложности будут опять возникать, и | + | |
− | + | ||
− | потребуют нового подхода. Это – одна | + | |
− | + | ||
− | + | ||
− | будет повсюду. Взгляните на новое | + | |
− | + | ||
− | + | ||
− | каждый день появляется что-то новенькое. | + | |
− | На мой взгляд, любое мыслимое | + | |
− | + | ||
− | в виде открытого ПО. Так что будет выбор. | + | |
− | Нам представляется, что открытый код | + | |
− | + | ||
− | этого выиграют и малые и средние | + | |
− | + | ||
− | + | ||
− | открытое ПО встраивается в новые | + | |
− | + | ||
− | + | ||
− | будут программы. | + |
Версия 21:12, 9 марта 2008
|
|
|
ПРИВИВКА OPENSOURCE: «УКОЛОЛСЯ И ПОШЕЛ!»
Налицо стопки денег. Взаправду. Сертифицированные, интегрированные стеки открытого исходного кода. Если предприятие собирается использовать Linux, их понадобится много, а SpikeSource, под руководством Ким Полиз [Kim Polese] и Муругана Пала [Murugan Pal], их предоставляет.
Вообразите, что вы сидите на званом обеде, а рядом с вами – Майк Сондерс. И вдруг, дежурно побол- тав о семье и о работе, Майк разражается ком- ментарием по поводу Firefox, и оказы- вается, что вы оба – ярые поклонники открытого кода, к вящему потрясению остальных гостей. Майк рассказывает вам, насколько продвинулась совре- менная технология, и намекает, что Linux в его нынешнем составе может сэкономить тысячи в вашем бизне- се. Но для вас это – просто хобби, и вы пока не используете его в своем бизнесе по следующей причине: кто будет интегрировать все ПО и настра- ивать его? Кто все проверит и серти- фицирует? В конце концов, ребята из MySQL или Apache этим заниматься не будут. А кто будет осуществлять поддержку вашего программного обеспечения и сопровождение?
И тогда Майк вам поведает – если, конечно, не отвлечется на пристав- ку Nintendo в хозяйской гостиной – что вам нужна фирма SpikeSource из Редвуд-Сити (Redwood City), Калифорния: она продает «готовые решения для бизнеса», облегчаю- щие предприятиям задачу перехода на Open Source, и привлекла к себе большой интерес не только благо- даря своим важным и интригующим услугам, но и благодаря тому, что ее поддерживают люди с громкими име- нами – например, Брайан Белендорф [Brian Behlendorf] и Тим О’Рейли [Tim O’Reilly]. Выстоит ли их бизнес- модель? Будет ли от нее отдача для сообщества? И вообще, что такого важного в тестировании? Пол Хадсон встретился с руководителем фирмы, Ким Полиз [Kim Polese] (той самой, которая придумала название Java – а может, это и не она придумала) и техническим директором Муруганом Палом [Murugan Pal] (на фото – в цен- тре), чтобы во всем разобраться. Linux Format: Итак, SpikeSource. Чем вы занимаетесь? Ким Полиз (КП): Муруган и Рей [Лейн, Ray Lane, со-основатель SpikeSource] весной 2003 года разглядели насущ- ную потребность, вызванную ростом популярности открытых программ: управление ими – и, в частности, организация взаимодействия – стано- вилось все более дорогостоящим для предприятий. Муруган понял, что для решения этой проблемы необходима новая технология: автоматизирован- ные тесты, которые обеспечивают и нам, и предприятию независимость от поставщика и дают клиенту выбор и гибкость. Целью было дать потреби- телю широкий выбор операционных систем, баз данных, серверов при- ложений, выбора языков и многие десятки компонентов, которые в то время стали появляться.
И тогда Муруган принялся созда- вать команду, а команда создала рабо- чую среду, и сегодня мы проводим 26 000 тестов по шести операцион- ным системам, шести языковым сре- дам исполнения, почти 80 компонен- там, 189 файлам конфигурации, 273 параметрам… Перед нами – масш- табная проблема, поэтому техноло- гический процесс невозможен без автоматизации.
Это было первое открытие. А вто- рое было таким: нужна не только автоматизация, но и вовлечение… невозможно построить тестовую среду, которая работала бы со всей комбинаторикой возможностей, если вы – одна фирма. Вам нужна помощь коллективного опыта сообщества. Так что это – двусторонний канал: тестовая среда была спроектирована не только для автоматизации всего, начиная с отслеживания ошибок в базах данных и до тестовой сертифи- кации сборок, поставок и обновлений, но и для интеграции с результатами тестов от сообщества, так что мы непрерывно расширяем базу знаний о конфигурациях.
LXF: Последние три года о SpikeSource было не слыхать. Полагаю, вы занима- лись хождением по инстанциям. Mуруган Пал (МП): Точно. С мая 2003 года и до тех пор, пока Ким не вошла в Совет директоров в августе 2004, мы работали в [венчурной фирме] Kleiner Perkins и многие попросту не знали, чем мы занимаемся. А мы создавали эту нашу тестовую среду, а затем соб- рали команду архитекторов или осно- вателей других компаний.
LXF: Вы позиционируете себя как лидера тестирования Open Source. Это несколько неожиданно!
КП: Не уверена, что мы это делаем. Мы не можем объявить себя лидерами тестирования Open Source, потому что тестирование требует участия комми- теров, разработчиков и проч., которые на самом деле собираются и объеди- няют свои знания.
MП: Мы называем это совместным тес- тированием. Это единственный способ достичь широкого охвата. В основном это – производное от концепции учас- тия в архитектуре, которую пропове- дует Тим O’Рейли. Нам нужно, чтобы к нам приходили люди и принимали участие в тестировании вместе с нами, потому что сами мы этого сделать не можем. Как мы можем пойти и клонировать 30 лет работы и 15 000 сотрудников, работающих в Microsoft? Единственный способ – работать сов- местно с сообществом. Недавно к нам пришли ребята из числа работающих над тестами для Perl, и сказали: «Эй, у нас тут 900 тестов, можно, мы пере- дадим их вам, а вы их проведете?» Еще один пришел к нам и сказал: «Я написал тесты для Perl. Если вы решите поделиться этими технологи- ями с потребителями, может, вы и их туда включите?» Вот именно это нам и надо.
КП: Мы не разгуливаем повсюду, объ- являя себя лидерами…
LXF: А на web-сайте именно так.
MП: Я думаю, наша цель – привлечь участников.
КП: Нет, мы не…мы очень болезненно относимся к тому, что нас…
LXF: Называют лидером? Или что вы сами себя называете лидером?
КП: К заявлениям, что мы – лидер. Мы внедрили эту автоматизированную систему тестирования и, по моему мне- нию, сделали это уникальным спосо- бом, но в то же время мы открыты для изучения нового и готовы поделиться нашими знаниями с сообществом.
LXF: Один из слайдов на презентации Ким, где я присутствовал, вообще-то меня запутал. Вы показали временные рамки релизов – по-моему, это были Red Hat, Apache, MySQL, Ajax и что-то еще, и я подумал: «Это бессмыслен- но». Ajax не тот продукт, у которого есть релизы, Red Hat уже следит за Apache и MySQL. И я хочу знать, где же вы входите в это уравнение, потому что релизы MySQL никого не волнуют, все думают о релизах Red Hat.
КП: Целью того слайда было проде- монстрировать разнообразие релизов и всевозможных компонентов, и что предприятия остаются один на один с постоянной необходимостью интег- рации, им приходится иметь дело с новыми релизами и заплатками. А формализованной структуры, как, например, в Microsoft, где можно соб- рать все заплатки, обновить их и затем предоставить, просто нет.
LXF: Ну, есть ведь Red Hat Enterprise Linux: вы платите за нее, и компания дает вам все продукты и все заплатки целых семь лет, верно?
МП: На самом деле ключевой момент здесь в том, что Red Hat осуществляет поддержку определенных продуктов, как, например, Apache, а потребители хотят получить раз- ные программы, им нужен Geronimo для работы в их среде, и чтобы JBoss тоже работал в их среде. Red Hat этого не под- держивает, по крайней мере, не в виде интеграции.
Во-вторых, есть такая вещь, как биб- лиотеки классов, как, например, Struts и Hibernate и микроядро Spring, на сегод- няшний день официально они не продви- гаются, хотя потребители ими уже пользу- ются. Есть несколько фирм, которые, как нам известно, используют 38 компонентов этих библиотек классов; любопытно, что наш Spike Asset Manager (это всего-навсего простой скрипт Python, инвентаризующий все компоненты с открытым кодом), когда его запускаешь для всех этих штук, обна- руживает в этих компонентах шестикратный избыток динамических библиотек, дублиру- ющих друг друга.
Это – проблема DLL hell [ада динами- ческих библиотек, – прим. пер.]. Вы даже не знаете, что там внутри – даже у тех вер- сий, которые поддерживаются официаль- но – поэтому мы их просматриваем и уда- ляем избыточные копии. Еще вы говорили об Ajax или Red Hat, и в том-то и красота всей модели в целом – в ней присутствует гибкость, а люди хотят сами использовать разные программы.
LXF: Red Hat может сказать, что они не поддерживают программы типа Geronimo потому, что они узко целевые. Сможете ли вы конкурировать с ними по таким базовым продуктам, как MySQL?
МП: Прежде всего, это не вопрос конкурен- ции. Это – вопрос сосуществования, а не замещения. Для нас Red Hat – важный парт- нер, есть немало серверов, работающих на Red Hat, они лидируют на рынке, и для нас очень важно партнерство с ними.
В то же время, MySQL и Red Hat… если у них уже сложились отношения, то для нас это хорошо, потому что потребите- лю сначала нужен Apache, а потом нужно, чтобы вместе с ним работали JK2, Tomcat, Connector/J и MySQL. И потребителям вов- се не нужны отдельные базы данных по ошибкам, им нужен один человек, которому можно позвонить. Если у потребителей уже сложились отношения с Red Hat и MySQL, и, может быть, со SpikeSource по поводу всех этих «длиннохвостых» компонентов, то они позвонят в SpikeSource, а мы будем пола- гаться на поддержку Red Hat, существую- щую для MySQL, и сами свяжемся с ними, чтобы решить вопрос.
LXF: А если кто-то из ваших клиентов отправится в Oracle, приобретет у них Oracle, Red Hat Enterprise Linux, а заодно и поддержку всего этого, а потом позвонит им и скажет: «Здравствуйте, Oracle, мой сер- вер не работает. У меня стоит Geronimo от SpikeSource, можете мне помочь?» А Oracle ответит: «Звоните в SpikeSource, а не нам». И, мне кажется, вряд ли кому понравится такое услышать.
МП: Видите ли, я сам из Oracle, и этого навидался. Давайте забудем пока об Open Source, и Geronimo с Tomcat. Вернемся к тому, что у нас было в 1996 году. У нас была операционная система Solaris, сер- вер Netscape Enterprise Server, потом еще дополнительные модули NSAP, Oracle PL/ SQL, соединение с базой данных Oracle, база данных, работающая на Solaris или HP-UX. Если эта цепочка ломалась, нельзя было позвонить в одно какое-то место. Эта взаимосвязь по-прежнему остается пробле- мой, и в открытом коде, и в коммерческих программах. Но кое в чем открытый код дает потребителям больше возможностей: если инженер потребителя умнее или спо- собнее наших инженеров, угадайте, что про- изойдет? Они сами устранят неисправность. И они сообщат нам об этом, а мы это про- тестируем и подтвердим. Вот почему в тес- тировании настолько важно участие.
LXF: А какие части вашего стека приложе- ний действительно с открытым кодом?
КП: Все, полностью.
LXF: Java – часть вашего стека?
КП: Мы сертифицируем по Java, как и по Perl, Python, PHP...
LXF: Но это – часть вашего профессио- нального ядра?
МП: Если вы установите наше основное ПО на сегодня, для Java VM есть отдельная лицензия, потому что мы должны соблю- дать права Sun. Но на все остальные части, как уже упоминала Ким, мы придерживаем- ся модели сквозного лицензирования. Это означает, что если мы имеем дело с Apache Software License (ASL), или BSD, или GPL, то мы их сохраняем.
LXF: Вашим клиентам не нужен юрист, чтобы просматривать все индивидуальные лицензии на наличие нарушений?
КП: Сейчас есть фирмы, например, Black Duck и другие, которые берут на себя эту задачу. Это не наше дело, но мы с ними сотрудничаем. Например, у нас есть инструмент asset manager, который мы интегрировали с калькулятором лицензий Black Duck.
LXF: Вы пытаетесь представиться сообщес- тву. Какой поддержки вы ожидаете?
КП: Участия в тестировании. Мы ищем тех, кто будет участвовать в наших тестах и вно- сить в них свой вклад.
LXF: То есть вы хотите, чтобы люди давали свои результаты SpikeSource?
МП: Да, но взаимно. Как говорит Ким, это всегда встречное движение. Если пос- мотреть на тестирование, как на процесс, то имеется концепция, называемая тес- тирование с охватом всего кода: вы про- водите тест и проверяете, сколько строк кода, или ветвей, или патчей было про- тестировано. Для C, C++ и Java такие инструменты есть, а для PHP такого не было. И поэтому один из инженеров [в SpikeSource] применил инструмент для охвата PHP, и открыл его исходный код; его можно найти на SourceForge. Мы спи- сались с Энди Гутманом [Andi Gutmans] и Зеевом Сураски [Zeev Suraski], им это понравилось.
Теперь, когда этот инструмент создан,
мы уже начали работу по системному применению с нашими партнерами по тес- тированию. Есть несколько фирм, с кото- рыми мы работаем. Они протестировали phpMyAdmin и phpPgAdmin, это инстру- менты администрирования баз данных на PHP, которые раньше никогда не тестиро- вались. Для проверки мы сгенерировали 1900 тестов, и результаты вернулись в про- ект. И этот инструмент Spike PHPCoverage, или написанный нами инструмент asset manager… все, что мы предлагаем, будет, как говорит Ким, с открытым исходным кодом.
LXF: Ваш совет директоров похож на изда- ние Кто есть Кто: Брайан Белендорф, Митчелл Бейкер [Mitchell Baker], Тим О’Рейли… А что каждый из них дает?
КП: Они не только известны и уважаемы в отрасли, они активно помогают нам форми- ровать нашу компанию. Потому что их тоже волнует вопрос возможностей, и они, как и мы, хорошо понимают, что нет Руководства или Сборника правил, которым можно было бы следовать. Это совет не по принципу «давайте пригласим самую верхушку», и не список людей, которые хорошо смотрятся на web-сайте. Каждый из них действительно переживает за то, что мы пытаемся создать.
МП: Ким была очень практична. Консультационный совет был задуман ею; она сразу же создала его, как только ста- ла руководителем, и это очень способс- твовало нашему успеху. Мы им говорили одно: «Мы хотим, чтобы вы использова- ли SpikeSource, чтобы осуществить вашу страсть ускорить продвижение открытого кода, любым способом, каким пожелаете». Ларри [Розен, Larry Rosen] мог способство- вать в лицензировании, Стив Вебер [Steve Weber] – с социологической точки зрения. Наша цель – помочь им реализовать свою страсть в нашей фирме.
LXF: Я думаю, люди видят венчурных капиталистов, и большие имена, проходя- щие в связи с фирмой, чей адрес пишет- ся «точка-com», и слова типа «продукт», и думают: «Хмм, опять это слово, небось начался новый бум дот-комов». Что бы вы сказали для их успокоения?
КП: Я бы заподозрила то же самое, не будь реальной проблемы, для решения которой у нас имеется инструментарий. Иными слова- ми, очень многие «дот-комовцы» [от англ. Dot-com –.com, – прим. пер.] в конце девя- ностых занимались созданием продуктов, которые на самом деле не решали особых проблем. В нашем случае Муруган и Рей определили проблему и поняли, что для ее решения нужен новый подход, так что с точки зрения технологии и того, как мы работаем с сообществом и строим фирму, по-настоящему основанную на архитектуре вовлечения… именно этим мы намерены заниматься.
МП: А в доказательство приведу такой вот простой пример. Sleepycat, которые выпускают Berkeley DB обратились к нам и дали нам 9 000 тестов. И мы тратим нашу электроэнергию и пропускную способность нашей сети для подтверждения работы на нескольких платформах, чтобы гарантиро- вать взаимодействие. Вот где основной момент. Наше оправдание и наш приго- вор – помогать людям в этом процессе – в отличие от доткомовских компаний, наша модель – поставка программ в качестве сервиса, [так, чтобы] люди могли загрузить это интегрированное ПО.
Раньше людям, которые ничего не пони- мали в этом, требовалось недели три на интеграцию. А тем, кто уже знаком и имеет определенный опыт, понадобится от восьми до 24 часов на интеграцию основного ПО. А в нашем случае нужно всего лишь 15 минут. Все уже готово к работе, и они могут видеть то, с чем им придется работать.
КП: Если мы можем сэкономить фирме деньги, и предоставить им все преимущес- тва и гибкость открытого кода без всякого риска; и если мы можем работать с сооб- ществом и содействовать проектам вроде JetSpeed, Struts и Postgres, и всем прочим, в получении более широкой сертификации на многочисленных платформах; публи- ковать тесты, сделав их достоянием все- го сообщества, чтобы все могли извлечь из них пользу, то для меня именно это и называется успешной работой. Мы будем решать настоящие проблемы с точки зрения бизнеса, и, надеюсь, поможем сообществу в создании более богатой среды для всех.
LXF: Итак, вот что вы думаете в идеале: кто-то приобретает Red Hat Enterprise Linux, потом приходит в SpikeSource – и ему дают завершенный вариант. Вы говорите, что не зависите от поставщиков, но насколько вы заинтересованы в продвижении исключительно открытого ПО? Я заметил, что почти половина ваших машин работает под Windows. Говорите ли вы: «Apache, MySQL, PHP, Windows?» Или просеиваете ПО в поиске решения с открытым кодом?
КП: Мы действительно независимы от поставщиков – если наш клиент скажет, что хочет использовать, скажем, SugarCRM на Windows, мы не будем против. Если он захочет интегрировать Apache и JBoss с Oracle, мы тоже не будем против. Мы сертифицируем любое сочетание компонентов, если оно популярно и удобно для предприятия и в мире открытого кода.
МП: Но в то же время в идеале наши инженеры работают под Linux и используют OpenOffice.org. Мы работаем на Samba, Postfix и сервере электронной почты Courier, и это экономит наши средства. Потому что в конце концов речь идет о гибкости по отношению к клиенту, но и об экономии денег тоже.
LXF: A как вам видится будущее продуктов Open Source? Кроме, конечно, того, что SpikeSource станет огромной фирмой!
КП: А что мы имеем в виду под продуктом?
LXF: Ну, точнее, как вам видится превращение открытого ПО в продукт в будущем?
КП: С одной стороны, мы видим бесконечное изобилие компонентов с открытымкодом, которые и дальше будут генерироваться сообществом и приниматься предприятиями: это процесс долгосрочный, и он никуда не денется. А это означает, что и сложности будут опять возникать, и проблемы по поводу интеграции и взаимодействия потребуют нового подхода. Это – одна сторона, которая нам видится.
А еще нам видится, что открытый код будет повсюду. Взгляните на новое поколение приложений с открытым кодом, например, Sugar, JasperReports, Alfresco... почти каждый день появляется что-то новенькое. На мой взгляд, любое мыслимое приложение будет так или иначе представлено в виде открытого ПО. Так что будет выбор. Нам представляется, что открытый код проникнет не только в крупные организации: от этого выиграют и малые и средние предприятия, я полагаю, это будет способствовать развитию экономики, мы увидим, как открытое ПО встраивается в новые устройства, оборудование… в моем представлении Open Source будет везде, где нужны будут программы.