<?xml version="1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/css" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/skins/common/feed.css?303"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="ru">
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Gnomba</id>
		<title>Linuxformat - Вклад участника [ru]</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Gnomba"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/%D0%A1%D0%BB%D1%83%D0%B6%D0%B5%D0%B1%D0%BD%D0%B0%D1%8F:Contributions/Gnomba"/>
		<updated>2026-05-13T00:41:10Z</updated>
		<subtitle>Вклад участника</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.19.20+dfsg-0+deb7u3</generator>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:%D0%92%D0%B7%D0%BB%D1%91%D1%82_%D0%B8_%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5</id>
		<title>LXF72:Взлёт и падение</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:%D0%92%D0%B7%D0%BB%D1%91%D1%82_%D0%B8_%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5"/>
				<updated>2008-04-06T03:27:19Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Взлет и падение открытого проекта ==&lt;br /&gt;
'''''Грэхем Моррисон''' (Graham Morrison) расскажет о радостях и разочарованиях создания собственного Linux-приложения.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие из нас мечтают написать собственную программу с открытым кодом. Грэхем Моррисон в 2001 году попытался сделать нечто подобное, взявшись за создание программы-каталогизатора фотографий для Linux, с применением своих новых знаний C++.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Результат – Kalbum – был встречен благожелательно, программа стала так популярна, что её стали включать в состав многих дистрибутивов. Но 4 года спустя проект стал увядать, и сейчас Грэхем ищет новых разработчиков, чтобы развивать программу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ниже он приводит несколько факторов, которые привели проект к застою, и дает некоторые советы тем, кто начинает работу над своей программой с открытым кодом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Идея ===&lt;br /&gt;
'''Kalbum – небольшой проект.''' Я не совершал никаких действий над ним в течение трех лет. Он справляется со своей работой и делает все то, что мне от него требуется. Это не так важно, но траектория его взлета и падения типична для многих проектов с открытым кодом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я начал создание Kalbum в конце 2001 года, когда бум цифровых камер сходил на нет. Энтузиасты цифрового фото накапливали огромное количество изображений, но сложность состояла в том, что никто не знал, что со всем этим делать или как этим поделиться с другими. Все что нам было нужно – это программа, умеющая вставлять и удалять картинки в специальный альбом и позволяющая добавлять краткое описание к фотографиям перед экспортом в открытый, легко читаемый формат.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''KDE или Gnome?'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я принял решение начать проект, который позволит мне продвинуться в программировании на C++.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
До этого я использовал C и привык думать о решениях, как о наборе функций. Разбиение задачи на малюсенькие кусочки казалось вполне естественным, но объектная модель, используемая в C++, притягивала к себе как шаг к идеалу, ведь объекты и наследование позволяют гораздо эффективнее управлять задачей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Gnomе считался API «только для C», тогда как Qt/KDE отстаивали C++. Вместе с наличием исчерпывающей документации по Qt, это определило мой выбор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Плохое проектирование'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я изучал новый язык и инструментарий одновременно, мне было сложно сориентироваться, за что следует браться в первую очередь в таких проектах, как этот. Ответ, как правило, состоит в том, чтобы заставить вещи двигаться так быстро, насколько это возможно. В данном случае имеется в виду появление чего-либо «осязаемого» на экране. Если бы при проектировании я четко представлял дальнейшее развитие программы, можно было бы избежать многих часов тяжелой работы. И, что важнее, это могло сделать Kalbum более понятной программой для потенциальных помощников. Qt имеет мощные служебные программы для манипуляций над изображениями, но когда сначала делаешь, а потом думаешь, хорошую программу не сделать. Процесс разработки, когда вы проводите пару часов, работая над чем-нибудь, компилируете и видите изменения на экране, ободряет. Это «пришпоривает» вас – и Kalbum в этот период развивался быстрее всего, но потом процесс затормозился по самым примитивным причинам. Как поменять сортировку изображений в альбоме? Это должно было быть совсем просто, но вышла крутая схватка характеров – разработчика против API.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Быстрый рост ===&lt;br /&gt;
'''Изначально я планировал, что''' любой кто использует Kalbum, сможет просто перетаскивать миниатюру изображения с одного на другое место. Разумеется, я рассуждал, что раз миниатюры так хорошо подходят для наглядного отображения файлов, то должен существовать механизм их перемещения. Однако, в KDE на тот момент это не выглядело реальным. Вы можете пересортировать изображения в списке, но когда вам потребуется упорядоченный показ изображений в таблице, это будет просто невыполнимо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мне удалось частично реализовать задуманное в Kalbum. Пользователи выбирают миниатюру, затем перемещают ее либо вправо, либо влево, меняя таким образом порядок изображений. Даже это было не так легко осуществить, как казалось, потому что пользователь мог выбрать больше, чем одну миниатюру в одно и то же время. Для сохранения удобства нтерфейса, &lt;br /&gt;
это должно было начать перемещение всех выбранных изображений одновременно. Данная процедура не вызывает проблем до тех пор, пока одно из изображений не достигнет конца списка и не станет нуждаться в удалении или добавлении в начало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Не ракетостроение'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это типичный программистский кошмар, потому что решение должно быть простым и легким для понимания. Проблема в том, что я понимал свой код только те несколько секунд, пока его вводил. Все работало, но когда я снова взглянул на функцию, закончив ее писать, я не смог понять, как же она на самом деле работала. Полную неразбериху можно обнаружить в функции KalbumView::editMoveWindow – я до сих пор не понимаю, как она работает. Вероятность случайной ошибки в таких запутанных подпрограммах, как эта, весьма высока, и тут не может быть никаких оправданий плохой работе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однажды я вставил простое окно для добавления даты и комментария в каждое изображение, единственное, что было упущено в ядре приложения – это экспорт в HTML для создания пользовательских web-страничек. Я совсем запутался со своим web-дизайном и концепцией папок, выглядевшей наиболее подходящей для фотоальбома. Закладки по правую сторону страницы позволили бы быстро перескакивать на главную страницу, миниатюры изображений или большую картинку выбранного изображения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Код HTML я взял с неиспользуемого коммерческого проекта, над которым когда-то работал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Затем была проведена несложная работа по разметке HTML-кода и комментариев, которые я мог менять, используя превосходные манипуляции над строками Qt. Совсем не было времени изучать, как можно было использовать возможности XML и XSLT. Также подразумевалось, что HTML мог быть редактируемым, и комментарии оставляли возможность того, что папка может быть использована как шаблон для другого дизайна. Выглядело все это грубо, но зато работало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вывод HTML в Kalbum выглядел совсем неплохо, но я попробую найти возможные причины, побудившие людей перестать им пользоваться. Окно вывода было компактным и удобным для просмотра на маленьких экранах, но имело ряд ограничений. Поля для комментариев имели фиксированный размер, поскольку дизайн был монолитным. Из-за этого было нельзя растянуть страницу для вмещения большего количества изображений или больших описаний. Я никогда не планировал сделать этот механизм шаблоном HTML по умолчанию, пригодным для универсального экспорта изображений: я считал, что это всего лишь временная мера, пока кто-нибудь не найдет время и желание создать что-нибудь лучше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подготовка к запуску'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наверное, одна из наибольших проблем в разработке открытых приложений встречается на этом этапе. Вы даете всем понять, что проект недоделан, что он представляет собой временное решение, однако пользователи штудируют ваш исходный код, рассказывают вам о всех ошибках и строят планы дальнейшей разработки. К тому времени, как проект разрастается до определенного размера, он напоминает смесь ошибок новичка (только взгляните на размер главного класса приложение Kalbum – 67 Кб исходного текста!), рано или поздно он уподобляется Пизанской башне и нуждается в пересмотре своих основ. Постоянно растущее количество времени и сил тратится просто на то, чтобы заставить приложение работать, при этом речь пока не идет о добавлении действительно серьезной функциональности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этот момент я сделал первоначальную сборку программы для людей, с которыми я общался в рассылке. В этой версии все было более или менее работоспособным, вы могли добавлять фото, сохранять альбом и экспортировать его как web-страницу. Программа даже казалась стабильной так как большинство ошибок, могущих стать причиной ее «падения», были выловлены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Никакого публичного выпуска бы не получилось, если бы не существовало множества форумов, на которых я мог опубликовать приложение. На момент выпуска Kalbum, превосходным местом для всех приложений KDE был сайт [http://apps.kde.com http://apps.kde.com]. Там содержался большой и регулярно обновляемый список новых и улучшенных приложений, зачастую этот портал был первым на пути энтузиастов KDE, ищущих поутру новые программы. Также у пользователей существовала возможность оставлять комментарии и ставить программе оценки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Первая сборка ===&lt;br /&gt;
'''Я создал RPM-пакет для Mandrake''' 8.2 и загрузил его вместе с исходными текстами на ныне умерший [http://apps.kde.com http://apps.kde.com]. Через некоторое время разные люди скачали программу, и уже в течение первых 30 минут стали поступать отчеты о многочисленных ошибках. Оказалось, что существовала непонятная зависимость: только что созданный RPM-пакет требовал библиотеки NVIDIA. Это являлось результа том сборки моего RPM-пакета на системе с картой NVIDIA, и единственный путь исправления состоял в сборке на системе без нее. После загрузки исправленных пакетов, я решил, что на сегодня хватит, и отправился спать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На следующее утро пара сотен человек скачали Kalbum, а мой ящик был полон писем от разных людей, у которых возникли сложности. Особенность Open Source-проектов состоит, в частности, в том, что ваша программа тестируется на огромном количестве комбинаций оборудования и ПО, поэтому у кого-то, где-то обязательно возникнут проблемы. Для меня это стало совершенной неожиданностью и большую часть свободного времени я тратил на то, чтобы помочь людям заставить работать посредственное приложения для управления фото на их системах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также приходили отчеты об ошибках от разработчиков, включивших Kalbum в тот или иной дистрибутив. Они жаловались, что я не использовал стандартный диалог представления структуры каталогов и что я использовал неправильное имя для HTML-файлов. После месяцев изолированной разработки было странным обсуждать, как и что должно было быть. Было бы гораздо лучше, если бы эта обратная связь и взаимодействие являлись частью разработки с самого начала, но так проекты, к сожалению, не начинаются.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также казалось странным, что в проект оказались вовлечены люди, которые никогда до этого с ним не контактировали. В один момент пошел поток итальянцев, имеющих такие же специфичные проблемы. Через пару недель один из них обмолвился, что программа Kalbum была представлена в итальянском журнале, что и стало причиной такой активности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но во всем этом были и свои хорошие стороны. Множество добровольцев присылали переводы Kalbum на различные языки со всего мира, без какой-либо другой мотивации, кроме как сделать доступной программу на своем родном языке. Скоро мы взяли за правило высылать наши предварительные версии командам разработчиков и получать готовый перевод назад зачастую уже на следующий день.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Зависть к Album'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самым сюрреалистичным моментом было появление другой программы, носящей имя KalbumPhoto. Это был прототип приложения, почти с теми же самыми возможностями, что и у Kalbum. Казалось, что разработчик зачастую предпочитает запускать свой собственный проект, чем присоединиться к одному из уже существующих. Совершенно понятно желание осуществлять контроль или быть свободным для экспериментов, но поразительно, как плодотворно могут работать двое людей, когда они работают вместе. После короткой переписки с автором KalbumPhoto, мы уладили разногласия и оба пошли собственным путем. Здесь также присутствовало давление со стороны сообщества разработчиков KDE, пытающихся создать стандартную систему подключаемых модулей для работы с изображениями, которая могла бы упростить работу похожих приложений. В принципе, идея была великолепна: комментарии и даты, присвоенные фотографиям в digiKam, могли бы читаться Kalbum, Konqueror или любым иным приложением, которое использует ту же библиотеку. Проблема состояла в том, что мы все имели слегка отличающиеся взгляды и не могли договориться, поэтому создание общего стандарта было сложным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Будучи изначально моей маленькой поделкой, Kalbum быстро разрабатывалась на протяжении нескольких следующих месяцев. Мне разонравились модальные окна первоначальной версии, которые теперь были использованы для диалогов альбомной информации и экспорта, так же как и комментарии к каждому фото. Пока это было оставлено как есть, но пользовательский интерфейс был изменен для использования «липких» (dockable) элементов управления. Это делало работу удобнее: приложение можно было использовать так же, как и раньше, но теперь имелась возможность прикрепить окно к главному приложению или оставлять его в любой части экрана.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
И снова, кажущееся простым задание становилось непропорционально сложным из-за полного отсутствия проектирования с моей стороны. Дело в том, что пользователь имеет возможность выделять более, чем одно изображение, получается, каждое окно редактирования будет способно принимать несколько изображений одновременно. Если вы выделите пять разных фотографий и измените дату в окне редактирования, какая фотография должна принять эту дату? Я решил, что все, и сделал значок «сложенные стопкой картинки», показывающий, что вы редактируете более одного изображения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Мои слабости'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одна из главных проблем Open Source – плохая документация, и мой проект не стал исключением. Несмотря на две недели, потраченные на добавление возможности множественного редактирования, я не заставил себя потратить и десяти минут на то, чтобы поведать миру о существовании этой возможности, или даже о том, как ее использовать, если пользователь случайно на нее наткнется. Для них это, вероятно, должно было выглядеть как ошибка. Отсутствие документации – это то, что останавливает так много Open Source-приложений. Это правдиво как для KDE, так и для Kalbum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Фактически, именно по этой причине разработка приложений для KDE ведется тяжелее, чем ей следовало. Когда я смотрел на схожие проекты KDE, было хорошо видно, что наработки общего характера существуют, но попытки разыскать какую-нибудь специфическую функцию в API требовали много времени. После часов разглядывания других приложений KDE мне часто хотелось позаимствовать из них кое-что из того, что мне было нужно – от конфигурационных файлов до виджета вставки даты, который я просто скопировал из KOrganizer.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поддержка технологии «Drag and Drop» обернулась кошмаром, возможность включения этой удобной возможности в Kalbum стала результатом тренировок и исследований, которые велись со множеством приложений. Информация подбиралась по кусочкам из таких программ, как PixiePlus, Kooka, Gwenview и самого Konqueror, пока ее не стало достаточно для выполнения работы. Решение состояло в создании собственного MIME-типа для миниатюр, потока двоичных данных и перехватчика событий. Это означало, что миниатюры, наконец, могли перетаскиваться из одного места в другое, появилась возможность перетаскивать их между несколькими копиями Kalbum для обмена фотографиями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К сожалению, это было сложно воплотить, потому что снова возникала вечная беда Open Source – отсутствие достаточной документации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Падение ===&lt;br /&gt;
На протяжении основного периода разработки, различные люди прикладывали руку к исправлению разных мелочей тут и там. Обычно это были части, беспокоящие их как пользователей, или ошибки, которые могли быть легко исправлены. И однажды я решил, что будет лучше перевести проект на SourceForge, нежели исправлять все своими силами. Случайно или нет, в этот момент у меня почти не было свободного времени для работы над проектом, и чем дальше, тем труднее мне становилось возвращаться к разработке Kalbum.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждое добавление требовало все больше и больше времени для внедрения, и разработка стала вязнуть. Теперешнее состояние проекта разительно отличается от былого энтузиазма в самом начале. Теперь на моем жестком диске есть версия с несколькими возможностями, о которых просили пользователи, но я ее пока не выпустил. Здесь и использование EXIF для автоматического вращения изображений, и новое окно предпросмотра, но самое главное, эта версия использует кэш изображений KDE для заметного ускорения загрузки миниатюр.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Столкновение с пустотой'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это конец кривой, финальная стадия в жизненном цикле маленького, разрабатываемого одним человеком открытого проекта. Очевидно, что для того, чтобы продвигаться вперед, необходимо проделать над Kalbum серьезную работу. Мне нужно провести перестройку классов, вычленить HTML-генератор в отдельное приложение и создать больше шаблонов. Это будут основные дела – ничего другого добавлять мне не хочется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Девяноста четыре человека скачали Kalbum с сайта в июле, спустя три года после выхода последней версии. Это, не включая огромного количества других сайтов, с которых доступна загрузка. Ввод “generated by Kalbum” в поисковой машине выдает сотни результатов и я все еще получаю письма с недовольством по поводу приставки “K”. Kalbum не мертв. Он в морозильнике.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существуют реальные планы выпустить следующую версию, но до сих пор мне не удалось найти достаточно времени, чтобы воплотить их. Я хочу использовать в Kalbum систему ярлыков, похожую на Gmail, хочу чтобы он работал более как интерактивный фотожурнал, нежели как экспортер изображений, также ему очень нужны несколько дополнительных шаблонов. Идеи, подобные этим, превосходны, их вполне достаточно, чтобы заставить меня запустить KDevelop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если бы я начинал проект, подобный Kalbum, сейчас, то очень многое я сделал бы по-другому. Во-первых, я бы поискал похожий проект и попытался помочь ему. Если в работу с самого начала вовлечено несколько человек, то проблем становится меньше. Нехватка людей и недостаток ответственности за проект – вот главные причины того, что текущим статусом Kalbum является пауза, «подвешенность». Изменения, вероятно, будет легче вносить тогда, когда я переделаю Kalbum для запус-&lt;br /&gt;
ка в KDE 4.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это потребует некоторой серьезной работы над базовой частью кода, но я надеюсь, что после этого разработка станет доступнее и проще.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несомненно, проект нуждается в хорошем проектировании. Это не значит, что должны существовать детальные спецификации на все – достаточно простых концепций, которые можно затем развить. Для приложения типа «фотоальбом» было бы логично начать с объекта «фото/изображение», определить его функции, место в пользовательском интерфейсе, взаимодействие с самими изображениями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поддержка и тестирование также важны, следовательно, нужна документация. Какой смысл добавлять возможности, о существовании которых никто, кроме программиста, не знает? Также важно не допустить появление апатии и разочарования в собственной работе. Текущая версия Kalbum, помещенная на SourceForge, ни разу не была собрана в двоичную форму (держите пальцы скрещенными, это должно произойти во время прочтения вами данной статьи) и Kalbum никогда не фигурировал на превосходном http://kde-apps.org. Всему виной плохое проектирование и управление разработкой, так что очень важно осознавать свою ответственность. Еще более важно то, что программистам надо использовать свое приложение. Нельзя сделать интерфейс лучше, если программист не знает, как это на самом деле будет использоваться. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Подведем итоги'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Не считая множества трудностей, с которыми столкнулся процесс разработки Kalbum, то, что он являлся открытым проектом, было для меня чрезвычайно ценным опытом. Он предоставил мне возможность работать и общаться с людьми со всего мира. Я отполировал свои программистские навыки и пережил некоторые радости и разочарования оттого, что иду в ногу с миром Open Source. Мне не терпится впутаться во что-то, подобное Kalbum, снова. Но самое лучшее состоит в том, что практически любой пользователь может делать похожие вещи, используя дистрибутив Linux на своем компьютере.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:%D0%92%D0%B7%D0%BB%D1%91%D1%82_%D0%B8_%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5</id>
		<title>LXF72:Взлёт и падение</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:%D0%92%D0%B7%D0%BB%D1%91%D1%82_%D0%B8_%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5"/>
				<updated>2008-04-06T00:30:49Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: Новая: __TOC__  == Взлет и падение открытого проекта == '''''Грэхем Моррисон''' (Graham Morrison) расскажет о радостях и разоч...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Взлет и падение открытого проекта ==&lt;br /&gt;
'''''Грэхем Моррисон''' (Graham Morrison) расскажет о радостях и разочарованиях создания собственного Linux-приложения.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие из нас мечтают написать собственную программу с открытым кодом. Грэхем Моррисон в 2001 году попытался сделать нечто подобное, взявшись за создание программы-каталогизатора фотографий для Linux, с применением своих новых знаний C++.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Результат – Kalbum – был встречен благожелательно, программа стала так популярна, что её стали включать в состав многих дистрибутивов. Но 4 года спустя проект стал увядать, и сейчас Грэхем ищет новых разработчиков, чтобы развивать программу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ниже он приводит несколько факторов, которые привели проект к застою, и дает некоторые советы тем, кто начинает работу над своей программой с открытым кодом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Идея ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Быстрый рост ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Первая сборка ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Падение ===&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%BA%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B3</id>
		<title>LXF72:Подкастинг</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%BA%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B3"/>
				<updated>2008-03-23T23:10:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Что такое... ПОДКАСТИНГ? ==&lt;br /&gt;
''Хотите поделиться своими мыслями с сообществом? '''Энди Чэннелл''' (Andy Chanelle) нашел новый способ распространения своего раздражающего голоса среди широких масс трудящихся..''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Итак, подкастинг. Звучит как набор актеров для съемок нового эпизода «Звездных войн».''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Очень остроумно. Нет, подкастинг (podcasting) – это способ размещения аудиоматериалов на домашней странице. Это может быть речь, музыка – все, что может заинтересовать широкую аудиторию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Это похоже на новою технологию радиовещания, о которой я слышал – для передачи звука используется новая приставка к знаменитому Apple iPod.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы правы, конечно, но есть некоторые различия. Используя подкастинг, можно загружать музыку в iPod или другой MP3-плеер для последующего прослушивания. Более того, клиентская часть ПО предоставляет возможность автоматической записи в указанное время. Таким образом, вы никогда не пропустите свою любимую передачу только потому, что у вас не оказалось под рукой радио.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''А если у меня нет ни Apple iPod, ни iRiver, ни другого устройства, требующего вагона батареек, то получается, что для меня подкастинг недоступен?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Почему же. Вероятно, в итоге вы все же приобретете одно из подобных устройств. А пока вы можете использовать свой компьютер с Linux для записи своих любимых радио-шоу. Тем более, что все необходимое аппаратное обеспечение у вас скорее всего есть, а программное обеспечение является открытым.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''И какое аппаратное обеспечение требуется для этого?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что ж, вам нужен компьютер, на котором установлен более-менее свежий дистрибутив Linux любого из ведущих поставщиков. Нужна настроенная звуковая карта, колонки, немного свободного места на жестком диске для сохранения аудиозаписей и доступ в интернет для их получения. В принципе, можно обойтись и обычным модемом, но подкастинг подразумевает загрузку довольно больших файлов, так что лучшим выбором будет широкополосное подключение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для того, чтобы прослушивать записи в дороге, вам понадобится MP3-плеер. Различные модели iPod подходят для этого очень хорошо, и даже стоят сравнительно недорого (для Apple), однако подойдет даже тот старый CD/MP3-плеер, который, возможно, сейчас валяется у вас под столом. Хотя, может, только у меня под столами MP3-плееры разбросаны...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Хорошо, допустим, у меня есть необходимое аппаратное обеспечение. А что это за открытое ПО, о котором вы упомянули?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во-первых, вам не нужно какое-то специфическое ПО, т.к. большинство подкастов доступны в виде аудиопотоков или обычных MP3-файлов. Например, если вы хотите услышать, как Скотт Сиглер читает свою радио-поэму The World’s First Podcast NovellTM, вы можете загрузить с [http://www.scottsigler.net/earthcore www.scottsigler.net/earthcore] каждую ее часть по отдельности и прослушивать с помощью обычного медиаплеера. Это аналогично сетевому радиовещанию или вебкастингу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Специализированное программное обеспечение для подкастинга – это браузеры несколько иного рода для поиска и управления подкастами. В управлении и есть вся соль. Обычное «сетевещание» хорошо подходит для разовых записей – одноактных радиоспекталей, концертов, радиоконференций и т.п. – здесь лучше всего иметь обычную ссылку на скачиваемый файл или потоковые данные. А настоящий подкастинг – и здесь как раз необходимо специализированное ПО – начинается там, где появляются радиосериалы, циклы передач. Вот тут-то софт для подкастинга и предстает во всей красе, беря в свои руки и под свою ответственность процесс захвата каждой новой серии, вне зависимости от того, следите вы за его работой, ушли ли в магазин, или отправились спать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Где можно взять такую программу? Хочу!''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Спокойно. Лучшая программа для управления подкастами называется iPodder и проживает она по адресу [http://ipodder.sourceforge.net http://ipodder.sourceforge.net]. Этот кроссплатформенный продукт распространяется по лицензии GPL, и на данный момент он уже довольно хорошо интегрирован с медиа-плеером XMMS. Вам не обязательно пользоваться XMMS для прослушивания материалов, но связка скриптов iPodder и XMMS работает просто отлично.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самой последней версией на данный момент является 2.1, и она поставляется с большой библиотекой настроенных подкастов. В качестве эмблемы для iPodder был выбран лимон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Это решающий довод.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да, все любят лимоны. Теперь Linux-версия представляет собой обычный архив tar.bz2, который можно распаковать любым удобным для вас способом. iPodder работает на любом дистрибутиве, для его установки требуется лишь распаковать архив, перейти в директорию с программой и выполнить от лица root следующую команду:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;lt;code&amp;gt;&lt;br /&gt;
./install&lt;br /&gt;
&amp;lt;/code&amp;gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главное требование – наличие пакета Python, однако на моем SUSE 9.3 кроме всего прочего пришлось установить пакеты wxPython-common-gtk2-ansi-2.6.1.0-rh9_py2.4.i386.rpm и wxPython2.6-gtk2-ansi-2.6.1.0-rh9_py2.4.i386.rpm, которые доступны на [http://prdownloads.sourceforge.net/wxpython http://prdownloads.sourceforge.net/wxpython]. Со всем этим вы должны разобраться перед установкой iPodder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда с установкой будет покончено, вы сможете запустить iPodder командой /usr/bin/ipodder, или создать ярлык на рабочем столе используя иконку iPodder.png, которую можно найти в /opt/iPodder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Вы что-то сказали об интеграции с XMMS?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если у вас установлен XMMS и библиотеки Python, вы сможете скачивать и прослушивать подкасты одним щелчком мыши.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вообще, интеграция с плеером – вещь хорошая, но совсем не обязательная. Кроме того, если вы хотите использовать другие плееры, то есть несколько скриптов, позволяющих работать, например, с amaroK. Вероятно, в скором времени они будут включены в установочный пакет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Я установил программу, что мне делать дальше? Искать подкасты?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вот, что сделал бы я. Во-первых, следует ознакомиться с встроенной библиотекой iPodder. Чтобы получить к ней доступ, запустите программу и перейдите на вкладку Podcast directory, где вы найдете список директорий. Щелкните на любой из них, и вы увидите подкасты, рекомендуемые давними слушателями.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы хотите послушать The Wizards of Technology (а кто отказался бы?), откройте выпадающее меню iPodderX Top Picks, найдите соответствующий заголовок, дважды щелкните на нем и нажмите на кнопку Save. Теперь перейдите на вкладку Subscriptions и убедитесь, что вы подписались на нужную передачу; если вы откроете вкладку Downloads, то сможете наблюдать за процессом загрузки файла.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы хотите, чтобы программа автоматически проверяла наличие новых эпизодов и выпусков какого-нибудь шоу через заданные промежутки времени, перейдите на вкладку subscriptions, выберите нужную передачу и щелкните на кнопке Schedule. Отсюда вы можете настроить автоматическую загрузку подкастов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Хорошо. И где расположены загружаемые файлы?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
При установке iPodder создает в вашем домашнем каталоге папку iPodderData, в которой есть подкаталог /Downloads. В них будут рассортированы все подкасты. Это обычные аудиофайлы, которые вы можете открыть с помощью RealPlayer, Rhythmbox, Kaffeine – да любым плеером, который вам по кайфу. Вы можете удалить эти записи как через файловый менеджер, так и в iPodder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Я ничего не нашел для себя. В библиотеке iPodder находятся все подкасты?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет. Есть тысячи различных подкастов, которые не включены в библиотеку iPodder, и их можно найти через Google. Наверняка что-нибудь придется вам по вкусу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''А если нет?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Тогда вам придется признать, что подкастинг – не для вас. Хотя, вы можете организовать собственное вещание!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''То есть, это значит, что я смогу транслировать свои мысли на весь мир?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да, можете, и это совсем не сложно. Для того, чтобы записать ваши мысли вам понадобится программа для записи и редактирования аудио; чтобы сохранить это в интернете – web-хостинг, а чтобы привлечь постоянных слушателей – немного волшебства. Audacity, аудиоредактор с открытым исходным кодом, прекрасно справляется с подготовкой подкастов. Да, конечно же, еще вам понадобится микрофон.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После подготовки и записи текста, вы должны сохранить полученную запись в файл формата MP3, для того, чтобы загрузить его в интернет. Если ваша запись содержит только речь, можно понизить битрейт для уменьшения размера файла. Однако если в ваших записях содержится музыка, вы, вероятно, не захотите понижать битрейт ниже 128 кбит/сек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''А свою любимую музыку транслировать можно?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы не можете транслировать материалы, защищенные авторским правом. Если это музыка – то вы должны гарантировать, что это ваше произведение, либо оно распространяется по лицензии, разрешающей свободное распространение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''И есть такая лицензия?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Да, эта лицензия называется CC (Creative Commons). Это своего рода вариант GPL для творческих произведений, который получил большое распространение у тех, кто занимается подкастингом и ведет сетевые журналы. Лицензия позволит вам самому определить, что можно делать с вашим творением, а что нельзя. Различные варианты этой лицензии вы можете найти на сайте CC ([http://www.creativecommons.org www.creativecommons.org]). Условия лицензирования могут быть самые разные – от более «мягкой» версии авторского права до сверхлиберальной, позволяющей свободное воспроизведение и переработку материала.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В последнее время эта лицензия обрела много приверженцев, включая Кори Доктороу и лоуренса лессига, которые публикуют свои книги под CC, а также BBC, которая разработала собственный вариант лицензии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Значит ли это, что я могу помещать в свои подкасты последние серии «Доктора кто» (сериал BBC – прим. переводчика)?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К сожалению нет. Лицензия BBC Creative Archive основана на СС и была создана под руководством прежнего генерального директора Грега Дайка. Ее смысл состоит в том, чтобы сделать как можно больше материалов, которыми владеет BBC, доступными для пользователей, которые хотели бы скачать и использовать их для некоммерческих целей. Однако есть некоторые ограничения: пользователи должны быть гражданами Великобритании, и не должны использовать эти материалы для рекламы или антирекламы. Кроме того, если вы используете материалы BBC в своих произведениях, то вы обязаны распространять свои труды по лицензией Creative Archive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Четвертый канал и «открытый университет» также используют эту лицензию, так что в будущем, возможно, вы сможете свободно использовать их шоу «Прогулки с динозаврами» или «Старший брат».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пока доступных материалов не очень много, но все еще впереди: даже British Film Institute ([http://badwm.sourceforge.net/screenshots/ http://badwm.sourceforge.net/screenshots/]) начал открывать свои архивы всем желающим.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Подкасты – это ведь аудиозаписи, не так ли? Почему вы упомянули видео-архивы?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Извините за отклонение от темы, но архив BBC в скором времени будет включать в себя множество радиозаписей, причем они будут распространяться создателями подкастов. Если вернуться к теме, то и радио BBC 4 экспериментировало с подкастами, и некоторые программы сейчас доступны в сети.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Хорошо, каким образом я могу делать свои подкасты доступными для людей?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Допустим, у нас есть обычные MP3-файлы, содержащие легальный материал, а также собственный сайт или сетевой журнал. Загрузив файл на сервер, вам нужно будет создать на него ссылку. Однако поскольку мы занимаемся созданием подкаста, необходимо еще добавить ссылку в RSS.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''RSS?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вот здесь все становится интереснее. RSS – весьма популярная технология, позволяющая пользователям «подписаться» на ваш сетевой журнал и своевременно получать обновления и загружать что-нибудь новенькое.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для распространения подкастов я бы рекомендовал завести сетевой журнал на Blogger’е ([http://www.blogger.com www.blogger.com]). В принципе, RSS-ленту можно завести на любом сайте, однако в Blogger уже есть встроенный RSS-движок «atom».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добавьте в ваш сетевой журнал немного текста и ссылку на ваш подкаст. После этого зайдите в панель управления журналом, выберите Site Feed и удостоверьтесь, что функция Publish Site Feed включена. После этого ваша RSS-лента будет доступна.([http://ваше_имя.blogspot.com/atom.xml http://ваше_имя.blogspot.com/atom.xml]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Разве вы не говорили, что RSS-лента необходима для большинства подкаст-клиентов?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это действительно не обязательно. Большинство людей использует RSS-клиенты или другие бесплатные службы. Зайдите на [http://www.feedburner.com www.feedburner.com] и введите адрес вашей RSS-ленты. После щелчка на кнопке Next, вы попадете на страницу настроек. Так как мы занимаемся подкастингом, нам нужно выбрать SmartCast и удостовериться, что название канала и URL имеют смысл. Выберите имя пользователя и пароль для активации вашего канала. Пользователи RSS-клиентов могут получить доступ к вашей ленте через [http://feeds.feedburner.com/имя_блога http://feeds.feedburner.com/имя_блога] Сервис FeedBurner бесплатен, все счастливы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Программное обеспечение на Blogger и FeedBurner хорошо взаимодействует друг с другом и обеспечивает поддержку «вложений» (а это существенно для распространения подкастов). Таким образом, вы можете сосредоточиться на работе над своими подкастами и на расширении своей аудитории.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''И как мне это сделать?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вот тут я ничем помочь не могу – все в ваших руках.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%BA%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B3</id>
		<title>LXF72:Подкастинг</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:%D0%9F%D0%BE%D0%B4%D0%BA%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B3"/>
				<updated>2008-03-23T21:59:40Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: Новая: __TOC__  == Что такое... ПОДКАСТИНГ? == ''Хотите поделиться своими мыслями с сообществом? '''Энди Чэннелл''' (Andy C...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Что такое... ПОДКАСТИНГ? ==&lt;br /&gt;
''Хотите поделиться своими мыслями с сообществом? '''Энди Чэннелл''' (Andy Chanelle) нашел новый способ распространения своего раздражающего голоса среди широких масс трудящихся..''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Итак, подкастинг. Звучит как набор актеров для съемок нового эпизода «Звездных войн».''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Очень остроумно. Нет, подкастинг (podcasting) – это способ размещения аудиоматериалов на домашней странице. Это может быть речь, музыка – все, что может заинтересовать широкую аудиторию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Это похоже на новою технологию радиовещания, о которой я слышал – для передачи звука используется новая приставка к знаменитому Apple iPod.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы правы, конечно, но есть некоторые различия. Используя подкастинг, можно загружать музыку в iPod или другой MP3-плеер для последующего прослушивания. Более того, клиентская часть ПО предоставляет возможность автоматической записи в указанное время. Таким образом, вы никогда не пропустите свою любимую передачу только потому, что у вас не оказалось под рукой радио.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''А если у меня нет ни Apple iPod, ни iRiver, ни другого устройства, требующего вагона батареек, то получается, что для меня подкастинг недоступен?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Почему же. Вероятно, в итоге вы все же приобретете одно из подобных устройств. А пока вы можете использовать свой компьютер с Linux для записи своих любимых радио-шоу. Тем более, что все необходимое аппаратное обеспечение у вас скорее всего есть, а программное обеспечение является открытым.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''И какое аппаратное обеспечение требуется для этого?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что ж, вам нужен компьютер, на котором установлен более-менее свежий дистрибутив Linux любого из ведущих поставщиков. Нужна настроенная звуковая карта, колонки, немного свободного места на жестком диске для сохранения аудиозаписей и доступ в интернет для их получения. В принципе, можно обойтись и обычным модемом, но подкастинг подразумевает загрузку довольно больших файлов, так что лучшим выбором будет широкополосное подключение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для того, чтобы прослушивать записи в дороге, вам понадобится MP3-плеер. Различные модели iPod подходят для этого очень хорошо, и даже стоят сравнительно недорого (для Apple), однако подойдет даже тот старый CD/MP3-плеер, который, возможно, сейчас валяется у вас под столом. Хотя, может, только у меня под столами MP3-плееры разбросаны...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
''Хорошо, допустим, у меня есть необходимое аппаратное обеспечение. А что это за открытое ПО, о котором вы упомянули?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во-первых, вам не нужно какое-то специфическое ПО, т.к. большинство подкастов доступны в виде аудиопотоков или обычных MP3-файлов. Например, если вы хотите услышать, как Скотт Сиглер читает свою радио-поэму The World’s First Podcast NovellTM, вы можете загрузить с [http://www.scottsigler.net/earthcore www.scottsigler.net/earthcore] каждую ее часть по отдельности и прослушивать с помощью обычного медиаплеера. Это аналогично сетевому радиовещанию или вебкастингу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Специализированное программное обеспечение для подкастинга – это браузеры несколько иного рода для &lt;br /&gt;
поиска и управления подкастами. В управлении и есть &lt;br /&gt;
вся соль. обычное «сетевещание» хорошо подходит для&lt;br /&gt;
разовых записей – одноактных радиоспекталей, концер-&lt;br /&gt;
тов, радиоконференций и т.п. – здесь лучше всего иметь&lt;br /&gt;
обычную ссылку на скачиваемый файл или потоковые &lt;br /&gt;
данные. А настоящий подкастинг – и здесь как раз необ-&lt;br /&gt;
ходимо специализированное По – начинается там, где &lt;br /&gt;
появляются радиосериалы, циклы передач. Вот тут-то &lt;br /&gt;
софт для подкастинга и предстает во всей красе, беря в &lt;br /&gt;
свои руки и под свою ответственность процесс захвата &lt;br /&gt;
каждой новой серии, вне зависимости от того, следите &lt;br /&gt;
вы за его работой, ушли ли в магазин, или отправились &lt;br /&gt;
спать.&lt;br /&gt;
 &amp;gt;&amp;gt;      Где можно взять такую&lt;br /&gt;
         программу? Хочу!&lt;br /&gt;
Спокойно. лучшая программа для управления подкаста-&lt;br /&gt;
ми называется iPodder и проживает она по адресу &lt;br /&gt;
http://ipodder.sourceforge.net Этот кроссплатфор-&lt;br /&gt;
менный продукт распространяется по лицензии GPL, и &lt;br /&gt;
на данный момент он уже довольно хорошо интегриро-&lt;br /&gt;
ван с медиа-плеером XMMS. Вам не обязательно поль-&lt;br /&gt;
зоваться XMMS для прослушивания материалов, но &lt;br /&gt;
связка скриптов iPodder и XMMS работает просто &lt;br /&gt;
отлично.&lt;br /&gt;
    Самой последней версией на данный момент &lt;br /&gt;
является 2.1, и она поставляется с большой библиотекой &lt;br /&gt;
настроенных подкастов. В качестве эмблемы для iPodder&lt;br /&gt;
был выбран лимон.&lt;br /&gt;
 &amp;gt;&amp;gt;     Это решающий довод.&lt;br /&gt;
        Да, все любят лимоны. Теперь Linux-версия &lt;br /&gt;
представляет собой обычный архив tar.bz2, который &lt;br /&gt;
можно распаковать любым удобным для вас способом. &lt;br /&gt;
iPodder работает на любом дистрибутиве, для его уста-&lt;br /&gt;
новки требуется лишь распаковать архив, перейти в ди-&lt;br /&gt;
ректорию с программой и выполнить от лица root следу-&lt;br /&gt;
ющую команду:&lt;br /&gt;
./install&lt;br /&gt;
     Главное требование – наличие пакета Python, однако &lt;br /&gt;
на моем SUSE 9.3 кроме всего прочего пришлось уста-&lt;br /&gt;
новить пакеты wxPython-common-gtk2-ansi-2.6.1.0-&lt;br /&gt;
rh9_py2.4.i386.rpm и  wxPython2.6-gtk2-ansi-&lt;br /&gt;
2.6.1.0-rh9_py2.4.i386.rpm, которые доступны на &lt;br /&gt;
http://prdownloads.sourceforge.net/wxpython. Со &lt;br /&gt;
всем этим вы должны разобраться перед установкой &lt;br /&gt;
iPodder.&lt;br /&gt;
    Когда с установкой будет покончено, вы сможете за-&lt;br /&gt;
пустить iPodder командой /usr/bin/ipodder, или создать&lt;br /&gt;
ярлык на рабочем столе используя иконку iPodder.png,&lt;br /&gt;
которую можно найти в /opt/iPodder.&lt;br /&gt;
 &amp;gt;&amp;gt;      Вы что-то сказали об интеграции с&lt;br /&gt;
         XMMS?&lt;br /&gt;
Если у вас установлен XMMS и библиотеки Python, вы &lt;br /&gt;
сможете скачивать и прослушивать подкасты одним &lt;br /&gt;
щелчком мыши.&lt;br /&gt;
    Вообще, интеграция с плеером – вещь хорошая, но &lt;br /&gt;
совсем не обязательная. Кроме того, если вы хотите ис-&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:%D0%A1%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5</id>
		<title>LXF72:Сравнение</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:%D0%A1%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5"/>
				<updated>2008-03-23T21:44:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сравнение: Программы для просмотра PDF-файлов ==&lt;br /&gt;
''Каждый день мы читаем PDF-файлы – какое же приложение лучше для этого использовать? '''Марко Фиоретти''' (Marco Fioretti) сравнивает популярные варианты.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Portable Document Format (PDF) является настолько распространенным форматом, что его невозможно игнорировать, независимо от того, какой операционной системой вы пользуетесь. Даже, если многие из нас ни когда не создавали PDF-документов, то открывать и просматривать их должен уметь каждый.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Скорее всего, вы часто пользуетесь программами чтения PDF и потому очень важно выбрать лучшую из них, что бы просмотр документов был наиболее комфортным. Мы решили протестировать эти программы для Linux и сделали очень интересные выводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все программы тестировались в Fedora Core 4 при помощи трех PDF-файлов: &lt;br /&gt;
* ‘What’s new in Linux 2.6?’ ([http://linuxvm.org/present/SHARE100/S9361uwa.pdf http://linuxvm.org/present/SHARE100/S9361uwa.pdf])&lt;br /&gt;
* What is Open Source Marketing?’ ([http://www.changethis.com/14.OpenSourceMktg www.changethis.com/14.OpenSourceMktg])&lt;br /&gt;
* Learning for Tomorrow’s World - First Results from PISA 2003’ (с [http://www.pisa.oecd.org www.pisa.oecd.org])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый из этих документов имеет сложное форматирование. Первый из них – это PDF-версия 32-страничной презентации. Второй – эссе, которое изначально создано для представления в PDF, с целью демонстрации возможностей этого формата. Третий документ – очень «тяжелый» текст на 470 страниц с большим количеством таблиц, в котором представлен международный обзор с оценкой работ студентов всего мира.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь в PDF-формате действительно введены ограничения на редактирование, копирование или перераспределение содержимого в документе – чего не скажешь про HTML или файлы OpenDocument. Это ограничение само по себе вполне резонно; мотивы автора, использующего данные функции – это совсем другое дело. Вследствие этих ограничений PDF, мы при составлении рейтинга уделили куда меньше внимания условиям распространения и интеграции приложений с рабочим столом, зато тщательно изучили, насколько хорошо та или иная программа поддерживает все возможности собственно PDF.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы оценим поддержку эскизов (thumbnail), встроенных форм, оглавлений внутренних гиперссылок, слоев, активных меню и т. д.: все, что может понадобиться для чтения документа. Как мы это будем делать? читайте дальше и возможно вы будете удивлены...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Участники обзора ===&lt;br /&gt;
* [[#Adobe Reader|Adobe Reader]]&lt;br /&gt;
* [[#Evince|Evince]]&lt;br /&gt;
* [[#GGv|GGv]]&lt;br /&gt;
* [[#GPdf|GPdf]]&lt;br /&gt;
* [[#KGhostview|KGhostview]]&lt;br /&gt;
* [[#KPDF|KPDF]]&lt;br /&gt;
* [[#Xpdf|Xpdf]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Adobe Reader ===&lt;br /&gt;
Единственная программа, которая без проблем читает все файлы.&lt;br /&gt;
* Версия: 7&lt;br /&gt;
* Web: [http://www.adobe.com  www.adobe.com]&lt;br /&gt;
* Цена: Бесплатно, по закрытой лицензии&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adobe Reader можно хвалить за многое. Он умеет делать все, что позволяет формат PDF, и даже больше. Например, сохранять PDF-документ в текстовом формате, показывать комментарии и вложения, если они есть, проверять цифровую подпись и общую целостность файла. Он поддерживает интерактивные (основанные на JavaScript) формы с возможностью проверки орфографии и много других хороших и полезных функций, правда есть и некоторые нюансы (о них ниже). Быстрая навигация по большим документам осуществляется при помощи эскизов страниц, оглавления или через гиперссылки в тексте. Прокрутка может быть непрерывной, одновременно могут отображаться несколько страниц. Пункт View-&amp;gt;Go To Previous View в меню работает так же, как кнопка «назад» в Web-браузере. Страницу можно поворачивать или динамически изменять ее размер – просто перемещая мышку вверх или вниз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме просмотра PDF, в Adobe Reader имеются некоторые функции, которые востребованы далеко не всеми пользователями. одна из них – поле для поиска в интернет при помощи Yahoo или кнопка отправки файла по электронной почте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Полный пакет'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы можете обнаружить, что некоторые возможности PDF-формата доступны только при использовании инструмента от Adobe. Это единственная программа для чтения PDF, которая распознала все свойства документа ‘Open Source Marketing’ и отобразила его так, как м было задумано авторами. Например, при наведении курсора мышки на кнопку Print, находящейся на красной панели внизу, появляется всплывающее окно, которое уведомляет, что элементы навигации не будут отпечатаны на принтере. В Adobe Reader это окошко исчезает корректно и не печатается поверх текста эссе. В тоже время все остальные программы напечатали его, что нас неприятно удивило.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adobe Reader в Linux основан на библиотеке GTK2. Но этого недостаточно, чтобы называть его Gnome-приложением. Некоторые панели явно не основаны на GTK/Gnome, и, что более серьезно, по умолчанию для печати используется архаичная команда /usr/bin/lp, которая может смутить новичков в Linux. Однако в ней есть поддержка печати выбранного диапазона страниц, а также некоторые возможности PostScript. Другой минус заключается в том, что пользователя заставляют устанавливать библиотеки совместимости (compat-libstdc++ в Fedora Core 4). Кроме того, Adobe Reader работает в режиме MDI, или многодокументного интерфейса, который умудрился выжить в XXI веке. Говоря по-русски, он не открывает новое окно для каждого PDF-файла, и даже не открывает новую вкладку, подобно Mozilla, Firefox и Konqueror. Нет, он использует базовое окно как подобие рабочего стола, открывая новые файлы в подокнах. И чтобы, например, просматривать одновременно два PDF-файла в приемлемом масштабе, придется заполнить окном Adobe Reader весь экран. В программе реализована интересная функция для отслеживания событий, связанных с вашими PDF-файлами в случае, если они доступны по сети. Этот инструмент называется Remote Approach. Когда кто-то открывает PDF-файлы, то на сервер посылается уведомление, которое затем доходит и до вас. Подробнее об этом читайте [[http://lwn.net/Articles/129729 http://lwn.net/Articles/129729]. Технология называется Document Distribution Measurement™ (измерение распространенности документа) и предлагается компаниям как возможность «измерить и проанализировать реальную аудиторию» читателей PDF-материалов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Не только просмотр, но и слежка'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новые возможности можно выгодно использовать. Представьте, что кто-то распространяет PDF-бюллетень, содержащий рекламу. Рекламодателям предоставляется полная статистика интереса к этому документу, а у вас повышаются шансы прилично заработать на рекламе! Но нам неприятно от той мысли, что за нами следят, например, при открытии PDF-файла с компакт-диска, или при пересылке по E-mail конфиденциальных документов в стиле «Джим, это забытый вами правительственный документ о котором вы спрашивали...».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отслеживание реализовано через JavaScript и выглядит как обычный запрос на сетевой web-сервер. Можно поступить хитро и заблокировать его при помощи брандмауэра: на вышеуказанном сайте рассказывается, как это сделать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заметим, что внедрение механизма отслеживания – это не происки парней из Adobe, DDM и черт знает кого еще. Нет! Все эти новшества давно и взаправду нужны миллионам пользователей, так что они действительно полезны. Но у любой медали всегда есть и обратная сторона – вряд ли это новость для вас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просто так сложилось на сегодняшний день, что Adobe Reader – единственная программа, возможности которой позволяют увидеть новую проблему – вот ведь ирония диалектики!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы рекомендуем вам быть бдительными по этому поводу и не забывать отключать эту функцию «передачи сообщений» не только в Adobe Reader, но и в других аналогичных программах, как только она появится и там.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это крайне просто: все, что вам надо запомнить – это указанный выше адрес в Сети.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Вердикт Linux Format'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже с причудливым интерфейсом и некоторыми сомнительными настройками по умолчанию, Adobe Reader - программа с очень хорошей функциональностью.&lt;br /&gt;
* Рейтинг - 9/10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Evince ===&lt;br /&gt;
Новая многообещающая программа.&lt;br /&gt;
* Версия: 0.3.1&lt;br /&gt;
* Web: [http://www.gnome.org/projects/evince www.gnome.org/projects/evince]&lt;br /&gt;
* Цена: Бесплатно, по лицензии GPL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Xpdf, GGv, GPdf, и т.д. плохо интегрированы в Gnome, имеют неудобный интерфейс, некорректно отображают некоторые PDF-файлы, или не имеют некоторых базовых функций, например, поиска». Таково мнение разработчиков, которые запустили проект Evince, чтобы исправить эти недостатки. С тех пор, Evince быстро наращивал функциональность и стал стандатрным приложением для просмотра PDF и PostScript в Fedora Core 4. Используя MozPlugger, можно внедрить Evince в Mozilla и Firefox.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Evince работает с PDF-файлами при помощи новой библиотеки отображения Poppler, ([http://poppler.freedesktop.org http://poppler.freedesktop.org]) которая первоначально была основана на Xpdf. Имеется поддержка PostScript и DVI-документов, хотя последний формат все еще помечен как «экспериментальный». Возможно отображение многостраничных документов TIFF. Другой интересной и важной возможностью (включается отдельно) является поддержка DjVu-файлов. DjVu ([www.djvuzone.org/wid www.djvuzone.org/wid]) – это cжатый формат изображения, разработанный специально для просмотра отсканированных документов с высоким разрешением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Интегрированная в Evince функция поиска отображает число найденных элементов и подсвечивает их на текущей странице, но не в эскизах. В больших документах поиск идет довольно медленно, но переходы между найденными элементами происходят без задержек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В программе доступны режимы эскизов, оглавления и презентации. Прокрутка осуществляется при помощи традиционного ползунка в правой части окна или путем перемещения страницы в окне, при этом ее содержимое будет постоянно отображаться. Имеется редактор панелей инструментов, но главную панель изменять, к сожалению, нельзя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме этого, разработчики Evince обещают добавить в программу множество новых функций. наиболее привлекательными являются поддержка форм и JavaScript, а также гибкие возможности управления безопасностью. Пользователи смогут отпечатать выбранные диапазоны страниц или отдельные параграфы, указанные в оглавлении. Возможно, будет добавлена поддержка отображения аннотаций в PDF-файле. В Evince будет реализована возможность просмотра документов с цифровой подписью, и интеграция их с gnome-keyring.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Вердикт Linux Format'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Один самых современных инструментов для просмотра PDF в Linux: не так функционален как KPDF, но очень перспективен!&lt;br /&gt;
* Рейтинг - 7/10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== GGv ===&lt;br /&gt;
Стандартное Gnome-приложение для просмотра PDF.&lt;br /&gt;
* Версия: 2.8.5&lt;br /&gt;
* Web: [http://www.gnome.org www.gnome.org]&lt;br /&gt;
* Цена: Бесплатно, по лицензии GPL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подобно KDE, в Gnome имеется поддержка PostScript и PDF-файлов при помощи интерфейса GhostScript – GGv. Начнем с недостатков. Стандартная для подобных программ область просмотра страниц в левой части окна в GGv выглядит не совсем правильно. Совершенно отсутствует поддержка эскизов страниц – есть только их номера, которые можно пометить и послать на печать (также можно отпечатать четные или нечетные страницы). Будьте внимательны: если вы не пометили ни одну из страниц, то будет отпечатан весь документ. Если GGv не может открыть документ (как в случает с Open Source Marketing), то программа откроется с пустым окном. Здесь кроется одна проблема – все инструментальные панели будут скрыты, что может удивить некоторых пользователей. Щелчок правой кнопки мыши вызовет меню, в котором можно выбрать необходимые для работы панели инструментов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GGv имеет славу одного из самых медленных приложений для Gnome по части времени загрузки. Однако, последняя версия для Fedora Core 4 запускается довольно быстро.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Вердикт Linux Format'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Функциональность и работа не впечатляют. Лучше использовать Evince.&lt;br /&gt;
* Рейтинг - 4/10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== GPdf ===&lt;br /&gt;
Просмотрщик для Gnome, основанный на Xpdf.&lt;br /&gt;
* Версия: 2.10&lt;br /&gt;
* Web: [http://www.inf.tu-dresden.de/~mk793652/gpdf www.inf.tu-dresden.de/~mk793652/gpdf]&lt;br /&gt;
* Цена: Бесплатно, по лицензии GPL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если GGv – это производная от GhostScript, то GPdf – от Xpdf с современным gtk2-интерфейсом. У программы есть один несомненный плюс – она использует стандартный для Gnome интерфейс печати, что делает ее более гибким инструментом, нежели Xpdf. GPdf работает быстрее, чем GGv, но, к сожалению, его разработка прекратилась в июле 2003 (в FC4 GPdf заменен на Evince) и новые возможности, которые появились в Xpdf, в нем могут отсутствовать. Функция поворота страницы не реализована. Текущую страницу можно перемещать, удерживая нажатой левую кнопку мыши. При уменьшении размеров главного окна программы все не поместившиеся панели можно найти в выпадающем меню в правом верхнем углу окна. Оглавление документа отображается слева на панели, которую при необходимости можно скрыть или вернуть обратно клавишей F9. Теоретически, в программе есть поддержка эскизов, но в реальности они выглядят как пустые поля, которые можно использовать для перехода к нужной страницы (если вы знаете ее номер).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Вердикт Linux Format'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С GPdf ситуация такая же, как и с GGv: программа устарела и имеет мало возможностей.&lt;br /&gt;
* Рейтинг - 5/10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== KGhostview ===&lt;br /&gt;
Первый эксперимент по просмотру PDF-файлов в KDE.&lt;br /&gt;
* Версия: 0.2.0&lt;br /&gt;
* Web: [http://www.kde.org www.kde.org]&lt;br /&gt;
* Цена: Бесплатно, по лицензии GPL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KGhostview – это оболочка для PostScript и интерпретатора PDF-GhostScript, которая входит в пакет kdegraphics. У него больше ограничений, чем у KPDF и к тому же это единственная программа, которая некорректно отображает некоторые шрифты и не поддерживает их сглаживание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако пользовательский интерфейс имеет некоторые интересные особенности. Панель инструментов и «горячие» клавиши могут быть настроены под ваш вкус. Навигацию можно осуществлять через эскизы или с помощью пункта Go To Page Number в меню View. На эскизе красным прямоугольником выделяется та область страницы, которая отображается в данный момент на экране и, перемещая этот прямоугольник, можно просматривать разные её части.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стандартный интерфейс печати KDE позволяет распечатывать две или четыре странице на одном листе. Также можно указать произвольные номера страниц, а затем распечатать их. В программе есть панель для изменения настроек GhostScript. Интерфейс печати – лучшее, что есть в KGhostview, но сама программа имеет ряд ограничений, и мы не видим причин использования ее вместо KPDF.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Вердикт Linux Format'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Системные требования такие же, как и у KPDF, но возможности весьма ограничены.&lt;br /&gt;
* Рейтинг - 5/10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== KPDF ===&lt;br /&gt;
Вся мощь KDE в этом PDF-клиенте.&lt;br /&gt;
* Версия: 0.4.1&lt;br /&gt;
* Web: [http://kpdf.kde.org http://kpdf.kde.org]&lt;br /&gt;
* Цена: Бесплатно, по лицензии GPL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KPDF, основан на GPL-программе Xpdf, и входит в состав пакета kdegraphics. Следовательно, он уже доступен в каждом дистрибутиве, где есть KDE. Его можно использовать в качестве расширения к менеджеру файлов Konqueror, который сможет просматривать PDF-файлы без необходимости открытия нового окна. Подобно другим приложениям KDE (и Gnome), KPDF оснащен функциями для пользователей с ограниченными возможностями, например, он может посылать текст из PDF-файла в KTTSD – «движок» произношения текста. ([http://accessibility.kde.org http://accessibility.kde.org]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Интерфейс программы довольно удобен и позволяет сделать работу с PDF-документом приятной. Печать основана на стандартном диалоге KDEPrint и потому имеет много возможностей – несколько страниц на одном листе, четные и нечетные страницы – все это доступно для вас. Документы, с которыми вы недавно работали, будут доступны прямо из меню File. Проблем с отображением шрифтов мы не нашли. KPDF использует библиотеку fontconfig, которая стала стандартом для дистрибутивов GNU/Linux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Производительность программы достаточно высока даже без использования одной из особенно продвинутых (и наиболее удобных) функций KPDF. Посмотрите на экранный снимок, где изображено всплывающее окно настроек (Configure): оно полностью посвящено гибким настраиваемым параметрам. KPDF не относится к программам в стиле ‘занимаем место в памяти независимо от настроек’. Вы можете включать или выключать различные эффекты в KPDF, при этом степень загруженности вашего компьютера будет разной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поговорим о скорости: вы когда-нибудь хотели быстро изменять масштаб изображения? Нет проблем: вы можете это сделать при помощи простых щелчков мышки (если у вас выбран режим Zooming Mouse). Если ни один из масштабов документа вас не удовлетворит, то его можно задать точно при помощи коэффициента масштабирования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Прокрутка'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По умолчанию в программе задана непрерывная прокрутка страниц. При быстром перемещении по документу содержимое страницы не отображается. При желании вы можете настроить прокрутку на работу только с целыми страницами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Часто требуется перейти непосредственно к какой-нибудь диаграмме или разделу документа, название которого вы помните. Сделать это очень легко. Для вас доступны оглавление документа и страница эскизов, которые, как и во всех подобных программах, располагаются в левой части окна. К сожалению, не все внутренние гиперссылки и аннотации поддерживаются правильно, но разработчики собираются устранить эту проблему.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для перехода к просмотру двух страниц одновременно есть специальная кнопка. Программа также может отображать текст в полноэкранном режиме (смотрите меню View). При перемещении по документу появляется индикатор, на котором показываются номер центральной и текущей страницы, а также количество страниц, оставшихся до конца документа. Строка поиска в тексте документа расположена чуть ниже вкладок Thumbnails и Contents.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одна из приятных особенностей поиска в KPDF заключается в том, что найденный текст подсвечивается не только на текущей странице, но и в области эскизов, где выводятся только страницы с искомыми словами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Расскажем о выделении текста или картинок в PDF. Для начала выберем Select в меню Mouse Mode. Затем, после выделения нужной области страницы, появится меню, состоящее из двух разделов. Первый из них будет содержать количество выделенных символов и позволит скопировать их в буфер обмена. Если выбрать раздел Image, KPDF конвертирует выделенную область в изображение, которое затем можно будет сохранить в файл (без использования внешних программ) или скопировать в буфер обмена.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифрованные PDF-документы не являются проблемой для KPDF. Более того – вы можете управлять большим количеством зашифрованных документов, каждый из которых имеет свой пароль, но при этом не обязательно помнить их все. Благодаря интеграции с KDE, KPDF может взаимодействовать с системой управления и автоматического поиска паролей Kwallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Вердикт Linux Format'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наиболее удачный инструмент для просмотра PDF-файлов, к тому же лицензированный по GPL и хорошо интегрированный в современные дистрибутивы Linux.&lt;br /&gt;
* Рейтинг - 8/10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Xpdf ===&lt;br /&gt;
Программа-ветеран, у которой еще остался порох в пороховницах.&lt;br /&gt;
* Версия: 3.0.0&lt;br /&gt;
* Web: [http://www.foolabs.com/xpdf www.foolabs.com/xpdf]&lt;br /&gt;
* Цена: Бесплатно, по лицензии GPL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xpdf – самая старая программа для просмотра PDF для Linux. По сравнению с другими программами в этом обзоре у нее довольно бедный интерфейс. Однако, это программа мощнее, чем может показаться на первый взгляд. При помощи специальных кнопок можно листать страницы и менять масштаб просмотра, причем программа хранит историю просмотренных страниц, позволяя быстро вернуться к любой из них. Классическая кнопка с биноклем вызывает диалог поиска Find text, пользуясь которым, вы можете пере мещаться между найденными элементами при помощи комбинации Ctrl+G. Поддерживаются и горячие клавиши – подробней об этом можно прочесть в руководстве, в окне About или нажав на иконку с изображением знака вопроса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Функциональность диалога печати, который открывается нажатием специальной кнопки или комбинацией клавиш Ctrl+P, довольно ограничена: вы можете указать диапазон страниц, вручную задать команды печати (по умолчанию используется lpr) или направить печать в файл PostScript. Выделение текста работает очень просто: «обведите» при помощи левой кнопки мыши нужную область текста – в дальнейшем этот текст можно будет вставить в любое другое место. Запустив Xpdf с параметром fullscreen (полноэк ранный режим), вы будете работать в режиме презентации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Намеренно оставленное место между кнопками ? и Quit используется, когда указатель мыши находится над гиперссылкой и отображает ее адрес. Когда вы нажимаете на ссылку, Xpdf передает ее программе, указанной в параметре urlCommand в конфигурационном файле. За дополнительной информацией обращайтесь к странице xpdfrc в руководстве. Есть еще одна интересная фича, так здорово спрятанная, что мы обнаружили ее лишь через несколько лет использования программы, и то с чужой подсказкой. Речь идет о небольшом квадратное поле в нижнем левом углу окна. Когда вы перетаскиваете его вправо, то открывается боковая панель с действующим оглавлением. Дайте две, черт побери...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть в Xpdf и другие интересные функции: режим удаленного сервера, возможность открывать PDF-файлы из командной строки или работа с шифрованными PDF-документами. Если в вашем ПК мало памяти для нормальной работы других программ просмотра, то Xpdf – ваш выбор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Вердикт Linux Format'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Программа нетребовательна к оперативной памяти. Неплохой выбор для старых компьютеров.&lt;br /&gt;
* Рейтинг - 6/10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вердикт ===&lt;br /&gt;
Если  устанавливать только одну подобную программу на компьютер с Linux, то ею должен быть Adobe Reader. Да, он довольно большой, не гармонирует с рабочим столом Linux, и его код закрыт. Но это единственная программа, которая может отображать и печатать любые PDF-файлы, и работать с формами. именно по этим причинам мы (нехотя) объявляем Adobe Reader победителем нашего обзора. Не забудьте только выключить или нейтрализовать недружелюбные настройки безопасности и готовьтесь сделать то же самое в других программах для просмотра документов, как только у них появятся эти функции. KPDF занял второе место с небольшим отставанием от Adobe Reader. Если бы он имел поддержку форм и JavaScript, да запрашивал бы права на их исполнение, то расстановка сил была бы совсем иной. Многие пользователи GNU/Linux, особенно приверженцы KDE, обычно по умолчанию используют KPDF и прибегают к Adobe Reader только в случае крайней необходимости.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В ближайшее время рекомендуем следить за Evince (особенно за поддержкой новых форматов), поскольку он может принести много приятных неожиданностей. Последний, но не самый худший – это Xpdf. Да, он выглядит довольно архаично и гораздо менее функционален, чем предыдущие две программы, но он довольно быстро работает и может помочь в некоторых ситуациях, например для удаленного, полуавтоматического использования или на старом оборудовании. Что можно сказать об оставшихся четырех программах? Разнообразие – это конечно хорошо, но у нас есть две мысли по этому поводу. Первая – программ для просмотра PDF существует больше, чем их действительно нужно. Вторая – это то, что разработчики это поняли и на удивление (или сожаление) пользователям, некоторые описанные здесь проекты официально закрыли. Но пока KPDF и Evince продолжают развиваться, а Xpdf остается доступным – проблем не будет.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Сводная таблица ===&lt;br /&gt;
{|border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
| Программа || Библиотека интерфейса || Место в RAM (MB) || Поддержка оглавления и эскизов || Поддержка двух строниц || Поиск текста || Выделение текста || Выборочная печать || Поддержка шифрованных PDF-файлов || Формы || Полноэкранный режим&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Adobe Reader || GTK2 || 50 || v || v || v || v || v || v || v || v&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Evince || GTK2 || 16 || v || v || v || v || v ||  ||  || v&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|GGv || GTK2 || 12.5 ||  ||  ||  ||  || v ||  ||  || &lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|GPdf || GTK2 || 11.2 || v ||  ||  || v || v ||  ||  || v&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|KGhostview || QT || 25 || v ||  ||  ||  || v ||  ||  || v&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|KPDF || QT || 24 || v || v || v || v || v || v ||  || v&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Xpdf || OpenMotif || 8.6 || v ||  || v || v || v ||  ||  || v&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Сравнение]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:%D0%A1%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5</id>
		<title>LXF72:Сравнение</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:%D0%A1%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5"/>
				<updated>2008-03-23T21:14:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сравнение: Программы для просмотра PDF-файлов ==&lt;br /&gt;
''Каждый день мы читаем PDF-файлы – какое же приложение лучше для этого использовать? '''Марко Фиоретти''' (Marco Fioretti) сравнивает популярные варианты.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Portable Document Format (PDF) является настолько распространенным форматом, что его невозможно игнорировать, независимо от того, какой операционной системой вы пользуетесь. Даже, если многие из нас ни когда не создавали PDF-документов, то открывать и просматривать их должен уметь каждый.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Скорее всего, вы часто пользуетесь программами чтения PDF и потому очень важно выбрать лучшую из них, что бы просмотр документов был наиболее комфортным. Мы решили протестировать эти программы для Linux и сделали очень интересные выводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все программы тестировались в Fedora Core 4 при помощи трех PDF-файлов: &lt;br /&gt;
* ‘What’s new in Linux 2.6?’ ([http://linuxvm.org/present/SHARE100/S9361uwa.pdf http://linuxvm.org/present/SHARE100/S9361uwa.pdf])&lt;br /&gt;
* What is Open Source Marketing?’ ([http://www.changethis.com/14.OpenSourceMktg www.changethis.com/14.OpenSourceMktg])&lt;br /&gt;
* Learning for Tomorrow’s World - First Results from PISA 2003’ (с [http://www.pisa.oecd.org www.pisa.oecd.org])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый из этих документов имеет сложное форматирование. Первый из них – это PDF-версия 32-страничной презентации. Второй – эссе, которое изначально создано для представления в PDF, с целью демонстрации возможностей этого формата. Третий документ – очень «тяжелый» текст на 470 страниц с большим количеством таблиц, в котором представлен международный обзор с оценкой работ студентов всего мира.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь в PDF-формате действительно введены ограничения на редактирование, копирование или перераспределение содержимого в документе – чего не скажешь про HTML или файлы OpenDocument. Это ограничение само по себе вполне резонно; мотивы автора, использующего данные функции – это совсем другое дело. Вследствие этих ограничений PDF, мы при составлении рейтинга уделили куда меньше внимания условиям распространения и интеграции приложений с рабочим столом, зато тщательно изучили, насколько хорошо та или иная программа поддерживает все возможности собственно PDF.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы оценим поддержку эскизов (thumbnail), встроенных форм, оглавлений внутренних гиперссылок, слоев, активных меню и т. д.: все, что может понадобиться для чтения документа. Как мы это будем делать? читайте дальше и возможно вы будете удивлены...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Участники обзора ===&lt;br /&gt;
* [[#Adobe Reader|Adobe Reader]]&lt;br /&gt;
* [[#Evince|Evince]]&lt;br /&gt;
* [[#GGv|GGv]]&lt;br /&gt;
* [[#GPdf|GPdf]]&lt;br /&gt;
* [[#KGhostview|KGhostview]]&lt;br /&gt;
* [[#KPDF|KPDF]]&lt;br /&gt;
* [[#Xpdf|Xpdf]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Adobe Reader ===&lt;br /&gt;
Единственная программа, которая без проблем читает все файлы.&lt;br /&gt;
* Версия: 7&lt;br /&gt;
* Web: [http://www.adobe.com  www.adobe.com]&lt;br /&gt;
* Цена: Бесплатно, по закрытой лицензии&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adobe Reader можно хвалить за многое. Он умеет делать все, что позволяет формат PDF, и даже больше. Например, сохранять PDF-документ в текстовом формате, показывать комментарии и вложения, если они есть, проверять цифровую подпись и общую целостность файла. Он поддерживает интерактивные (основанные на JavaScript) формы с возможностью проверки орфографии и много других хороших и полезных функций, правда есть и некоторые нюансы (о них ниже). Быстрая навигация по большим документам осуществляется при помощи эскизов страниц, оглавления или через гиперссылки в тексте. Прокрутка может быть непрерывной, одновременно могут отображаться несколько страниц. Пункт View-&amp;gt;Go To Previous View в меню работает так же, как кнопка «назад» в Web-браузере. Страницу можно поворачивать или динамически изменять ее размер – просто перемещая мышку вверх или вниз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме просмотра PDF, в Adobe Reader имеются некоторые функции, которые востребованы далеко не всеми пользователями. одна из них – поле для поиска в интернет при помощи Yahoo или кнопка отправки файла по электронной почте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Полный пакет'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы можете обнаружить, что некоторые возможности PDF-формата доступны только при использовании инструмента от Adobe. Это единственная программа для чтения PDF, которая распознала все свойства документа ‘Open Source Marketing’ и отобразила его так, как м было задумано авторами. Например, при наведении курсора мышки на кнопку Print, находящейся на красной панели внизу, появляется всплывающее окно, которое уведомляет, что элементы навигации не будут отпечатаны на принтере. В Adobe Reader это окошко исчезает корректно и не печатается поверх текста эссе. В тоже время все остальные программы напечатали его, что нас неприятно удивило.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adobe Reader в Linux основан на библиотеке GTK2. Но этого недостаточно, чтобы называть его Gnome-приложением. Некоторые панели явно не основаны на GTK/Gnome, и, что более серьезно, по умолчанию для печати используется архаичная команда /usr/bin/lp, которая может смутить новичков в Linux. Однако в ней есть поддержка печати выбранного диапазона страниц, а также некоторые возможности PostScript. Другой минус заключается в том, что пользователя заставляют устанавливать библиотеки совместимости (compat-libstdc++ в Fedora Core 4). Кроме того, Adobe Reader работает в режиме MDI, или многодокументного интерфейса, который умудрился выжить в XXI веке. Говоря по-русски, он не открывает новое окно для каждого PDF-файла, и даже не открывает новую вкладку, подобно Mozilla, Firefox и Konqueror. Нет, он использует базовое окно как подобие рабочего стола, открывая новые файлы в подокнах. И чтобы, например, просматривать одновременно два PDF-файла в приемлемом масштабе, придется заполнить окном Adobe Reader весь экран. В программе реализована интересная функция для отслеживания событий, связанных с вашими PDF-файлами в случае, если они доступны по сети. Этот инструмент называется Remote Approach. Когда кто-то открывает PDF-файлы, то на сервер посылается уведомление, которое затем доходит и до вас. Подробнее об этом читайте [[http://lwn.net/Articles/129729 http://lwn.net/Articles/129729]. Технология называется Document Distribution Measurement™ (измерение распространенности документа) и предлагается компаниям как возможность «измерить и проанализировать реальную аудиторию» читателей PDF-материалов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Не только просмотр, но и слежка'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новые возможности можно выгодно использовать. Представьте, что кто-то распространяет PDF-бюллетень, содержащий рекламу. Рекламодателям предоставляется полная статистика интереса к этому документу, а у вас повышаются шансы прилично заработать на рекламе! Но нам неприятно от той мысли, что за нами следят, например, при открытии PDF-файла с компакт-диска, или при пересылке по E-mail конфиденциальных документов в стиле «Джим, это забытый вами правительственный документ о котором вы спрашивали...».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отслеживание реализовано через JavaScript и выглядит как обычный запрос на сетевой web-сервер. Можно поступить хитро и заблокировать его при помощи брандмауэра: на вышеуказанном сайте рассказывается, как это сделать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заметим, что внедрение механизма отслеживания – это не происки парней из Adobe, DDM и черт знает кого еще. Нет! Все эти новшества давно и взаправду нужны миллионам пользователей, так что они действительно полезны. Но у любой медали всегда есть и обратная сторона – вряд ли это новость для вас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просто так сложилось на сегодняшний день, что Adobe Reader – единственная программа, возможности которой позволяют увидеть новую проблему – вот ведь ирония диалектики!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы рекомендуем вам быть бдительными по этому поводу и не забывать отключать эту функцию «передачи сообщений» не только в Adobe Reader, но и в других аналогичных программах, как только она появится и там.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это крайне просто: все, что вам надо запомнить – это указанный выше адрес в Сети.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Вердикт Linux Format'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже с причудливым интерфейсом и некоторыми сомнительными настройками по умолчанию, Adobe Reader - программа с очень хорошей функциональностью.&lt;br /&gt;
* Рейтинг - 9/10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Evince ===&lt;br /&gt;
Новая многообещающая программа.&lt;br /&gt;
* Версия: 0.3.1&lt;br /&gt;
* Web: [http://www.gnome.org/projects/evince www.gnome.org/projects/evince]&lt;br /&gt;
* Цена: Бесплатно, по лицензии GPL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Xpdf, GGv, GPdf, и т.д. плохо интегрированы в Gnome, имеют неудобный интерфейс, некорректно отображают некоторые PDF-файлы, или не имеют некоторых базовых функций, например, поиска». Таково мнение разработчиков, которые запустили проект Evince, чтобы исправить эти недостатки. С тех пор, Evince быстро наращивал функциональность и стал стандатрным приложением для просмотра PDF и PostScript в Fedora Core 4. Используя MozPlugger, можно внедрить Evince в Mozilla и Firefox.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Evince работает с PDF-файлами при помощи новой библиотеки отображения Poppler, ([http://poppler.freedesktop.org http://poppler.freedesktop.org]) которая первоначально была основана на Xpdf. Имеется поддержка PostScript и DVI-документов, хотя последний формат все еще помечен как «экспериментальный». Возможно отображение многостраничных документов TIFF. Другой интересной и важной возможностью (включается отдельно) является поддержка DjVu-файлов. DjVu ([www.djvuzone.org/wid www.djvuzone.org/wid]) – это cжатый формат изображения, разработанный специально для просмотра отсканированных документов с высоким разрешением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Интегрированная в Evince функция поиска отображает число найденных элементов и подсвечивает их на текущей странице, но не в эскизах. В больших документах поиск идет довольно медленно, но переходы между найденными элементами происходят без задержек.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В программе доступны режимы эскизов, оглавления и презентации. Прокрутка осуществляется при помощи традиционного ползунка в правой части окна или путем перемещения страницы в окне, при этом ее содержимое будет постоянно отображаться. Имеется редактор панелей инструментов, но главную панель изменять, к сожалению, нельзя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме этого, разработчики Evince обещают добавить в программу множество новых функций. наиболее привлекательными являются поддержка форм и JavaScript, а также гибкие возможности управления безопасностью. Пользователи смогут отпечатать выбранные диапазоны страниц или отдельные параграфы, указанные в оглавлении. Возможно, будет добавлена поддержка отображения аннотаций в PDF-файле. В Evince будет реализована возможность просмотра документов с цифровой подписью, и интеграция их с gnome-keyring.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Вердикт Linux Format'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Один самых современных инструментов для просмотра PDF в Linux: не так функционален как KPDF, но очень перспективен!&lt;br /&gt;
* Рейтинг - 7/10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== GGv ===&lt;br /&gt;
Стандартное Gnome-приложение для просмотра PDF.&lt;br /&gt;
* Версия: 2.8.5&lt;br /&gt;
* Web: [http://www.gnome.org www.gnome.org]&lt;br /&gt;
* Цена: Бесплатно, по лицензии GPL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подобно KDE, в Gnome имеется поддержка PostScript и PDF-файлов при помощи интерфейса GhostScript – GGv. Начнем с недостатков. Стандартная для подобных программ область просмотра страниц в левой части окна в GGv выглядит не совсем правильно. Совершенно отсутствует поддержка эскизов страниц – есть только их номера, которые можно пометить и послать на печать (также можно отпечатать четные или нечетные страницы). Будьте внимательны: если вы не пометили ни одну из страниц, то будет отпечатан весь документ. Если GGv не может открыть документ (как в случает с Open Source Marketing), то программа откроется с пустым окном. Здесь кроется одна проблема – все инструментальные панели будут скрыты, что может удивить некоторых пользователей. Щелчок правой кнопки мыши вызовет меню, в котором можно выбрать необходимые для работы панели инструментов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
GGv имеет славу одного из самых медленных приложений для Gnome по части времени загрузки. Однако, последняя версия для Fedora Core 4 запускается довольно быстро.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Вердикт Linux Format'''&lt;br /&gt;
Функциональность и работа не впечатляют. Лучше использовать Evince.&lt;br /&gt;
* Рейтинг - 4/10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== GPdf ===&lt;br /&gt;
Просмотрщик для Gnome, основанный на Xpdf.&lt;br /&gt;
* Версия: 2.10&lt;br /&gt;
* Web: [http://www.inf.tu-dresden.de/~mk793652/gpdf www.inf.tu-dresden.de/~mk793652/gpdf]&lt;br /&gt;
* Цена: Бесплатно, по лицензии GPL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если GGv – это производная от GhostScript, то GPdf – от Xpdf с современным gtk2-интерфейсом. У программы есть один несомненный плюс – она использует стандартный для Gnome интерфейс печати, что делает ее более гибким инструментом, нежели Xpdf. GPdf работает быстрее, чем GGv, но, к сожалению, его разработка прекратилась в июле 2003 (в FC4 GPdf заменен на Evince) и новые возможности, которые появились в Xpdf, в нем могут отсутствовать. Функция поворота страницы не реализована. Текущую страницу можно перемещать, удерживая нажатой левую кнопку мыши. При уменьшении размеров главного окна программы все не поместившиеся панели можно найти в выпадающем меню в правом верхнем углу окна. Оглавление документа отображается слева на панели, которую при необходимости можно скрыть или вернуть обратно клавишей F9. Теоретически, в программе есть поддержка эскизов, но в реальности они выглядят как пустые поля, которые можно использовать для перехода к нужной страницы (если вы знаете ее номер).&lt;br /&gt;
'''Вердикт Linux Format'''&lt;br /&gt;
С GPdf ситуация такая же, как и с GGv: программа устарела и имеет мало возможностей.&lt;br /&gt;
* Рейтинг - 5/10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== KGhostview ===&lt;br /&gt;
Первый эксперимент по просмотру PDF-файлов в KDE.&lt;br /&gt;
* Версия: 0.2.0&lt;br /&gt;
* Web: [http://www.kde.org www.kde.org]&lt;br /&gt;
* Цена: Бесплатно, по лицензии GPL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KGhostview – это оболочка для PostScript и интерпретатора PDF-GhostScript, которая входит в пакет kdegraphics. У него больше ограничений, чем у KPDF и к тому же это единственная программа, которая некорректно отображает некоторые шрифты и не поддерживает их сглаживание.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако пользовательский интерфейс имеет некоторые интересные особенности. Панель инструментов и «горячие» клавиши могут быть настроены под ваш вкус. Навигацию можно осуществлять через эскизы или с помощью пункта Go To Page Number в меню View. На эскизе красным прямоугольником выделяется та область страницы, которая отображается в данный момент на экране и, перемещая этот прямоугольник, можно просматривать разные её части.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Стандартный интерфейс печати KDE позволяет распечатывать две или четыре странице на одном листе. Также можно указать произвольные номера страниц, а затем распечатать их. В программе есть панель для изменения настроек GhostScript. Интерфейс печати – лучшее, что есть в KGhostview, но сама программа имеет ряд ограничений, и мы не видим причин использования ее вместо KPDF.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Вердикт Linux Format'''&lt;br /&gt;
Системные требования такие же, как и у KPDF, но возможности весьма ограничены.&lt;br /&gt;
* Рейтинг - 5/10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== KPDF ===&lt;br /&gt;
Вся мощь KDE в этом PDF-клиенте.&lt;br /&gt;
* Версия: 0.4.1&lt;br /&gt;
* Web: [http://kpdf.kde.org http://kpdf.kde.org]&lt;br /&gt;
* Цена: Бесплатно, по лицензии GPL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
KPDF, основан на GPL-программе Xpdf, и входит в состав пакета kdegraphics. Следовательно, он уже доступен в каждом дистрибутиве, где есть KDE. Его можно использовать в качестве расширения к менеджеру файлов Konqueror, который сможет просматривать PDF-файлы без необходимости открытия нового окна. Подобно другим приложениям KDE (и Gnome), KPDF оснащен функциями для пользователей с ограниченными возможностями, например, он может посылать текст из PDF-файла в KTTSD – «движок» произношения текста. ([http://accessibility.kde.org http://accessibility.kde.org]).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Интерфейс программы довольно удобен и позволяет сделать работу с PDF-документом приятной. Печать основана на стандартном диалоге KDEPrint и потому имеет много возможностей – несколько страниц на одном листе, четные и нечетные страницы – все это доступно для вас. Документы, с которыми вы недавно работали, будут доступны прямо из меню File. Проблем с отображением шрифтов мы не нашли. KPDF использует библиотеку fontconfig, которая стала стандартом для дистрибутивов GNU/Linux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Производительность программы достаточно высока даже без использования одной из особенно продвинутых (и наиболее удобных) функций KPDF. Посмотрите на экранный снимок, где изображено всплывающее окно настроек (Configure): оно полностью посвящено гибким настраиваемым параметрам. KPDF не относится к программам в стиле ‘занимаем место в памяти независимо от настроек’. Вы можете включать или выключать различные эффекты в KPDF, при этом степень загруженности вашего компьютера будет разной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поговорим о скорости: вы когда-нибудь хотели быстро изменять масштаб изображения? Нет проблем: вы можете это сделать при помощи простых щелчков мышки (если у вас выбран режим Zooming Mouse). Если ни один из масштабов документа вас не удовлетворит, то его можно задать точно при помощи коэффициента масштабирования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Прокрутка'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По умолчанию в программе задана непрерывная прокрутка страниц. При быстром перемещении по документу содержимое страницы не отображается. При желании вы можете настроить прокрутку на работу только с целыми страницами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Часто требуется перейти непосредственно к какой-нибудь диаграмме или разделу документа, название которого вы помните. Сделать это очень легко. Для вас доступны оглавление документа и страница эскизов, которые, как и во всех подобных программах, располагаются в левой части окна. К сожалению, не все внутренние гиперссылки и аннотации поддерживаются правильно, но разработчики собираются устранить эту проблему.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для перехода к просмотру двух страниц одновременно есть специальная кнопка. Программа также может отображать текст в полноэкранном режиме (смотрите меню View). При перемещении по документу появляется индикатор, на котором показываются номер центральной и текущей страницы, а также количество страниц, оставшихся до конца документа. Строка поиска в тексте документа расположена чуть ниже вкладок Thumbnails и Contents.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одна из приятных особенностей поиска в KPDF заключается в том, что найденный текст подсвечивается не только на текущей странице, но и в области эскизов, где выводятся только страницы с искомыми словами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Расскажем о выделении текста или картинок в PDF. Для начала выберем Select в меню Mouse Mode. Затем, после выделения нужной области страницы, появится меню, состоящее из двух разделов. Первый из них будет содержать количество выделенных символов и позволит скопировать их в буфер обмена. Если выбрать раздел Image, KPDF конвертирует выделенную область в изображение, которое затем можно будет сохранить в файл (без использования внешних программ) или скопировать в буфер обмена.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Шифрованные PDF-документы не являются проблемой для KPDF. Более того – вы можете управлять большим количеством зашифрованных документов, каждый из которых имеет свой пароль, но при этом не обязательно помнить их все. Благодаря интеграции с KDE, KPDF может взаимодействовать с системой управления и автоматического поиска паролей Kwallet.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Вердикт Linux Format'''&lt;br /&gt;
Наиболее удачный инструмент для просмотра PDF-файлов, к тому же лицензированный по GPL и хорошо интегрированный в современные дистрибутивы Linux.&lt;br /&gt;
* Рейтинг - 8/10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Xpdf ===&lt;br /&gt;
Программа-ветеран, у которой еще остался порох в пороховницах.&lt;br /&gt;
* Версия: 3.0.0&lt;br /&gt;
* Web: [http://www.foolabs.com/xpdf www.foolabs.com/xpdf]&lt;br /&gt;
* Цена: Бесплатно, по лицензии GPL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Xpdf – самая старая программа для просмотра PDF для Linux. По сравнению с другими программами в этом обзоре у нее довольно бедный интерфейс. Однако, это программа мощнее, чем может показаться на первый взгляд. При помощи специальных кнопок можно листать страницы и менять масштаб просмотра, причем программа хранит историю просмотренных страниц, позволяя быстро вернуться к любой из них. Классическая кнопка с биноклем вызывает диалог поиска Find text, пользуясь которым, вы можете пере мещаться между найденными элементами при помощи комбинации Ctrl+G. Поддерживаются и горячие клавиши – подробней об этом можно прочесть в руководстве, в окне About или нажав на иконку с изображением знака вопроса.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Функциональность диалога печати, который открывается нажатием специальной кнопки или комбинацией клавиш Ctrl+P, довольно ограничена: вы можете указать диапазон страниц, вручную задать команды печати (по умолчанию используется lpr) или направить печать в файл PostScript. Выделение текста работает очень просто: «обведите» при помощи левой кнопки мыши нужную область текста – в дальнейшем этот текст можно будет вставить в любое другое место. Запустив Xpdf с параметром fullscreen (полноэк ранный режим), вы будете работать в режиме презентации.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Намеренно оставленное место между кнопками ? и Quit используется, когда указатель мыши находится над гиперссылкой и отображает ее адрес. Когда вы нажимаете на ссылку, Xpdf передает ее программе, указанной в параметре urlCommand в конфигурационном файле. За дополнительной информацией обращайтесь к странице xpdfrc в руководстве. Есть еще одна интересная фича, так здорово спрятанная, что мы обнаружили ее лишь через несколько лет использования программы, и то с чужой подсказкой. Речь идет о небольшом квадратное поле в нижнем левом углу окна. Когда вы перетаскиваете его вправо, то открывается боковая панель с действующим оглавлением. Дайте две, черт побери...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Есть в Xpdf и другие интересные функции: режим удаленного сервера, возможность открывать PDF-файлы из командной строки или работа с шифрованными PDF-документами. Если в вашем ПК мало памяти для нормальной работы других программ просмотра, то Xpdf – ваш выбор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Вердикт Linux Format'''&lt;br /&gt;
Программа нетребовательна к оперативной памяти. Неплохой выбор для старых компьютеров.&lt;br /&gt;
* Рейтинг - 6/10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вердикт ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Сравнение]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:%D0%A1%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5</id>
		<title>LXF72:Сравнение</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:%D0%A1%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5"/>
				<updated>2008-03-23T14:03:00Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сравнение: Программы для просмотра PDF-файлов ==&lt;br /&gt;
''Каждый день мы читаем PDF-файлы – какое же приложение лучше для этого использовать? '''Марко Фиоретти''' (Marco Fioretti) сравнивает популярные варианты.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Portable Document Format (PDF) является настолько распространенным форматом, что его невозможно игнорировать, независимо от того, какой операционной системой вы пользуетесь. Даже, если многие из нас ни когда не создавали PDF-документов, то открывать и просматривать их должен уметь каждый.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Скорее всего, вы часто пользуетесь программами чтения PDF и потому очень важно выбрать лучшую из них, что бы просмотр документов был наиболее комфортным. Мы решили протестировать эти программы для Linux и сделали очень интересные выводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все программы тестировались в Fedora Core 4 при помощи трех PDF-файлов: &lt;br /&gt;
* ‘What’s new in Linux 2.6?’ ([http://linuxvm.org/present/SHARE100/S9361uwa.pdf http://linuxvm.org/present/SHARE100/S9361uwa.pdf])&lt;br /&gt;
* What is Open Source Marketing?’ ([http://www.changethis.com/14.OpenSourceMktg www.changethis.com/14.OpenSourceMktg])&lt;br /&gt;
* Learning for Tomorrow’s World - First Results from PISA 2003’ (с [http://www.pisa.oecd.org www.pisa.oecd.org])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый из этих документов имеет сложное форматирование. Первый из них – это PDF-версия 32-страничной презентации. Второй – эссе, которое изначально создано для представления в PDF, с целью демонстрации возможностей этого формата. Третий документ – очень «тяжелый» текст на 470 страниц с большим количеством таблиц, в котором представлен международный обзор с оценкой работ студентов всего мира.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь в PDF-формате действительно введены ограничения на редактирование, копирование или перераспределение содержимого в документе – чего не скажешь про HTML или файлы OpenDocument. Это ограничение само по себе вполне резонно; мотивы автора, использующего данные функции – это совсем другое дело. Вследствие этих ограничений PDF, мы при составлении рейтинга уделили куда меньше внимания условиям распространения и интеграции приложений с рабочим столом, зато тщательно изучили, насколько хорошо та или иная программа поддерживает все возможности собственно PDF.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы оценим поддержку эскизов (thumbnail), встроенных форм, оглавлений внутренних гиперссылок, слоев, активных меню и т. д.: все, что может понадобиться для чтения документа. Как мы это будем делать? читайте дальше и возможно вы будете удивлены...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Участники обзора ===&lt;br /&gt;
* [[#Adobe Reader|Adobe Reader]]&lt;br /&gt;
* [[#Evince|Evince]]&lt;br /&gt;
* [[#GGv|GGv]]&lt;br /&gt;
* [[#GPdf|GPdf]]&lt;br /&gt;
* [[#KGhostview|KGhostview]]&lt;br /&gt;
* [[#KPDF|KPDF]]&lt;br /&gt;
* [[#Xpdf|Xpdf]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Adobe Reader ===&lt;br /&gt;
Единственная программа, которая без проблем читает все файлы.&lt;br /&gt;
* Версия: 7&lt;br /&gt;
* Web: [http://www.adobe.com  www.adobe.com]&lt;br /&gt;
* Цена: Бесплатно, по закрытой лицензии&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adobe Reader можно хвалить за многое. Он умеет делать все, что позволяет формат PDF, и даже больше. Например, сохранять PDF-документ в текстовом формате, показывать комментарии и вложения, если они есть, проверять цифровую подпись и общую целостность файла. Он поддерживает интерактивные (основанные на JavaScript) формы с возможностью проверки орфографии и много других хороших и полезных функций, правда есть и некоторые нюансы (о них ниже). Быстрая навигация по большим документам осуществляется при помощи эскизов страниц, оглавления или через гиперссылки в тексте. Прокрутка может быть непрерывной, одновременно могут отображаться несколько страниц. Пункт View-&amp;gt;Go To Previous View в меню работает так же, как кнопка «назад» в Web-браузере. Страницу можно поворачивать или динамически изменять ее размер – просто перемещая мышку вверх или вниз.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме просмотра PDF, в Adobe Reader имеются некоторые функции, которые востребованы далеко не всеми пользователями. одна из них – поле для поиска в интернет при помощи Yahoo или кнопка отправки файла по электронной почте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Полный пакет'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы можете обнаружить, что некоторые возможности PDF-формата доступны только при использовании инструмента от Adobe. Это единственная программа для чтения PDF, которая распознала все свойства документа ‘Open Source Marketing’ и отобразила его так, как м было задумано авторами. Например, при наведении курсора мышки на кнопку Print, находящейся на красной панели внизу, появляется всплывающее окно, которое уведомляет, что элементы навигации не будут отпечатаны на принтере. В Adobe Reader это окошко исчезает корректно и не печатается поверх текста эссе. В тоже время все остальные программы напечатали его, что нас неприятно удивило.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adobe Reader в Linux основан на библиотеке GTK2. Но этого недостаточно, чтобы называть его Gnome-приложением. Некоторые панели явно не основаны на GTK/Gnome, и, что более серьезно, по умолчанию для печати используется архаичная команда /usr/bin/lp, которая может смутить новичков в Linux. Однако в ней есть поддержка печати выбранного диапазона страниц, а также некоторые возможности PostScript. Другой минус заключается в том, что пользователя заставляют устанавливать библиотеки совместимости (compat-libstdc++ в Fedora Core 4). Кроме того, Adobe Reader работает в режиме MDI, или многодокументного интерфейса, который умудрился выжить в XXI веке. Говоря по-русски, он не открывает новое окно для каждого PDF-файла, и даже не открывает новую вкладку, подобно Mozilla, Firefox и Konqueror. Нет, он использует базовое окно как подобие рабочего стола, открывая новые файлы в подокнах. И чтобы, например, просматривать одновременно два PDF-файла в приемлемом масштабе, придется заполнить окном Adobe Reader весь экран. В программе реализована интересная функция для отслеживания событий, связанных с вашими PDF-файлами в случае, если они доступны по сети. Этот инструмент называется Remote Approach. Когда кто-то открывает PDF-файлы, то на сервер посылается уведомление, которое затем доходит и до вас. Подробнее об этом читайте [[http://lwn.net/Articles/129729 http://lwn.net/Articles/129729]. Технология называется Document Distribution Measurement™ (измерение распространенности документа) и предлагается компаниям как возможность «измерить и проанализировать реальную аудиторию» читателей PDF-материалов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Не только просмотр, но и слежка'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новые возможности можно выгодно использовать. Представьте, что кто-то распространяет PDF-бюллетень, содержащий рекламу. Рекламодателям предоставляется полная статистика интереса к этому документу, а у вас повышаются шансы прилично заработать на рекламе! Но нам неприятно от той мысли, что за нами следят, например, при открытии PDF-файла с компакт-диска, или при пересылке по E-mail конфиденциальных документов в стиле «Джим, это забытый вами правительственный документ о котором вы спрашивали...».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Отслеживание реализовано через JavaScript и выглядит как обычный запрос на сетевой web-сервер. Можно поступить хитро и заблокировать его при помощи брандмауэра: на вышеуказанном сайте рассказывается, как это сделать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Заметим, что внедрение механизма отслеживания – это не происки парней из Adobe, DDM и черт знает кого еще. Нет! Все эти новшества давно и взаправду нужны миллионам пользователей, так что они действительно полезны. Но у любой медали всегда есть и обратная сторона – вряд ли это новость для вас.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Просто так сложилось на сегодняшний день, что Adobe Reader – единственная программа, возможности которой позволяют увидеть новую проблему – вот ведь ирония диалектики!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы рекомендуем вам быть бдительными по этому поводу и не забывать отключать эту функцию «передачи сообщений» не только в Adobe Reader, но и в других аналогичных программах, как только она появится и там.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это крайне просто: все, что вам надо запомнить – это указанный выше адрес в Сети.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Вердикт Linux Format'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Даже с причудливым интерфейсом и некоторыми сомнительными настройками по умолчанию, Adobe Reader - программа с очень хорошей функциональностью.&lt;br /&gt;
* Рейтинг - 9/10&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Evince ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== GGv ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== GPdf ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== KGhostview ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== KPDF ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Xpdf ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вердикт ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Сравнение]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Knoppix</id>
		<title>LXF72:Knoppix</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Knoppix"/>
				<updated>2008-03-23T13:35:33Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
== Knoppix 4.0 ==&lt;br /&gt;
''Создатели Knoppix решили, что дистрибутив «перерос» CD. '''Джон Кент''' (Jon Kent) находит новую DVD-версию столь же интересной, сколь и разочаровывающей.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Появившийся в 2002-м году дистрибутив Knoppix стал сенсацией, поскольку его создатели умудрились&lt;br /&gt;
уместить приличное количество программ всего на одном компакт-диске. Это был не первый Live CD&lt;br /&gt;
(дистрибутив, запускающийся прямо с диска), однако его возможности по определению аппаратной&lt;br /&gt;
конфигурации, наследие Debian и набор приложений сделали его лучшим в своем классе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку такие пакеты, как OpenOffice.org и KDE увеличились в размерах, разработчики Knoppix во&lt;br /&gt;
главе с Карлом Кноппером (Karl Knopper) столкнулись с рядом проблем, пытаясь уместить все&lt;br /&gt;
программы. На самом деле, для того, чтобы разместить Knoppix на одном CD, пришлось бы удалить&lt;br /&gt;
приличную часть приложений. Очевидно, что следующим шагом стал перевод дистрибутива с CD на DVD,&lt;br /&gt;
так что теперь появились сразу 4Гб свободного пространства для заполнения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так что же это дополнительное пространство даёт пользователю Knoppix? Коротко говоря, кучу&lt;br /&gt;
приложений. Всё то, что вы надеялись увидеть, находится на DVD: KDE, OpenOffice.org и Firefox,&lt;br /&gt;
а также дополнительные оконные менеджеры, такие как Fluxbox и IceWM. Был также возвращён и&lt;br /&gt;
KOffice, удаленный из версии Knoppix 3.9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главным добавлением в этом выпуске стал Gnome, который раньше не входил в состав Knoppix CD.&lt;br /&gt;
Правда, включенная в дистрибутив версия Gnome слегка устарела (2.8). Gnome 2.10 на диск не&lt;br /&gt;
попал, хотя он и содержит множество улучшений. Помимо прочего, в состав Knoppix входит хорошая&lt;br /&gt;
подборка игр, интернет-приложений, утилит восстановления, сетевых анализаторов и т.д.&lt;br /&gt;
Практически каждая ваша любимая программа, скорее всего, является частью Knoppix. Хотя число&lt;br /&gt;
программ и увеличилось, только некоторые из основных пакетов были обновлены, например, в&lt;br /&gt;
дистрибутив по-прежнему входит то же ядро (2.6.11). Поэтому, если вы подумываете о обновлении&lt;br /&gt;
с версии 3.9, то сначала решите для себя, так ли вам нужны новые программы или новые версии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загрузка Knoppix происходит довольно медленно (см. [[#Насколько производителен KNOPPIX?|«Насколько производителен Knoppix?»]]),&lt;br /&gt;
но загруженная система работает вполне  сносно, хотя это сильно зависит от того, какое рабочее окружение и набор ПО вы используете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы пользуетесь KDE, то время загрузки вполне приемлемо; но если вы предпочитаете запускать&lt;br /&gt;
KDE-приложения из-под Fluxbox, то обнаружите, что это занимает необычно долгое время. Это вполне&lt;br /&gt;
объяснимо, поскольку для начала нужно включить фоновые процессы, которые в другом случае&lt;br /&gt;
запускаются автоматически вместе с KDE.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время загрузки Knoppix запускает процедуру определения аппаратной конфигурации, которая почти&lt;br /&gt;
на отлично работала на системах, которые мы тестировали. Хотя на одном сервере Knoppix определил,&lt;br /&gt;
что необходима поддержка PCMCIA, несмотря на то, что материнская плата сервера PCMCIA не&lt;br /&gt;
поддерживает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из загрузчика можно контролировать существенную часть операционной системы Knoppix, включая&lt;br /&gt;
настройки языка, используемый оконный менеджер, временную зону, разрешение экрана, настройки&lt;br /&gt;
видео и модуль графической карты для ядра системы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К сожалению, в дистрибутиве не оказалось модуля nVIDIA для графической карты 6800GT, которая была&lt;br /&gt;
установлена на одном из наших тестовых серверов, что ограничило разрешение экрана системы. В&lt;br /&gt;
других системах, где мы тестировали Knoppix, таких проблем не было.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Выбор языка ===&lt;br /&gt;
В этой версии Knoppix языком по умолчанию является немецкий, у которого своя раскладка клавиатуры.&lt;br /&gt;
Это значит, что символ «=» доступен только комбинацией клавиш Shift+0 (ноль) – что сбивает с толку.&lt;br /&gt;
Смена языка на UK English приводит к появлению стандартной русскоязычной раскладки. Если вы&lt;br /&gt;
захотите использовать автоматическую загрузку, этот нюанс будет сильно раздражать, но к счастью&lt;br /&gt;
Knoppix предоставляет способ сохранения сделанных изменений и записи их на жесткий (или съемный)&lt;br /&gt;
диск компьютера, на котором он запущен. В результате, вы сможете загружать Knoppix, указывая&lt;br /&gt;
аргумент myconf=scan, – в этом случае компьютер будет искать файл knoppix.sh. Если такой файл&lt;br /&gt;
найден, изменения, которые вы сделали в предыдущий раз, будут применены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Добро пожаловать ===&lt;br /&gt;
После загрузки будет запущен выбранный вами оконный менеджер, по умолчанию это KDE. Он содержит&lt;br /&gt;
своё обычное меню с единственным добавлением – разделом Knoppix, содержащим различные средства&lt;br /&gt;
настройки, например, для изменения параметров сети или доступа в интернет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одна из причин, из-за которых пользователи могут захотеть установить Knoppix, является желание&lt;br /&gt;
попробовать Linux, не тратя массу времени на его установку. В предыдущих версиях у этого&lt;br /&gt;
предположения был один очевидный изъян: поскольку загрузка приложений с Live CD происходила&lt;br /&gt;
гораздо медленнее, чем с установленного Linux, Knoppix мог создать впечатление, что любой Linux&lt;br /&gt;
работает медленно. Была ли эта проблема решена в версии 4.0?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Надо сказать, что Knoppix оказался весьма “отзывчив” на протестированных нами компьютерах. Тем&lt;br /&gt;
не менее, несколько моментов не дали забыть о том, что система работает не с жесткого диска.&lt;br /&gt;
Например, при навигации по меню KDE вы заметите паузы, возникающие, когда списки подменю&lt;br /&gt;
загружается с DVD. Это раздражает, поскольку в Knoppix 4.0 так много программ, что до них&lt;br /&gt;
приходится добираться через множество подменю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С другой стороны, DVD-версия дистрибутива и не предназначена для постоянного использования – это&lt;br /&gt;
было бы слишком проблематично из-за происходящих время от времени “подтормаживаний” (если конечно&lt;br /&gt;
вы не используете всегда одни и те же приложения).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Проблемы Live-дистрибутива ===&lt;br /&gt;
Поскольку Knoppix располагается в памяти и не имеет доступа к жёсткому диску, все документы,&lt;br /&gt;
которые вы создадите или скачаете, будут потеряны после перезагрузки. К счастью, Knoppix&lt;br /&gt;
предоставляет возможность создания постоянного домашнего каталога на локальном или USB-диске.&lt;br /&gt;
Для использования постоянного хранилища вместо оперативной памяти вам нужно будет добавить&lt;br /&gt;
опцию загрузки home=scan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ещё одна проблема состоит в том, что при использовании консоли, вы автоматически приобретаете&lt;br /&gt;
права root. В графическом режиме, с помощью команды sudo вы получаете доступ ко всем ресурсам&lt;br /&gt;
системы, потому что работаете как пользователь Knoppix. Понятно, что это не проблема для&lt;br /&gt;
дистрибутива, который работает в режиме только для чтения, но это значит, что ваш компьютер&lt;br /&gt;
уязвим для атаки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы обнаружили, что объём используемой Knoppix оперативной памяти весьма мал (см.&lt;br /&gt;
[[#Использование памяти в 4.0 | Использование памяти]]). Live-дистрибутивы, подобные Knoppix, не используют раздел подкачки,&lt;br /&gt;
но существует способ организовать подкачку на жесткий диск (даже на NTFS, если файл подкачки&lt;br /&gt;
был предварительно создан из Windows). Если файловая система на жёстком диске имеет формат&lt;br /&gt;
FAT или FAT32, то подкачку можно создать с помощью утилиты, запускаемой из меню Configure&lt;br /&gt;
прямо из Knoppix, без необходимости перезагрузки в Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подобно двум предыдущим версиям, Knoppix 4.0 использует файловую систему Unionfs. Она отслеживает,&lt;br /&gt;
какие файлы вы изменили (они сохраняются в памяти), а какие – нет. Если вы поменяли файл или&lt;br /&gt;
добавили программу в загруженную систему, то Unionfs отследит эти события, так что когда вы&lt;br /&gt;
попытаетесь обратиться к изменённому файлу, вы получите его копию из памяти, а не с DVD. Когда&lt;br /&gt;
вы перезагрузите систему, изменения будут потеряны, но это всё равно полезная возможность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== А что с документацией? ===&lt;br /&gt;
Дистрибутивы на базе Live CD весьма успешно привлекают новых пользователей в мир Linux. Если вы&lt;br /&gt;
не готовы вовлечь себя в такое приключение, как установка новой операционной системы, «живой»&lt;br /&gt;
дистрибутив, подобный Knoppix – это простейший путь познакомиться с Linux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому тем более огорчительно, что здесь так мало документации. на web-сайте нет никакой&lt;br /&gt;
информации, кроме описания, где взять Knoppix и краткой истории его разработки. Есть краткий&lt;br /&gt;
FAQ, но в нём нет подробностей. Существует полезная книга в электронном виде, которая включена&lt;br /&gt;
на Knoppix DVD, но она запрятана в меню Books KDE, так что если вы не знаете, что она находится&lt;br /&gt;
там, вы вряд ли её найдёте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы не собираетесь знакомиться с Linux, другая потенциальная возможность применения&lt;br /&gt;
Knoppix – в качестве DVD для восстановления системы. Возможно, для этих целей лучше подойдёт&lt;br /&gt;
дистрибутив на USB-диске или CD-”визитки”, поскольку они не такие большие, как DVD. Но, если вы&lt;br /&gt;
будете использовать Knoppix DVD для восстановления, то вы можете быть полностью уверены, что&lt;br /&gt;
нужные вам программы будут всегда под рукой, что далеко не всегда возможно с другими небольшими&lt;br /&gt;
CD-дистрибутивами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существующая возможность установки Knoppix на жёсткий диск сильно уменьшит время загрузки системы&lt;br /&gt;
и упростит обновление и добавление пакетов. Конечно, запуск Knoppix-а локально сводит на нет&lt;br /&gt;
его преимущества как мобильного дистрибутива, живущего отдельно от вашего жёсткого диска.&lt;br /&gt;
Установленный локально, он становится похожим на любой другой, основанный на Debian, дистрибутив,&lt;br /&gt;
как, например, Ubuntu. Он не хуже любого другого потомка Debian, но локальная установка не&lt;br /&gt;
раскроет всего потенциала этого дистрибутива.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как и любой другой Live-дистрибутив, Knoppix – это хорошая возможность попробовать Linux без&lt;br /&gt;
установки его на жёсткий диск (и конечно, если вы хотите создать свой собственный Live CD или&lt;br /&gt;
DVD, то это лучшее, что можно предложить для начала). Но, принимая во внимание проблемы с&lt;br /&gt;
производительностью и то, что версия 4.0 перегружена программами, мы со всем уважением к&lt;br /&gt;
создателям заявляем, что им не стоило затевать DVD-редакцию дистрибутива. Knoppix 3.9 не хуже&lt;br /&gt;
справлялся с ролью экскурсовода в мир Linux и не обрушивал при этом на вас гору программного&lt;br /&gt;
обеспечения, а его производительность сравнима с версией 4.0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так стоит ли переходить на новую DVD-версию? Да, если у вас есть технический интерес или вы&lt;br /&gt;
поклонник новых дистрибутивов. В противном случае, вероятно, нет.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Использование памяти в 4.0 ===&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | '''Приложение/Среда'''&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | '''Использование памяти (из доступных 512MB)'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | KDE и xterm&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 246848k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | То же плюс Firefox&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 299032k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | То же плюс OpenOffice.org&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 484704k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | То же плюс Gaim&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 507048k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | Использование памяти тестировалось на 1.2GHz 512MB Pentium III&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Основные приложения KNOPPIX ===&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|Kernel 2.6.11 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;GCC 3.3.6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Gnome 2.8 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;Gimp 2.2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|KDE 3.4.1 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;KOffice 1.3.5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Evolution 2.2.2 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;OpenOffice.org 2.0 Beta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Firefox 1.0.4 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;Thunderbird 1.0.2&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Насколько производителен KNOPPIX? ===&lt;br /&gt;
{|border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | '''KNOPPIX на DVD'''&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | '''Локально установленный UBUNTU'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | Время загрузки&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 58 сек&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 39 сек&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | Загрузка KDE&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 1 мин. 6 сек&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 11 сек&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | KWord под KDE&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 10 сек&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 1 сек&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | KWord под XFCE&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 39 сек&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 2 сек&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Самое главное ===&lt;br /&gt;
наполненный программами дистрибутив,&lt;br /&gt;
запускающийся с DVD, а не с жесткого &lt;br /&gt;
диска. См. также: Feather Linux, Gnoppix &lt;br /&gt;
и Kanotix.&lt;br /&gt;
* Разработчик: Knoppix&lt;br /&gt;
* Сайт: [http://www.knoppix.net www.knoppix.net]&lt;br /&gt;
* Цена: бесплатно, по лицензии GPL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ник считает... ===&lt;br /&gt;
Переход на DVD, возможно, и был неизбежен, но вот некоторые другие изменения не так приятны.&lt;br /&gt;
Однако, этот дистрибутив попрежнему предоставляет солидную базу для всех, желающих создать&lt;br /&gt;
свой собственный Live дистрибутив.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вердикт Linux Format ===&lt;br /&gt;
* Возможности - 9/10&lt;br /&gt;
* Производительность - 8/10&lt;br /&gt;
* Удобство использования - 7/10&lt;br /&gt;
* Документация - 6/10&lt;br /&gt;
Knoppix предоставляет массу программ. Но, поскольку это Live DVD, существует ряд весьма &lt;br /&gt;
огорчительных проблем с производительностью.&lt;br /&gt;
* '''Рейтинг - 8/10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Обзоры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:%D0%A1%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5</id>
		<title>LXF72:Сравнение</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:%D0%A1%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5"/>
				<updated>2008-03-23T12:34:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: Новая: __TOC__  ==Сравнение: Программы для просмотра PDF-файлов == ''Каждый день мы читаем PDF-файлы – какое же прилож...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==Сравнение: Программы для просмотра PDF-файлов ==&lt;br /&gt;
''Каждый день мы читаем PDF-файлы – какое же приложение лучше для этого использовать? '''Марко Фиоретти''' (Marco Fioretti) сравнивает популярные варианты.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Portable Document Format (PDF) является настолько распространенным форматом, что его невозможно игнорировать, независимо от того, какой операционной системой вы пользуетесь. Даже, если многие из нас ни когда не создавали PDF-документов, то открывать и просматривать их должен уметь каждый.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Скорее всего, вы часто пользуетесь программами чтения PDF и потому очень важно выбрать лучшую из них, что бы просмотр документов был наиболее комфортным. Мы решили протестировать эти программы для Linux и сделали очень интересные выводы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все программы тестировались в Fedora Core 4 при помощи трех PDF-файлов: &lt;br /&gt;
* ‘What’s new in Linux 2.6?’ ([http://linuxvm.org/present/SHARE100/S9361uwa.pdf http://linuxvm.org/present/SHARE100/S9361uwa.pdf])&lt;br /&gt;
* What is Open Source Marketing?’ ([http://www.changethis.com/14.OpenSourceMktg www.changethis.com/14.OpenSourceMktg])&lt;br /&gt;
* Learning for Tomorrow’s World - First Results from PISA 2003’ (с [http://www.pisa.oecd.org www.pisa.oecd.org])&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Каждый из этих документов имеет сложное форматирование. Первый из них – это PDF-версия 32-страничной презентации. Второй – эссе, которое изначально создано для представления в PDF, с целью демонстрации возможностей этого формата. Третий документ – очень «тяжелый» текст на 470 страниц с большим количеством таблиц, в котором представлен международный обзор с оценкой работ студентов всего мира.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь в PDF-формате действительно введены ограничения на редактирование, копирование или перераспределение содержимого в документе – чего не скажешь про HTML или файлы OpenDocument. Это ограничение само по себе вполне резонно; мотивы автора, использующего данные функции – это совсем другое дело. Вследствие этих ограничений PDF, мы при составлении рейтинга уделили куда меньше внимания условиям распространения и интеграции приложений с рабочим столом, зато тщательно изучили, насколько хорошо та или иная программа поддерживает все возможности собственно PDF.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы оценим поддержку эскизов (thumbnail), встроенных форм, оглавлений внутренних гиперссылок, слоев, активных меню и т. д.: все, что может понадобиться для чтения документа. Как мы это будем делать? читайте дальше и возможно вы будете удивлены...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Участники обзора===&lt;br /&gt;
* Adobe Reader&lt;br /&gt;
* Evince&lt;br /&gt;
* GGv&lt;br /&gt;
* GPdf&lt;br /&gt;
* KGhostview&lt;br /&gt;
* KPDF&lt;br /&gt;
* Xpdf&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Сравнение]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B2%D1%8C%D1%8E</id>
		<title>LXF72:Интервью</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B2%D1%8C%D1%8E"/>
				<updated>2008-03-23T12:11:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: Новая: __NOTOC__  =Праведный хакер= ''Как истинный евангелист предан своей вере, так и Майкл верит в сообщество бес...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__NOTOC__&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=Праведный хакер=&lt;br /&gt;
''Как истинный евангелист предан своей вере, так и Майкл верит в сообщество бесплатного программного обеспечения. Майкл Микс не боится высказываться по поводу ядра, KDE и «монополии» Trolltech.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Врезка|&lt;br /&gt;
Заголовок=визитка LXF|&lt;br /&gt;
Содержание='''Майкл Микс'''&lt;br /&gt;
[[Изображение:Miks.jpg|thumb|Майкл Микс, Майкл верит в сообщество бесплатного программного обеспечения&lt;br /&gt;
]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открыл для себя Gnome еще в подростковом возрасте, перед учебой в Кембридже. Работал на компанию Quantel,&lt;br /&gt;
специализировавшейся на цифровом редактировании и спецэффектах, затем перешел в Ximian, что и привело его&lt;br /&gt;
в Novell. Сеогдня - ведущий разработчик OpenOffice.org&lt;br /&gt;
* Возраст: 28 лет.&lt;br /&gt;
* Национальность: англичанин.&lt;br /&gt;
* Стаж работы в Linux: 10 лет.&lt;br /&gt;
* Языков программирования: 7.&lt;br /&gt;
* Число ПК: 6.&lt;br /&gt;
* Суточная норма кофе: 2 чашки.&lt;br /&gt;
* Сандалий: 1 пара.&lt;br /&gt;
* Цитата: «Я не анти-QT маньяк - у меня на примете есть еще, по крайней мере, 2 сообщества».|&lt;br /&gt;
Ширина=40%&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Будучи опытным хакером, Майкл Микс (Michael Meeks) успел поработать над многими высококлассными программами для Gnome, в том числе над Nautilus и Bonobo. он был одним из первых программистов, которых наняли Мигель де Икаса (Miguel de Icaza) и Нэт Фридман (Nat Friedman), создававшие компанию Ximian. Вместе с ними он в дальнейшем перешел в Novell – и теперь работает в одном из подразделений, возглавляя команду разработчиков OpenOffice.org. Грэхем Моррисон встретился с ним на недавней Linux-конференции UKUUG в Суонси [прим. город в Великобритании, Южный Уэльс], и Майкл объяснил, почему он считает лицензию Qt от компании Trolltech такой спорной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Linux Format:''' Не могли бы вы объяснить, какова ваша роль в Novell?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''Майкл Микс:''' Считается, что я – выдающийся инженер. Я понятия не имею, что это значит. Возможно, что в определенный период своей жизни я как-то необычно одевался, таким образом, они и смогли выделить меня среди других. Да, конечно, на данный момент в компании, я отвечаю за развитие OpenOffice.org. У меня есть команда из десяти человек, по крайней мере, такое количество работает на меня сейчас, разрабатывает OpenOffice.org, добавляет новые возможности, решает, куда будет развиваться проект, помогает все это организовать. Это весьма занятно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Сколько человек из этой команды заняты процессом интеграции OpenOffice.org в среду Novell?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' Фактически, в рамках ‘рабочего стола’ эта задача в большей степени уже выполнена, в плане интеграции OpenOffice.org и Gnome взаимодействуют достаточно хорошо. Вы можете использовать Evolution (почтовый менеджер от Novell) для составления списков своих контактов, используя адресную книгу GroupWise (также разработанную Novell) при помощи OpenOffice.org – все это работает безупречно. Всегда есть большая вероятность найти ошибки, но, тем не менее, данная система выглядит весьма неплохо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так что теперь мы больше внимание уделяем стратегическим задачам, например, взаимодействию с Microsoft Access, поддержке макросов VBA и улучшению программы Calc, которая очень перспективна, но пока является слабой стороной пакета OpenOffice.org. К тому же нам необходима поддержка ограничения возможностей. Для подобных вещей существует полноценный пакет программ от Novell под названием ZENworks. Вы можете управлять Windows, Linux, Unix и NetWare с помощью единого базового консольного приложения. К тому же, ограничение возможностей должно действительно пригодиться, так как оно позволит, например, централизованно отменять пользовательские очереди печати и сделать множество других незаметных ‘сисадминовских штучек’, которые очень полезны при работе в сети.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Много ли приходится работать на уровне приложения с такими вещами, как ZENworks?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' Чаще всего приходится создавать пакеты. Мы используем приложение под названием RedCarpet, которое берет на себя всю работу по управлению пакетами и решает проблемы с их зависимостями. На самом приоритетном месте стоит управление настройками. Этим приходится заниматься, если кто-то, к примеру, захочет поместить корпоративную эмблему на заднем фоне приложения или перенастроить рабочий стол. Это так называемая «надстройка», которая также может блокировать часть функций, чтобы не позволить людям делать то, что им не положено. Изначально, программное обеспечение очень мощное и функциональное, и часто бывает так, что вы захотите предотвратить исполнения макроса или же не дать возможность людям распечатывать или, например, изменять определенные параметры какого-то файла. Существует множество надстроек, которые просто необходимо добавить в приложение, чтобы оно работало так, как нужно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Именно в этом нуждается корпоративный рынок?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' Абсолютно. Приведем несколько банальный пример – для предприятия важно, в каком формате будут по умолчанию сохраняться документы. Вы можете сохранить в одном из форматов Microsoft Office, либо же в OpenOffice.org, или даже в новом открытом формате OASIS, который намного отличается с коммерческой точки зрения при попытке его централизованного обслуживания.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Как это будет? Какова ситуация с Microsoft ME и документами формата Open Standards?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' OASIS (Organization for the Advancement of Structured Informational Standarts)? Дело в том, что у Microsoft есть одна замечательная вещь в Office12 – у них gоявился новый формат XML, и, естественно, он станет стандартом де факто – это и есть самое плохое. В то же время, OASIS отказался от использования многих схем XML, таких как XForms. Сейчас, в OpenOffice.org появилась поддержка этого перспективного формата, что не может не радовать. Все соответствует стандартам, и при сохранении файла на диск, используется схема XForms, которая широко эксплуатируется внутри документа. Конечно, что использует Microsoft – одному богу известно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' По крайней мере, формат Microsoft XMl представляет собой простой, незашифрованный текст.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' Да, это простой текст, так как это необходимо для совместимости, и вы сможете открыть его безо всяких проблем с двоичными модулями. Однако, возникают сложности при взаимодействии с другими форматами… Думаю, именно поэтому в Microsoft стремятся создавать новые стандарты, вместо того, чтобы использовать множество других, весьма, на мой взгляд, замечательных. Другой пример: существует ирландское сообщество, Dublin Working Group Initiative, которое владеет всеми спецификациями метаданных XML. Оно комментирует все XML-документы, предоставляет семантическую разметку для разных типов документов и прекрасно разбирается во всех атрибутах. Конечно, все это было доступно всегда, но сейчас это приобрело действительно неплохую специфику – разработаны описания шаблонов документов (DTD), на которые было потрачено много сил и времени… и OASIS опять использует уже проделанную работу, а не заново «изобретает велосипед», вследствие чего, у него действительно есть возможность взаимодействовать с другими системами, чего, несомненно, нет у Microsoft!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Вы думаете, что Microsoft находился под давлением?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' О, нет. У них есть настолько огромная база наработок, что они всегда могут «передумать» и предложить что-то более посредственное и тривиальное… в любом случае, это моя точка зрения. я не думаю, что у нас есть возможность внедрять на рынок новые стандарты, так как это делают они.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Я думаю, что приложение с такой же функциональностью, как и MS Office, но при этом с меньшей стоимостью и под вашим надзором, можно легко продать… особенно в cфере образования, муниципалитета и на других подобных рынках. Это то, к чему движется OpenOffice?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' Дело в том, что цена на StarOffice (проприетарный офисный пакет компании Sun) составляет, насколько я помню, примерно 25 долларов за один дистрибутив, который вы можете установить на любой компьютер дома или в учебном заведении или поделиться им с другими студентами. Так что даже по цене мы не сможем конкурировать с пакетом StarOffice. Впрочем это здорово, что он продается на этом рынке, так как компания Sun очень много работает над OpenOffice.org. Тем не менее, я думаю, что и наши возможности здесь огромны, вне всякого сомнения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' В чем ваша сильная сторона?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' Даже и не знаю, в чем моя сильная сторона, но мне нравится поддерживать свою команду и наблюдать за тем, что происходит с каждой частичкой их труда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' То есть, за всем подряд?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' В каком-то смысле, да. Дело в том, что OpenOffice.org представляет собой достаточно большой продукт, в котором содержится свыше 8 миллионов строк кода так что полностью понять или представить столь глобальную картину становится весьма проблематичным. Я не могу охватить ее всю, но, все же, смотрю чуть шире, чем новички нашей команды. К примеру, уже почти год на нас работают несколько человек из индии. Но, все равно, есть множество специальных утилит и технических приемов, которые были бы полезны для внедрения в систему. Чем я и занимаюсь – в настоящий момент я работаю над производительностью, пытаюсь ее поднять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Обладаете ли вы полной свободой при выборе решения о том, какое направление примет разработка OOo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' (Смеется) Знаете ли, эта проблема всех больших организаций. некоторые из нас лишь подливают масла в огонь, но на компанию Novell работают менеджеры по развитию продуктов, руководители проектов и многие другие. Говоря короче, мои менеджеры по продукции приходят и уходят… Я помогаю адаптироваться новым менеджерам, рассказываю им ключевые моменты – то есть то, что является для меня наиболее важным. И они, в конечном счете, со мной соглашаются. То есть, в значительной степени я стараюсь контролировать направление продукта. И это здорово, несмотря на то, что отнимает довольно много времени – составлять планы и тому подобное.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Можно ли что-нибудь предпринять, чтобы ускорить время загрузки OpenOffice.org?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' Да, на самом деле, именно этим я и занимаюсь. Есть несколько проблем, касающихся загрузки. Одна из них такова: OpenOffice.org неизбежно становится все больше. Понимаете, сложность не появляется сама собой – в ее основе всегда лежит исходный код.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По мере роста дискового пространства,занимаемого программой, увеличивается нагрузка и на ядро, которое справляется с этим весьма умно – оно определяет, что именно может понадобиться приложению, после чего предварительно загружает все необходимое так, чтобы не было никаких преград для поиска, чтения, и других подобных операций. Так что основная загвоздка именно в ядре.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Так за все это отвечает ядро?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' Не за все, конечно. Пообщайтесь с разработчиками ядра, и они скажут что-то наподобие этого: «Ну, знаете, Vi запускается весьма быстро!». А вы им: «Хорошо, но &lt;br /&gt;
ведь это совсем другая весовая категория!».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Так в чем тогда проблема?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' Проблем несколько. Одна из них – компоненты OpenOffice.org уникальны и больше в ОС нигде не используются. Обычно, если вы запускаете какое-либо приложение, то все необходимое для его работы скорее всего будет уже загружено в кэше для общего доступа. Например, GTK, GNOME, VFS… все это скомпоновано и большинство из этого используются в качестве общих разделяемых библиотек. И при старте нагрузки на жесткий диск нет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также, запуск программы тормозится из-за плохих программных алгоритмов, да и скорость поиска дорожки диска уже 20 лет, как не изменяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Долгое время, люди обвиняли MS в интеграции MS Office в Windows…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' Правильно. Еще одна значительная проблема – сам язык C++. Как раз сейчас я работаю над компилятором, поскольку для того, чтобы увеличить скорость загрузки OpenOffice.org, потребуется более совершенный компилятор C++. Я использую весьма быстрый компьютер, но даже на нем такая операция, как формирование релокации виртуальных таблиц длится около одной секунды – это не так-то просто исправить.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Но мы говорили о ядре, сейчас вы говорите о GCC… К чему еще вы собираетесь придраться?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' В OpenOffice.org также есть и другие проблемы, но мы уже проделали много работы по увеличению производительности, и в конечном счете приходим к некоторому пределу того, чего можно добиться. Так что, сейчас я рассчитываю на компилятор C++.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Разве новый Gcc 4.0 не повышает производительность?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' Нет, на самом деле ухудшает, причем существенно. Раньше компилятор, к примеру, сравнивал типы исключений при помощи сличения строк, весьма медленно. Теперь это реализовано при помощи сравнения прямых значений указателей. Та же строка, тот же указатель – все теперь должно выполняться быстро.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это в теории. на самом же деле, высокая производительность достигается только в рамках одного бинарного файла. Но после того, как вы разобьете его на совместно используемые библиотеки, очень мелкие компоненты (а большинство в OpenOffice.org представляет собой именно компоненты), вы проиграете в производительности. Раньше нам нужно было экспортировать три символа: «Компонент, расскажи о себе», «Компонент, создай себя» и еще кое-что. Все остальные символы можно было связать внутренне, так что все релокации в действительности разрешались в момент компиляции.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К сожалению, если разрешение строк происходит во время компиляции и в каждой библиотеке появляется своя копия, это перестает работать – указатели получаются разными и отловить исключение не удается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь нам придется экспортировать все символы в глобальном порядке и разрешать все на стадии работы приложения, каждый раз. А это ужасно медленно. Это было главной проблемой в производительности для [OOo] версии 2.0, и мы уже завершили огромное количество работы, создавая ограничения для областей видимости, что само по себе является новой техникой компилятора – мы практически подошли к тому, с чего начинали. GCC 4.0 – это беда.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Вы были вовлечены в эту работу?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' Нет, не был. Часть моей команды занималась разметкой области видимости, чтобы постараться привести ее в первоначальный вид. И, к сожалению, от этого никто не выиграл, нам пришлось искать что-то еще в компиляторе, что могло бы быть весьма полезным и для других C++ приложений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Я знаю, что приложения, разбитые на компоненты, очень важны для вас. Я согласен, что KParts в KDE – отменная вещь. Тогда, как вам кажется, не стоит ли реализовать что-то подобное?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' Видите ли, я не большой поклонник KParts… Написав огромное количество компонентов, я думаю, что инструментарий, принадлежащий конкретной компании (KDE использует библиотеку QT, который в свою очередь находится под двойной лицензией компании Trolltech) – это абсурд. Если вы решили обладать всем этим ПО для того, чтобы писать обычные приложения, почему вы должны платить тысячу евро только для того, чтобы получить отдельные компоненты? В этом вся проблема.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сейчас это коснулось и OpenOffice.org, когда интеграция с KDE ввязывает наш проект в эту монополистическую штукови ну, так что… Например, у Deutsche Post есть замечательное расширение, проприетарная часть кода для OpenOffice.org, и когда вы печатаете ваши письма, конверты, на вашем письме автоматически ставится двумерный штрих-код, который создается на сервере Deutsche Post и фактически ставит цифровую подпись на ваше письмо по мере того, как вы его печатаете. Это, в принципе, делает данное приложение весьма полезным. И, конечно же, им придется заплатить компании Trolltech (создателю Qt) определенные деньги, если они захотят распространять его на нашей платформе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Я нахожу это неприемлемым. И я не вижу причин помогать монополии. Сделав такой выбор, вы сознательно лишаете других свободы выбора на неограниченный срок, что само по себе очень беспокоит. Очень не логично вкладывать огромные средства только для того, чтобы соревноваться за «рабочий стол». Очень грустная ситуация, но посмотрим, что будет дальше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Я, конечно, понимаю, что наши взгляды в принципе не одинаковы, поскольку вы – разработчик, а я – пользователь, но я считаю, что KDE вполне хорошо работает. И если я напечатаю, к примеру, “fish” в строке Konqueror, это просто будет работать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' ну, SSH в Gnome, представляет собой ту же самую вещь. Если вы привыкли к “fish”, – хорошо (смеется).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Нет, я не могу жить без SSH. Это то же самое, но только с дополнительными возможностями. Мне действительно нравится Gnome, и я рад, что есть из чего выбрать, так как KDE и Gnome кажутся весьма обособленными и разными.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' Да, они такие, и, я бы сказал, продолжают отдаляться друг от друга.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Если познакомившись поближе с Epiphany, – это ведь уже совсем не похоже на…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' Да, я знаю, на Firefox! но это совсем другое. Переписывать браузеры – бесполезная трата времени, усилий и денег.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Хорошо, по крайней мере есть механизм рендеринга Gecko. Хорошо бы, если бы Konqueror тоже его использовал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' Повторное использование Gecko также разумно, как и повторное использование Firefox, однако со стороны Gnome, интеграция в данную среду – это правильно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Как вы познакомились с Gnome?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' Это долгая история. Я как раз стал христианином в то время. Хочу отметить, что тогда я использовал только Windows (какую-то пиратскую версию Windows 95 c нелегальными компиляторами), и для развлечения писал игры на ассемблере. Мы спорили с богом, насколько это неэтично и неправильно. В конце концов, он победил, и я подумал о том, чтобы переключиться на использование Linux, проку от которого тогда было мало, к тому же он был лишен графической оболочки – не было способа программировать в среде разработки, к чему я очень привык. Я выбрал свою профессиональную карьеру, это и стало поворотной точкой. Именно поэтому я и начал изучать Linux в университете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Это были 95-й, 94-й год?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' Да, где-то в 95-м, в 96-м я и сделал этот выбор, после чего в 1997 году я поступил в университет. У меня была совсем небольшая программа, которую я написал сам, и я полагал, что она была весьма элегантной, аккуратной и красивой. К сожалению, она не была лишена ошибок, но я понадеялся, что GCC предупредит меня об этом. Однако компилятор этого не сделал, и я подумал: «В этой ситуации может оказаться каждый», после чего написал немного кода для проверки моей ошибки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Общество разработчиков GCC было полностью безнадежным – я опубликовал исправление, и примерно месяц спустя кто-то ответил: «Почему никто не смог с этим что-то сделать, эта заплатка отлично работает, что происходит?» Спустя годы, кто-то еще внедрил это в GCC, и только спустя четыре или пять лет пользователи смогли увидеть изменения в конечном дистрибутиве. Никакого удовольствия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так я перешел на Gnome Mahjongg – простую глупую игру, но я сделал ее решаемой. Потом занялся Gnumeric (редактор электронных таблиц для Gnome). Тогда я и познакомился с Мигелем (Miguel de lcaza).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Долгое время я работал с ним. Потом я занимался Bonobo и компонентами вместе с Нэтом (Nat Friedman), а после этого они создали компанию Ximian и наняли меня. Повторюсь, это был всего лишь вопрос времени, чтобы оказаться в нужном месте, в нужное время.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Так Gnome или KDE?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''MM:''' Определенно Gnome. Его корпоративная политика состоит в том, чтобы предложить нашим пользователям выбор и все остальное. Вполне очевидно, что, проработав в Gnome еще, я вновь отвечу – Gnome.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Причина в лицензии?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''MM:''' Да, именно поэтому я и втянулся в этот проект. Я бы в любом случае выбрал Gnome, даже если бы эта среда не могла осуществить то, что вы хотите, а KDE, напротив, справился бы с этим. Вместо этого, я лучше бы стал улучшать Gnome, потому что, в противном случае, я мог бы навредить другим людям. Проблема в том, что до тех пор, пока не будет ясно, кто же победитель (на рабочем столе пользователя), поставщикам свободного программного обеспечения придется нелегко при выборе. Тем не менее, пользуясь каким-либо продуктом, вы на самом деле определяете его дальнейшую судьбу, поскольку каждый человек является защитником того, чем он пользуется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Может ли Trolltech сделать что-нибудь такое, чтобы вы почувствовали себя лучше?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''MM:''' Понимаете, разрабатывая программное обеспечение и используя при этом Qt, вам просто придется платить компании Trolltech за лицензию. Это вполне рациональная модель бизнеса, но я не думаю, что лично мне бы хотелось создавать мир, в котором бы был только один ‘хранитель заветного ключа’ для всего программного обеспечения. Вы можете сказать, что «у меня есть возможность использовать и другие инструментальные средства», или, что «я ведь могу запускать Gnome-приложения в среде KDE и наоборот», но проблема в том, что нужного уровня интеграции достичь невозможно. Если вы захотите взаимодействовать с файловым менеджером, вы сможете выбрать для этого Nautilus, в противном случае вам придется решать проблему с лицензированием. Я считаю, это представляет угрозу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Надеюсь, Mono будет абсолютно другой средой разработки, во всяком случае, она будет отличаться. Очень многое в ней сейчас не используются по причине того, что пользователи привыкли применять стандартные решения, то есть то, что они уже знают – C++, Qt… Я думаю, Mono сможет предложить хотя бы что-то новое, отличное от всех, и в то же время мощное и функциональное решение. На мой взгляд, Mono является очень перспективным направлением, и, к счастью, у нас есть подходящие возможности для дальнейшего развития по этому пути, разумеется, разрешенные законом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Вы каким-то образом контактируете с командой KDE?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''MM:''' Да, я знаю многих ее представителей, с которыми я здороваюсь на различных конференциях, время от времени мы даже покупаем друг другу пиво. Они хорошие ребята, хорошие программисты. Мы не скрываем наше расхождение во мнениях, для нас это нормально.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' Но многие люди отдают предпочтение KDE только из-за различий между файловым менеджером Nautilus, с его пространственным режимом (spatial mode), и Konqueror.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' Есть очень интересные видеосюжеты по поводу того, как люди выполняют одинаковые задачи в KDE и в Gnome, вскоре мы собираемся в лаконичной форме представить эти материалы на конференции KDE. Конечно, мы пытаемся улучшить подобные вещи. Недавно в Бристоле (город на юго-западе Великобритании, графство Глостершир) проводилось исследование, в ходе которого людям «с улицы» демонстрировались четыре компьютера – два с KDE и два с Gnome, и Gnome вышел на первое место.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' А пространственный режим был в это время включен?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''MM:''' (смеясь) На самом деле, никто не хочет просматривать свою файловую систему. В конце концов, никто просто не станет «щелкать» по файлам. Все, что нужно пользователю – это быстро найти необходимую информацию. В диалоге выбора файлов в OOo мы планируем сделать интегрированный поиск. Вы просто набираете слово “fish” и программа находит вашу «рыбу». Есть, разумеется, и другие похожие утилиты для Gnome. Я думаю, что до тех пор, пока у пользователя есть стандартные права, необходимости в средствах настройки нет. Вам не нравится пространственный режим, но многим наоборот – нравится, они знают, что окно с конкретной директорией всегда будет нужного размера. Я думаю, что нашей целевой аудиторией являются занятые люди и пользователи начального уровня. Так что мы действительно следуем по пути компании Apple: Сделать что-либо как можно проще, попробовать и сделать это более функциональным, но, в тоже время, чтобы интерфейс не стал слишком запутанным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''LXF:''' И наконец, давайте посмотрим в будущее: сможет ли Cairo оправдать все ожидания?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''ММ:''' На самом деле, мы уже немного работаем над его интеграцией в проект OpenOffice.org. Вот, к примеру, у меня на ноутбуке есть прототип, и я не думаю, что он будет особо полезным. У Microsoft уже были эти выпадающие штуковины, которые можно было прокручивать и совершать различные действия. Это, просто-напросто, вводит человека в состояние депрессии, по крайней мере, меня. Если эффекты хоть как-то помогают пользователю и они действительно полезны, например, прозрачные окна при перемещении окон, тогда хорошо. Но сколько времени тратят люди на то, чтобы расположить окна? Безусловно, есть определенные преимущества, но я не слишком уверен в том, что это все действительно необходимо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Интервью]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72</id>
		<title>LXF72</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72"/>
				<updated>2008-03-23T09:36:36Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Linux Format 72 (3), Ноябрь 2005 ==&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
=== Обзоры ===&lt;br /&gt;
* [[LXF72:BlueGlue|BlueGlue Starter Edition]]&lt;br /&gt;
Инсталлятор пакетов Eclipse.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Qt|Qt 4]]&lt;br /&gt;
Инструментарий для разработки программ и интерфейсов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[LXF72:MainActor|MainActor 5.5]]&lt;br /&gt;
Видеомонтаж.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Inkscape|Inkscape 0.42]]&lt;br /&gt;
Программа-иллюстратор.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Doom|Doom 3: Resurrection Of Evil]]&lt;br /&gt;
&amp;quot;Стрелялка&amp;quot; от первого лица.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Knoppix|Knoppix 4.0]]&lt;br /&gt;
Версия Linux не требующая установки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Сравнение===&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Сравнение|Программы для просмотра PDF-файлов]]&lt;br /&gt;
Каждый день мы читаем PDF-файлы – какое же приложение лучше для этого использовать?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Что за штука…?===&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Подкастинг|Подкастинг]]&lt;br /&gt;
Энди Чэннелл (Andy Chanelle) нашел новый способ распространения своего раздражающего голоса среди широких масс трудящихся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Интервью===&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Интервью|Майкл Микс]]&lt;br /&gt;
Как истинный евангелист предан своей вере, так и Майкл верит в сообщество бесплатного программного обеспечения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Взлёт и падение===&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Взлёт и падение|Взлёт и падение открытого проекта]]&lt;br /&gt;
Грэхем Моррисон (Graham Morrison) расскажет о радостях и разочарованиях создания собственного Linux-приложения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Советы по ускорению===&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Советы по ускорению|72-я скорость]]&lt;br /&gt;
Способы дополнительно увеличить подвижность вашего дистрибутива.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Учебники ===&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Первые шаги Печать|Оборудование.Установка принтера]]&lt;br /&gt;
Энди Чэннел (Andy Channell) расскажет как установить принтер.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[LXF72:GIMP|Создание металлической эмблемы в GIMP]]&lt;br /&gt;
Изучаем технику сглаживания и гравировки с Майклом Дж. Хэммелом (Michael J Hammel).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Perl|Perl.Функции и модули]]&lt;br /&gt;
Марко Фиоретти (Marco ‘Prefab’ Fioretti) расскажет о повторном использовании кода.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Gambas|Gambas.Модули и классы]]&lt;br /&gt;
Программирование - действительно просто. Доктор Марк Александр Бейн (Dr Mark Alexander Bain) укажет вам путь наименьшего сопротивления.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[LXF72:PHP|PHP.A* Поиск пути]]&lt;br /&gt;
Не можете написать программу поиска пути? Пол Хадсон (Paul Hudson) поможет вам в этом!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===Ответы===&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Ответы|Ответы]]&lt;br /&gt;
Наши постоянные эксперты помогут решить даже самые сложные вопросы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Краткая справка|Краткая справка: SCREEN]]&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Frequently Asked Questions|Frequently Asked Questions: Широкополосный интернет]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Knoppix</id>
		<title>LXF72:Knoppix</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Knoppix"/>
				<updated>2008-03-16T05:40:16Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
== Knoppix 4.0 ==&lt;br /&gt;
''Создатели Knoppix решили, что дистрибутив «перерос» CD. '''Джон Кент''' (Jon Kent) находит новую DVD-версию столь же интересной, сколь и разочаровывающей.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Появившийся в 2002-м году дистрибутив Knoppix стал сенсацией, поскольку его создатели умудрились&lt;br /&gt;
уместить приличное количество программ всего на одном компакт-диске. Это был не первый Live CD&lt;br /&gt;
(дистрибутив, запускающийся прямо с диска), однако его возможности по определению аппаратной&lt;br /&gt;
конфигурации, наследие Debian и набор приложений сделали его лучшим в своем классе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку такие пакеты, как OpenOffice.org и KDE увеличились в размерах, разработчики Knoppix во&lt;br /&gt;
главе с Карлом Кноппером (Karl Knopper) столкнулись с рядом проблем, пытаясь уместить все&lt;br /&gt;
программы. На самом деле, для того, чтобы разместить Knoppix на одном CD, пришлось бы удалить&lt;br /&gt;
приличную часть приложений. Очевидно, что следующим шагом стал перевод дистрибутива с CD на DVD,&lt;br /&gt;
так что теперь появились сразу 4Гб свободного пространства для заполнения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так что же это дополнительное пространство даёт пользователю Knoppix? Коротко говоря, кучу&lt;br /&gt;
приложений. Всё то, что вы надеялись увидеть, находится на DVD: KDE, OpenOffice.org и Firefox,&lt;br /&gt;
а также дополнительные оконные менеджеры, такие как Fluxbox и IceWM. Был также возвращён и&lt;br /&gt;
KOffice, удаленный из версии Knoppix 3.9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главным добавлением в этом выпуске стал Gnome, который раньше не входил в состав Knoppix CD.&lt;br /&gt;
Правда, включенная в дистрибутив версия Gnome слегка устарела (2.8). Gnome 2.10 на диск не&lt;br /&gt;
попал, хотя он и содержит множество улучшений. Помимо прочего, в состав Knoppix входит хорошая&lt;br /&gt;
подборка игр, интернет-приложений, утилит восстановления, сетевых анализаторов и т.д.&lt;br /&gt;
Практически каждая ваша любимая программа, скорее всего, является частью Knoppix. Хотя число&lt;br /&gt;
программ и увеличилось, только некоторые из основных пакетов были обновлены, например, в&lt;br /&gt;
дистрибутив по-прежнему входит то же ядро (2.6.11). Поэтому, если вы подумываете о обновлении&lt;br /&gt;
с версии 3.9, то сначала решите для себя, так ли вам нужны новые программы или новые версии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загрузка Knoppix происходит довольно медленно (см. [[#Насколько производителен Knoppix?|«Насколько производителен Knoppix?»]]),&lt;br /&gt;
но загруженная система работает вполне  сносно, хотя это сильно зависит от того, какое рабочее окружение и набор ПО вы используете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы пользуетесь KDE, то время загрузки вполне приемлемо; но если вы предпочитаете запускать&lt;br /&gt;
KDE-приложения из-под Fluxbox, то обнаружите, что это занимает необычно долгое время. Это вполне&lt;br /&gt;
объяснимо, поскольку для начала нужно включить фоновые процессы, которые в другом случае&lt;br /&gt;
запускаются автоматически вместе с KDE.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время загрузки Knoppix запускает процедуру определения аппаратной конфигурации, которая почти&lt;br /&gt;
на отлично работала на системах, которые мы тестировали. Хотя на одном сервере Knoppix определил,&lt;br /&gt;
что необходима поддержка PCMCIA, несмотря на то, что материнская плата сервера PCMCIA не&lt;br /&gt;
поддерживает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из загрузчика можно контролировать существенную часть операционной системы Knoppix, включая&lt;br /&gt;
настройки языка, используемый оконный менеджер, временную зону, разрешение экрана, настройки&lt;br /&gt;
видео и модуль графической карты для ядра системы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К сожалению, в дистрибутиве не оказалось модуля nVIDIA для графической карты 6800GT, которая была&lt;br /&gt;
установлена на одном из наших тестовых серверов, что ограничило разрешение экрана системы. В&lt;br /&gt;
других системах, где мы тестировали Knoppix, таких проблем не было.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Выбор языка ===&lt;br /&gt;
В этой версии Knoppix языком по умолчанию является немецкий, у которого своя раскладка клавиатуры.&lt;br /&gt;
Это значит, что символ «=» доступен только комбинацией клавиш Shift+0 (ноль) – что сбивает с толку.&lt;br /&gt;
Смена языка на UK English приводит к появлению стандартной русскоязычной раскладки. Если вы&lt;br /&gt;
захотите использовать автоматическую загрузку, этот нюанс будет сильно раздражать, но к счастью&lt;br /&gt;
Knoppix предоставляет способ сохранения сделанных изменений и записи их на жесткий (или съемный)&lt;br /&gt;
диск компьютера, на котором он запущен. В результате, вы сможете загружать Knoppix, указывая&lt;br /&gt;
аргумент myconf=scan, – в этом случае компьютер будет искать файл knoppix.sh. Если такой файл&lt;br /&gt;
найден, изменения, которые вы сделали в предыдущий раз, будут применены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Добро пожаловать ===&lt;br /&gt;
После загрузки будет запущен выбранный вами оконный менеджер, по умолчанию это KDE. Он содержит&lt;br /&gt;
своё обычное меню с единственным добавлением – разделом Knoppix, содержащим различные средства&lt;br /&gt;
настройки, например, для изменения параметров сети или доступа в интернет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одна из причин, из-за которых пользователи могут захотеть установить Knoppix, является желание&lt;br /&gt;
попробовать Linux, не тратя массу времени на его установку. В предыдущих версиях у этого&lt;br /&gt;
предположения был один очевидный изъян: поскольку загрузка приложений с Live CD происходила&lt;br /&gt;
гораздо медленнее, чем с установленного Linux, Knoppix мог создать впечатление, что любой Linux&lt;br /&gt;
работает медленно. Была ли эта проблема решена в версии 4.0?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Надо сказать, что Knoppix оказался весьма “отзывчив” на протестированных нами компьютерах. Тем&lt;br /&gt;
не менее, несколько моментов не дали забыть о том, что система работает не с жесткого диска.&lt;br /&gt;
Например, при навигации по меню KDE вы заметите паузы, возникающие, когда списки подменю&lt;br /&gt;
загружается с DVD. Это раздражает, поскольку в Knoppix 4.0 так много программ, что до них&lt;br /&gt;
приходится добираться через множество подменю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С другой стороны, DVD-версия дистрибутива и не предназначена для постоянного использования – это&lt;br /&gt;
было бы слишком проблематично из-за происходящих время от времени “подтормаживаний” (если конечно&lt;br /&gt;
вы не используете всегда одни и те же приложения).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Проблемы Live-дистрибутива ===&lt;br /&gt;
Поскольку Knoppix располагается в памяти и не имеет доступа к жёсткому диску, все документы,&lt;br /&gt;
которые вы создадите или скачаете, будут потеряны после перезагрузки. К счастью, Knoppix&lt;br /&gt;
предоставляет возможность создания постоянного домашнего каталога на локальном или USB-диске.&lt;br /&gt;
Для использования постоянного хранилища вместо оперативной памяти вам нужно будет добавить&lt;br /&gt;
опцию загрузки home=scan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ещё одна проблема состоит в том, что при использовании консоли, вы автоматически приобретаете&lt;br /&gt;
права root. В графическом режиме, с помощью команды sudo вы получаете доступ ко всем ресурсам&lt;br /&gt;
системы, потому что работаете как пользователь Knoppix. Понятно, что это не проблема для&lt;br /&gt;
дистрибутива, который работает в режиме только для чтения, но это значит, что ваш компьютер&lt;br /&gt;
уязвим для атаки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы обнаружили, что объём используемой Knoppix оперативной памяти весьма мал (см.&lt;br /&gt;
[[#Использование памяти | Использование памяти]]). Live-дистрибутивы, подобные Knoppix, не используют раздел подкачки,&lt;br /&gt;
но существует способ организовать подкачку на жесткий диск (даже на NTFS, если файл подкачки&lt;br /&gt;
был предварительно создан из Windows). Если файловая система на жёстком диске имеет формат&lt;br /&gt;
FAT или FAT32, то подкачку можно создать с помощью утилиты, запускаемой из меню Configure&lt;br /&gt;
прямо из Knoppix, без необходимости перезагрузки в Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подобно двум предыдущим версиям, Knoppix 4.0 использует файловую систему Unionfs. Она отслеживает,&lt;br /&gt;
какие файлы вы изменили (они сохраняются в памяти), а какие – нет. Если вы поменяли файл или&lt;br /&gt;
добавили программу в загруженную систему, то Unionfs отследит эти события, так что когда вы&lt;br /&gt;
попытаетесь обратиться к изменённому файлу, вы получите его копию из памяти, а не с DVD. Когда&lt;br /&gt;
вы перезагрузите систему, изменения будут потеряны, но это всё равно полезная возможность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== А что с документацией? ===&lt;br /&gt;
Дистрибутивы на базе Live CD весьма успешно привлекают новых пользователей в мир Linux. Если вы&lt;br /&gt;
не готовы вовлечь себя в такое приключение, как установка новой операционной системы, «живой»&lt;br /&gt;
дистрибутив, подобный Knoppix – это простейший путь познакомиться с Linux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому тем более огорчительно, что здесь так мало документации. на web-сайте нет никакой&lt;br /&gt;
информации, кроме описания, где взять Knoppix и краткой истории его разработки. Есть краткий&lt;br /&gt;
FAQ, но в нём нет подробностей. Существует полезная книга в электронном виде, которая включена&lt;br /&gt;
на Knoppix DVD, но она запрятана в меню Books KDE, так что если вы не знаете, что она находится&lt;br /&gt;
там, вы вряд ли её найдёте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы не собираетесь знакомиться с Linux, другая потенциальная возможность применения&lt;br /&gt;
Knoppix – в качестве DVD для восстановления системы. Возможно, для этих целей лучше подойдёт&lt;br /&gt;
дистрибутив на USB-диске или CD-”визитки”, поскольку они не такие большие, как DVD. Но, если вы&lt;br /&gt;
будете использовать Knoppix DVD для восстановления, то вы можете быть полностью уверены, что&lt;br /&gt;
нужные вам программы будут всегда под рукой, что далеко не всегда возможно с другими небольшими&lt;br /&gt;
CD-дистрибутивами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существующая возможность установки Knoppix на жёсткий диск сильно уменьшит время загрузки системы&lt;br /&gt;
и упростит обновление и добавление пакетов. Конечно, запуск Knoppix-а локально сводит на нет&lt;br /&gt;
его преимущества как мобильного дистрибутива, живущего отдельно от вашего жёсткого диска.&lt;br /&gt;
Установленный локально, он становится похожим на любой другой, основанный на Debian, дистрибутив,&lt;br /&gt;
как, например, Ubuntu. Он не хуже любого другого потомка Debian, но локальная установка не&lt;br /&gt;
раскроет всего потенциала этого дистрибутива.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как и любой другой Live-дистрибутив, Knoppix – это хорошая возможность попробовать Linux без&lt;br /&gt;
установки его на жёсткий диск (и конечно, если вы хотите создать свой собственный Live CD или&lt;br /&gt;
DVD, то это лучшее, что можно предложить для начала). Но, принимая во внимание проблемы с&lt;br /&gt;
производительностью и то, что версия 4.0 перегружена программами, мы со всем уважением к&lt;br /&gt;
создателям заявляем, что им не стоило затевать DVD-редакцию дистрибутива. Knoppix 3.9 не хуже&lt;br /&gt;
справлялся с ролью экскурсовода в мир Linux и не обрушивал при этом на вас гору программного&lt;br /&gt;
обеспечения, а его производительность сравнима с версией 4.0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так стоит ли переходить на новую DVD-версию? Да, если у вас есть технический интерес или вы&lt;br /&gt;
поклонник новых дистрибутивов. В противном случае, вероятно, нет.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Использование памяти в 4.0 ===&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | '''Приложение/Среда'''&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | '''Использование памяти (из доступных 512MB)'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | KDE и xterm&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 246848k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | То же плюс Firefox&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 299032k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | То же плюс OpenOffice.org&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 484704k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | То же плюс Gaim&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 507048k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | Использование памяти тестировалось на 1.2GHz 512MB Pentium III&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Основные приложения KNOPPIX ===&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|Kernel 2.6.11 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;GCC 3.3.6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Gnome 2.8 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;Gimp 2.2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|KDE 3.4.1 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;KOffice 1.3.5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Evolution 2.2.2 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;OpenOffice.org 2.0 Beta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Firefox 1.0.4 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;Thunderbird 1.0.2&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Насколько производителен KNOPPIX? ===&lt;br /&gt;
{|border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | '''KNOPPIX на DVD'''&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | '''Локально установленный UBUNTU'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | Время загрузки&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 58 сек&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 39 сек&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | Загрузка KDE&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 1 мин. 6 сек&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 11 сек&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | KWord под KDE&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 10 сек&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 1 сек&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | KWord под XFCE&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 39 сек&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 2 сек&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Самое главное ===&lt;br /&gt;
наполненный программами дистрибутив,&lt;br /&gt;
запускающийся с DVD, а не с жесткого &lt;br /&gt;
диска. См. также: Feather Linux, Gnoppix &lt;br /&gt;
и Kanotix.&lt;br /&gt;
* Разработчик: Knoppix&lt;br /&gt;
* Сайт: [http://www.knoppix.net www.knoppix.net]&lt;br /&gt;
* Цена: бесплатно, по лицензии GPL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ник считает... ===&lt;br /&gt;
Переход на DVD, возможно, и был неизбежен, но вот некоторые другие изменения не так приятны.&lt;br /&gt;
Однако, этот дистрибутив попрежнему предоставляет солидную базу для всех, желающих создать&lt;br /&gt;
свой собственный Live дистрибутив.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вердикт Linux Format ===&lt;br /&gt;
* Возможности - 9/10&lt;br /&gt;
* Производительность - 8/10&lt;br /&gt;
* Удобство использования - 7/10&lt;br /&gt;
* Документация - 6/10&lt;br /&gt;
Knoppix предоставляет массу программ. Но, поскольку это Live DVD, существует ряд весьма &lt;br /&gt;
огорчительных проблем с производительностью.&lt;br /&gt;
* '''Рейтинг - 8/10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Обзоры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Knoppix</id>
		<title>LXF72:Knoppix</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Knoppix"/>
				<updated>2008-03-16T05:36:24Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
== Knoppix 4.0 ==&lt;br /&gt;
''Создатели Knoppix решили, что дистрибутив «перерос» CD. '''Джон Кент''' (Jon Kent) находит новую DVD-версию столь же интересной, сколь и разочаровывающей.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Появившийся в 2002-м году дистрибутив Knoppix стал сенсацией, поскольку его создатели умудрились&lt;br /&gt;
уместить приличное количество программ всего на одном компакт-диске. Это был не первый Live CD&lt;br /&gt;
(дистрибутив, запускающийся прямо с диска), однако его возможности по определению аппаратной&lt;br /&gt;
конфигурации, наследие Debian и набор приложений сделали его лучшим в своем классе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку такие пакеты, как OpenOffice.org и KDE увеличились в размерах, разработчики Knoppix во&lt;br /&gt;
главе с Карлом Кноппером (Karl Knopper) столкнулись с рядом проблем, пытаясь уместить все&lt;br /&gt;
программы. На самом деле, для того, чтобы разместить Knoppix на одном CD, пришлось бы удалить&lt;br /&gt;
приличную часть приложений. Очевидно, что следующим шагом стал перевод дистрибутива с CD на DVD,&lt;br /&gt;
так что теперь появились сразу 4Гб свободного пространства для заполнения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так что же это дополнительное пространство даёт пользователю Knoppix? Коротко говоря, кучу&lt;br /&gt;
приложений. Всё то, что вы надеялись увидеть, находится на DVD: KDE, OpenOffice.org и Firefox,&lt;br /&gt;
а также дополнительные оконные менеджеры, такие как Fluxbox и IceWM. Был также возвращён и&lt;br /&gt;
KOffice, удаленный из версии Knoppix 3.9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главным добавлением в этом выпуске стал Gnome, который раньше не входил в состав Knoppix CD.&lt;br /&gt;
Правда, включенная в дистрибутив версия Gnome слегка устарела (2.8). Gnome 2.10 на диск не&lt;br /&gt;
попал, хотя он и содержит множество улучшений. Помимо прочего, в состав Knoppix входит хорошая&lt;br /&gt;
подборка игр, интернет-приложений, утилит восстановления, сетевых анализаторов и т.д.&lt;br /&gt;
Практически каждая ваша любимая программа, скорее всего, является частью Knoppix. Хотя число&lt;br /&gt;
программ и увеличилось, только некоторые из основных пакетов были обновлены, например, в&lt;br /&gt;
дистрибутив по-прежнему входит то же ядро (2.6.11). Поэтому, если вы подумываете о обновлении&lt;br /&gt;
с версии 3.9, то сначала решите для себя, так ли вам нужны новые программы или новые версии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загрузка Knoppix происходит довольно медленно (см. [[#Насколько производителен Knoppix?|«Насколько производителен Knoppix?»]]&lt;br /&gt;
на следующей странице), но загруженная система работает вполне  сносно, хотя это сильно&lt;br /&gt;
зависит от того, какое рабочее окружение и набор ПО вы используете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы пользуетесь KDE, то время загрузки вполне приемлемо; но если вы предпочитаете запускать&lt;br /&gt;
KDE-приложения из-под Fluxbox, то обнаружите, что это занимает необычно долгое время. Это вполне&lt;br /&gt;
объяснимо, поскольку для начала нужно включить фоновые процессы, которые в другом случае&lt;br /&gt;
запускаются автоматически вместе с KDE.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время загрузки Knoppix запускает процедуру определения аппаратной конфигурации, которая почти&lt;br /&gt;
на отлично работала на системах, которые мы тестировали. Хотя на одном сервере Knoppix определил,&lt;br /&gt;
что необходима поддержка PCMCIA, несмотря на то, что материнская плата сервера PCMCIA не&lt;br /&gt;
поддерживает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из загрузчика можно контролировать существенную часть операционной системы Knoppix, включая&lt;br /&gt;
настройки языка, используемый оконный менеджер, временную зону, разрешение экрана, настройки&lt;br /&gt;
видео и модуль графической карты для ядра системы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К сожалению, в дистрибутиве не оказалось модуля nVIDIA для графической карты 6800GT, которая была&lt;br /&gt;
установлена на одном из наших тестовых серверов, что ограничило разрешение экрана системы. В&lt;br /&gt;
других системах, где мы тестировали Knoppix, таких проблем не было.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Выбор языка ===&lt;br /&gt;
В этой версии Knoppix языком по умолчанию является немецкий, у которого своя раскладка клавиатуры.&lt;br /&gt;
Это значит, что символ «=» доступен только комбинацией клавиш Shift+0 (ноль) – что сбивает с толку.&lt;br /&gt;
Смена языка на UK English приводит к появлению стандартной русскоязычной раскладки. Если вы&lt;br /&gt;
захотите использовать автоматическую загрузку, этот нюанс будет сильно раздражать, но к счастью&lt;br /&gt;
Knoppix предоставляет способ сохранения сделанных изменений и записи их на жесткий (или съемный)&lt;br /&gt;
диск компьютера, на котором он запущен. В результате, вы сможете загружать Knoppix, указывая&lt;br /&gt;
аргумент myconf=scan, – в этом случае компьютер будет искать файл knoppix.sh. Если такой файл&lt;br /&gt;
найден, изменения, которые вы сделали в предыдущий раз, будут применены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Добро пожаловать ===&lt;br /&gt;
После загрузки будет запущен выбранный вами оконный менеджер, по умолчанию это KDE. Он содержит&lt;br /&gt;
своё обычное меню с единственным добавлением – разделом Knoppix, содержащим различные средства&lt;br /&gt;
настройки, например, для изменения параметров сети или доступа в интернет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одна из причин, из-за которых пользователи могут захотеть установить Knoppix, является желание&lt;br /&gt;
попробовать Linux, не тратя массу времени на его установку. В предыдущих версиях у этого&lt;br /&gt;
предположения был один очевидный изъян: поскольку загрузка приложений с Live CD происходила&lt;br /&gt;
гораздо медленнее, чем с установленного Linux, Knoppix мог создать впечатление, что любой Linux&lt;br /&gt;
работает медленно. Была ли эта проблема решена в версии 4.0?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Надо сказать, что Knoppix оказался весьма “отзывчив” на протестированных нами компьютерах. Тем&lt;br /&gt;
не менее, несколько моментов не дали забыть о том, что система работает не с жесткого диска.&lt;br /&gt;
Например, при навигации по меню KDE вы заметите паузы, возникающие, когда списки подменю&lt;br /&gt;
загружается с DVD. Это раздражает, поскольку в Knoppix 4.0 так много программ, что до них&lt;br /&gt;
приходится добираться через множество подменю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С другой стороны, DVD-версия дистрибутива и не предназначена для постоянного использования – это&lt;br /&gt;
было бы слишком проблематично из-за происходящих время от времени “подтормаживаний” (если конечно&lt;br /&gt;
вы не используете всегда одни и те же приложения).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Проблемы Live-дистрибутива ===&lt;br /&gt;
Поскольку Knoppix располагается в памяти и не имеет доступа к жёсткому диску, все документы,&lt;br /&gt;
которые вы создадите или скачаете, будут потеряны после перезагрузки. К счастью, Knoppix&lt;br /&gt;
предоставляет возможность создания постоянного домашнего каталога на локальном или USB-диске.&lt;br /&gt;
Для использования постоянного хранилища вместо оперативной памяти вам нужно будет добавить&lt;br /&gt;
опцию загрузки home=scan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ещё одна проблема состоит в том, что при использовании консоли, вы автоматически приобретаете&lt;br /&gt;
права root. В графическом режиме, с помощью команды sudo вы получаете доступ ко всем ресурсам&lt;br /&gt;
системы, потому что работаете как пользователь Knoppix. Понятно, что это не проблема для&lt;br /&gt;
дистрибутива, который работает в режиме только для чтения, но это значит, что ваш компьютер&lt;br /&gt;
уязвим для атаки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы обнаружили, что объём используемой Knoppix оперативной памяти весьма мал (см.&lt;br /&gt;
[[#Использование памяти | Использование памяти]]). Live-дистрибутивы, подобные Knoppix, не используют раздел подкачки,&lt;br /&gt;
но существует способ организовать подкачку на жесткий диск (даже на NTFS, если файл подкачки&lt;br /&gt;
был предварительно создан из Windows). Если файловая система на жёстком диске имеет формат&lt;br /&gt;
FAT или FAT32, то подкачку можно создать с помощью утилиты, запускаемой из меню Configure&lt;br /&gt;
прямо из Knoppix, без необходимости перезагрузки в Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подобно двум предыдущим версиям, Knoppix 4.0 использует файловую систему Unionfs. Она отслеживает,&lt;br /&gt;
какие файлы вы изменили (они сохраняются в памяти), а какие – нет. Если вы поменяли файл или&lt;br /&gt;
добавили программу в загруженную систему, то Unionfs отследит эти события, так что когда вы&lt;br /&gt;
попытаетесь обратиться к изменённому файлу, вы получите его копию из памяти, а не с DVD. Когда&lt;br /&gt;
вы перезагрузите систему, изменения будут потеряны, но это всё равно полезная возможность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== А что с документацией? ===&lt;br /&gt;
Дистрибутивы на базе Live CD весьма успешно привлекают новых пользователей в мир Linux. Если вы&lt;br /&gt;
не готовы вовлечь себя в такое приключение, как установка новой операционной системы, «живой»&lt;br /&gt;
дистрибутив, подобный Knoppix – это простейший путь познакомиться с Linux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому тем более огорчительно, что здесь так мало документации. на web-сайте нет никакой&lt;br /&gt;
информации, кроме описания, где взять Knoppix и краткой истории его разработки. Есть краткий&lt;br /&gt;
FAQ, но в нём нет подробностей. Существует полезная книга в электронном виде, которая включена&lt;br /&gt;
на Knoppix DVD, но она запрятана в меню Books KDE, так что если вы не знаете, что она находится&lt;br /&gt;
там, вы вряд ли её найдёте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы не собираетесь знакомиться с Linux, другая потенциальная возможность применения&lt;br /&gt;
Knoppix – в качестве DVD для восстановления системы. Возможно, для этих целей лучше подойдёт&lt;br /&gt;
дистрибутив на USB-диске или CD-”визитки”, поскольку они не такие большие, как DVD. Но, если вы&lt;br /&gt;
будете использовать Knoppix DVD для восстановления, то вы можете быть полностью уверены, что&lt;br /&gt;
нужные вам программы будут всегда под рукой, что далеко не всегда возможно с другими небольшими&lt;br /&gt;
CD-дистрибутивами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существующая возможность установки Knoppix на жёсткий диск сильно уменьшит время загрузки системы&lt;br /&gt;
и упростит обновление и добавление пакетов. Конечно, запуск Knoppix-а локально сводит на нет&lt;br /&gt;
его преимущества как мобильного дистрибутива, живущего отдельно от вашего жёсткого диска.&lt;br /&gt;
Установленный локально, он становится похожим на любой другой, основанный на Debian, дистрибутив,&lt;br /&gt;
как, например, Ubuntu. Он не хуже любого другого потомка Debian, но локальная установка не&lt;br /&gt;
раскроет всего потенциала этого дистрибутива.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как и любой другой Live-дистрибутив, Knoppix – это хорошая возможность попробовать Linux без&lt;br /&gt;
установки его на жёсткий диск (и конечно, если вы хотите создать свой собственный Live CD или&lt;br /&gt;
DVD, то это лучшее, что можно предложить для начала). Но, принимая во внимание проблемы с&lt;br /&gt;
производительностью и то, что версия 4.0 перегружена программами, мы со всем уважением к&lt;br /&gt;
создателям заявляем, что им не стоило затевать DVD-редакцию дистрибутива. Knoppix 3.9 не хуже&lt;br /&gt;
справлялся с ролью экскурсовода в мир Linux и не обрушивал при этом на вас гору программного&lt;br /&gt;
обеспечения, а его производительность сравнима с версией 4.0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так стоит ли переходить на новую DVD-версию? Да, если у вас есть технический интерес или вы&lt;br /&gt;
поклонник новых дистрибутивов. В противном случае, вероятно, нет.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Использование памяти в 4.0 ===&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | '''Приложение/Среда'''&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | '''Использование памяти (из доступных 512MB)'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | KDE и xterm&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 246848k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | То же плюс Firefox&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 299032k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | То же плюс OpenOffice.org&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 484704k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | То же плюс Gaim&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 507048k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | Использование памяти тестировалось на 1.2GHz 512MB Pentium III&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Основные приложения KNOPPIX ===&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|Kernel 2.6.11 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;GCC 3.3.6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Gnome 2.8 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;Gimp 2.2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|KDE 3.4.1 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;KOffice 1.3.5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Evolution 2.2.2 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;OpenOffice.org 2.0 Beta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Firefox 1.0.4 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;Thunderbird 1.0.2&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Насколько производителен KNOPPIX? ===&lt;br /&gt;
{|border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | '''KNOPPIX на DVD'''&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | '''Локально установленный UBUNTU'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | Время загрузки&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 58 сек&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 39 сек&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | Загрузка KDE&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 1 мин. 6 сек&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 11 сек&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | KWord под KDE&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 10 сек&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 1 сек&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | KWord под XFCE&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 39 сек&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 2 сек&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Самое главное ===&lt;br /&gt;
наполненный программами дистрибутив,&lt;br /&gt;
запускающийся с DVD, а не с жесткого &lt;br /&gt;
диска. См. также: Feather Linux, Gnoppix &lt;br /&gt;
и Kanotix.&lt;br /&gt;
* Разработчик: Knoppix&lt;br /&gt;
* Сайт: [http://www.knoppix.net www.knoppix.net]&lt;br /&gt;
* Цена: бесплатно, по лицензии GPL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ник считает... ===&lt;br /&gt;
Переход на DVD, возможно, и был неизбежен, но вот некоторые другие изменения не так приятны.&lt;br /&gt;
Однако, этот дистрибутив попрежнему предоставляет солидную базу для всех, желающих создать&lt;br /&gt;
свой собственный Live дистрибутив.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вердикт Linux Format ===&lt;br /&gt;
* Возможности - 9/10&lt;br /&gt;
* Производительность - 8/10&lt;br /&gt;
* Удобство использования - 7/10&lt;br /&gt;
* Документация - 6/10&lt;br /&gt;
Knoppix предоставляет массу программ. Но, поскольку это Live DVD, существует ряд весьма &lt;br /&gt;
огорчительных проблем с производительностью.&lt;br /&gt;
* '''Рейтинг - 8/10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Обзоры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Knoppix</id>
		<title>LXF72:Knoppix</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Knoppix"/>
				<updated>2008-03-16T05:23:35Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: /* Knoppix 4.0 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
== Knoppix 4.0 ==&lt;br /&gt;
''Создатели Knoppix решили, что дистрибутив «перерос» CD. '''Джон Кент''' (Jon Kent) находит новую DVD-версию столь же интересной, сколь и разочаровывающей.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Появившийся в 2002-м году дистрибутив Knoppix стал сенсацией, поскольку его создатели умудрились&lt;br /&gt;
уместить приличное количество программ всего на одном компакт-диске. Это был не первый Live CD&lt;br /&gt;
(дистрибутив, запускающийся прямо с диска), однако его возможности по определению аппаратной&lt;br /&gt;
конфигурации, наследие Debian и набор приложений сделали его лучшим в своем классе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку такие пакеты, как OpenOffice.org и KDE увеличились в размерах, разработчики Knoppix во&lt;br /&gt;
главе с Карлом Кноппером (Karl Knopper) столкнулись с рядом проблем, пытаясь уместить все&lt;br /&gt;
программы. На самом деле, для того, чтобы разместить Knoppix на одном CD, пришлось бы удалить&lt;br /&gt;
приличную часть приложений. Очевидно, что следующим шагом стал перевод дистрибутива с CD на DVD,&lt;br /&gt;
так что теперь появились сразу 4Гб свободного пространства для заполнения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так что же это дополнительное пространство даёт пользователю Knoppix? Коротко говоря, кучу&lt;br /&gt;
приложений. Всё то, что вы надеялись увидеть, находится на DVD: KDE, OpenOffice.org и Firefox,&lt;br /&gt;
а также дополнительные оконные менеджеры, такие как Fluxbox и IceWM. Был также возвращён и&lt;br /&gt;
KOffice, удаленный из версии Knoppix 3.9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главным добавлением в этом выпуске стал Gnome, который раньше не входил в состав Knoppix CD.&lt;br /&gt;
Правда, включенная в дистрибутив версия Gnome слегка устарела (2.8). Gnome 2.10 на диск не&lt;br /&gt;
попал, хотя он и содержит множество улучшений. Помимо прочего, в состав Knoppix входит хорошая&lt;br /&gt;
подборка игр, интернет-приложений, утилит восстановления, сетевых анализаторов и т.д.&lt;br /&gt;
Практически каждая ваша любимая программа, скорее всего, является частью Knoppix. Хотя число&lt;br /&gt;
программ и увеличилось, только некоторые из основных пакетов были обновлены, например, в&lt;br /&gt;
дистрибутив по-прежнему входит то же ядро (2.6.11). Поэтому, если вы подумываете о обновлении&lt;br /&gt;
с версии 3.9, то сначала решите для себя, так ли вам нужны новые программы или новые версии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загрузка Knoppix происходит довольно медленно (см. врезку  [[#Насколько производителен Knoppix? | «Насколько производителен Knoppix?»]]&lt;br /&gt;
на следующей странице), но загруженная система работает вполне  сносно, хотя это сильно&lt;br /&gt;
зависит от того, какое рабочее окружение и набор ПО вы используете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы пользуетесь KDE, то время загрузки вполне приемлемо; но если вы предпочитаете запускать&lt;br /&gt;
KDE-приложения из-под Fluxbox, то обнаружите, что это занимает необычно долгое время. Это вполне&lt;br /&gt;
объяснимо, поскольку для начала нужно включить фоновые процессы, которые в другом случае&lt;br /&gt;
запускаются автоматически вместе с KDE.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время загрузки Knoppix запускает процедуру определения аппаратной конфигурации, которая почти&lt;br /&gt;
на отлично работала на системах, которые мы тестировали. Хотя на одном сервере Knoppix определил,&lt;br /&gt;
что необходима поддержка PCMCIA, несмотря на то, что материнская плата сервера PCMCIA не&lt;br /&gt;
поддерживает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из загрузчика можно контролировать существенную часть операционной системы Knoppix, включая&lt;br /&gt;
настройки языка, используемый оконный менеджер, временную зону, разрешение экрана, настройки&lt;br /&gt;
видео и модуль графической карты для ядра системы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К сожалению, в дистрибутиве не оказалось модуля nVIDIA для графической карты 6800GT, которая была&lt;br /&gt;
установлена на одном из наших тестовых серверов, что ограничило разрешение экрана системы. В&lt;br /&gt;
других системах, где мы тестировали Knoppix, таких проблем не было.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Выбор языка ===&lt;br /&gt;
В этой версии Knoppix языком по умолчанию является немецкий, у которого своя раскладка клавиатуры.&lt;br /&gt;
Это значит, что символ «=» доступен только комбинацией клавиш Shift+0 (ноль) – что сбивает с толку.&lt;br /&gt;
Смена языка на UK English приводит к появлению стандартной русскоязычной раскладки. Если вы&lt;br /&gt;
захотите использовать автоматическую загрузку, этот нюанс будет сильно раздражать, но к счастью&lt;br /&gt;
Knoppix предоставляет способ сохранения сделанных изменений и записи их на жесткий (или съемный)&lt;br /&gt;
диск компьютера, на котором он запущен. В результате, вы сможете загружать Knoppix, указывая&lt;br /&gt;
аргумент myconf=scan, – в этом случае компьютер будет искать файл knoppix.sh. Если такой файл&lt;br /&gt;
найден, изменения, которые вы сделали в предыдущий раз, будут применены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Добро пожаловать ===&lt;br /&gt;
После загрузки будет запущен выбранный вами оконный менеджер, по умолчанию это KDE. Он содержит&lt;br /&gt;
своё обычное меню с единственным добавлением – разделом Knoppix, содержащим различные средства&lt;br /&gt;
настройки, например, для изменения параметров сети или доступа в интернет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одна из причин, из-за которых пользователи могут захотеть установить Knoppix, является желание&lt;br /&gt;
попробовать Linux, не тратя массу времени на его установку. В предыдущих версиях у этого&lt;br /&gt;
предположения был один очевидный изъян: поскольку загрузка приложений с Live CD происходила&lt;br /&gt;
гораздо медленнее, чем с установленного Linux, Knoppix мог создать впечатление, что любой Linux&lt;br /&gt;
работает медленно. Была ли эта проблема решена в версии 4.0?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Надо сказать, что Knoppix оказался весьма “отзывчив” на протестированных нами компьютерах. Тем&lt;br /&gt;
не менее, несколько моментов не дали забыть о том, что система работает не с жесткого диска.&lt;br /&gt;
Например, при навигации по меню KDE вы заметите паузы, возникающие, когда списки подменю&lt;br /&gt;
загружается с DVD. Это раздражает, поскольку в Knoppix 4.0 так много программ, что до них&lt;br /&gt;
приходится добираться через множество подменю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С другой стороны, DVD-версия дистрибутива и не предназначена для постоянного использования – это&lt;br /&gt;
было бы слишком проблематично из-за происходящих время от времени “подтормаживаний” (если конечно&lt;br /&gt;
вы не используете всегда одни и те же приложения).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Проблемы Live-дистрибутива ===&lt;br /&gt;
Поскольку Knoppix располагается в памяти и не имеет доступа к жёсткому диску, все документы,&lt;br /&gt;
которые вы создадите или скачаете, будут потеряны после перезагрузки. К счастью, Knoppix&lt;br /&gt;
предоставляет возможность создания постоянного домашнего каталога на локальном или USB-диске.&lt;br /&gt;
Для использования постоянного хранилища вместо оперативной памяти вам нужно будет добавить&lt;br /&gt;
опцию загрузки home=scan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ещё одна проблема состоит в том, что при использовании консоли, вы автоматически приобретаете&lt;br /&gt;
права root. В графическом режиме, с помощью команды sudo вы получаете доступ ко всем ресурсам&lt;br /&gt;
системы, потому что работаете как пользователь Knoppix. Понятно, что это не проблема для&lt;br /&gt;
дистрибутива, который работает в режиме только для чтения, но это значит, что ваш компьютер&lt;br /&gt;
уязвим для атаки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы обнаружили, что объём используемой Knoppix оперативной памяти весьма мал (см. врезку&lt;br /&gt;
Использование памяти). Live-дистрибутивы, подобные Knoppix, не используют раздел подкачки,&lt;br /&gt;
но существует способ организовать подкачку на жесткий диск (даже на NTFS, если файл подкачки&lt;br /&gt;
был предварительно создан из Windows). Если файловая система на жёстком диске имеет формат&lt;br /&gt;
FAT или FAT32, то подкачку можно создать с помощью утилиты, запускаемой из меню Configure&lt;br /&gt;
прямо из Knoppix, без необходимости перезагрузки в Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подобно двум предыдущим версиям, Knoppix 4.0 использует файловую систему Unionfs. Она отслеживает,&lt;br /&gt;
какие файлы вы изменили (они сохраняются в памяти), а какие – нет. Если вы поменяли файл или&lt;br /&gt;
добавили программу в загруженную систему, то Unionfs отследит эти события, так что когда вы&lt;br /&gt;
попытаетесь обратиться к изменённому файлу, вы получите его копию из памяти, а не с DVD. Когда&lt;br /&gt;
вы перезагрузите систему, изменения будут потеряны, но это всё равно полезная возможность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== А что с документацией? ===&lt;br /&gt;
Дистрибутивы на базе Live CD весьма успешно привлекают новых пользователей в мир Linux. Если вы&lt;br /&gt;
не готовы вовлечь себя в такое приключение, как установка новой операционной системы, «живой»&lt;br /&gt;
дистрибутив, подобный Knoppix – это простейший путь познакомиться с Linux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому тем более огорчительно, что здесь так мало документации. на web-сайте нет никакой&lt;br /&gt;
информации, кроме описания, где взять Knoppix и краткой истории его разработки. Есть краткий&lt;br /&gt;
FAQ, но в нём нет подробностей. Существует полезная книга в электронном виде, которая включена&lt;br /&gt;
на Knoppix DVD, но она запрятана в меню Books KDE, так что если вы не знаете, что она находится&lt;br /&gt;
там, вы вряд ли её найдёте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы не собираетесь знакомиться с Linux, другая потенциальная возможность применения&lt;br /&gt;
Knoppix – в качестве DVD для восстановления системы. Возможно, для этих целей лучше подойдёт&lt;br /&gt;
дистрибутив на USB-диске или CD-”визитки”, поскольку они не такие большие, как DVD. Но, если вы&lt;br /&gt;
будете использовать Knoppix DVD для восстановления, то вы можете быть полностью уверены, что&lt;br /&gt;
нужные вам программы будут всегда под рукой, что далеко не всегда возможно с другими небольшими&lt;br /&gt;
CD-дистрибутивами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существующая возможность установки Knoppix на жёсткий диск сильно уменьшит время загрузки системы&lt;br /&gt;
и упростит обновление и добавление пакетов. Конечно, запуск Knoppix-а локально сводит на нет&lt;br /&gt;
его преимущества как мобильного дистрибутива, живущего отдельно от вашего жёсткого диска.&lt;br /&gt;
Установленный локально, он становится похожим на любой другой, основанный на Debian, дистрибутив,&lt;br /&gt;
как, например, Ubuntu. Он не хуже любого другого потомка Debian, но локальная установка не&lt;br /&gt;
раскроет всего потенциала этого дистрибутива.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как и любой другой Live-дистрибутив, Knoppix – это хорошая возможность попробовать Linux без&lt;br /&gt;
установки его на жёсткий диск (и конечно, если вы хотите создать свой собственный Live CD или&lt;br /&gt;
DVD, то это лучшее, что можно предложить для начала). Но, принимая во внимание проблемы с&lt;br /&gt;
производительностью и то, что версия 4.0 перегружена программами, мы со всем уважением к&lt;br /&gt;
создателям заявляем, что им не стоило затевать DVD-редакцию дистрибутива. Knoppix 3.9 не хуже&lt;br /&gt;
справлялся с ролью экскурсовода в мир Linux и не обрушивал при этом на вас гору программного&lt;br /&gt;
обеспечения, а его производительность сравнима с версией 4.0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так стоит ли переходить на новую DVD-версию? Да, если у вас есть технический интерес или вы&lt;br /&gt;
поклонник новых дистрибутивов. В противном случае, вероятно, нет.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Использование памяти в 4.0 ===&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | '''Приложение/Среда'''&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | '''Использование памяти (из доступных 512MB)'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | KDE и xterm&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 246848k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | То же плюс Firefox&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 299032k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | То же плюс OpenOffice.org&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 484704k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | То же плюс Gaim&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 507048k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | Использование памяти тестировалось на 1.2GHz 512MB Pentium III&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Основные приложения KNOPPIX ===&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|Kernel 2.6.11 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;GCC 3.3.6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Gnome 2.8 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;Gimp 2.2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|KDE 3.4.1 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;KOffice 1.3.5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Evolution 2.2.2 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;OpenOffice.org 2.0 Beta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Firefox 1.0.4 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;Thunderbird 1.0.2&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Насколько производителен KNOPPIX? ===&lt;br /&gt;
{|border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | '''KNOPPIX на DVD'''&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | '''Локально установленный UBUNTU'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | Время загрузки&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 58 сек&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 39 сек&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | Загрузка KDE&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 1 мин. 6 сек&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 11 сек&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | KWord под KDE&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 10 сек&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 1 сек&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | KWord под XFCE&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 39 сек&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 2 сек&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Самое главное ===&lt;br /&gt;
наполненный программами дистрибутив,&lt;br /&gt;
запускающийся с DVD, а не с жесткого &lt;br /&gt;
диска. См. также: Feather Linux, Gnoppix &lt;br /&gt;
и Kanotix.&lt;br /&gt;
* Разработчик: Knoppix&lt;br /&gt;
* Сайт: [http://www.knoppix.net www.knoppix.net]&lt;br /&gt;
* Цена: бесплатно, по лицензии GPL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ник считает... ===&lt;br /&gt;
Переход на DVD, возможно, и был неизбежен, но вот некоторые другие изменения не так приятны.&lt;br /&gt;
Однако, этот дистрибутив попрежнему предоставляет солидную базу для всех, желающих создать&lt;br /&gt;
свой собственный Live дистрибутив.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вердикт Linux Format ===&lt;br /&gt;
* Возможности - 9/10&lt;br /&gt;
* Производительность - 8/10&lt;br /&gt;
* Удобство использования - 7/10&lt;br /&gt;
* Документация - 6/10&lt;br /&gt;
Knoppix предоставляет массу программ. Но, поскольку это Live DVD, существует ряд весьма &lt;br /&gt;
огорчительных проблем с производительностью.&lt;br /&gt;
* '''Рейтинг - 8/10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Обзоры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Knoppix</id>
		<title>LXF72:Knoppix</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Knoppix"/>
				<updated>2008-03-15T20:56:06Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: /* Насколько производителен KNOPPIX? */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
== Knoppix 4.0 ==&lt;br /&gt;
''Создатели Knoppix решили, что дистрибутив «перерос» CD. '''Джон Кент''' (Jon Kent) находит новую DVD-версию столь же интересной, сколь и разочаровывающей.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Появившийся в 2002-м году дистрибутив Knoppix стал сенсацией, поскольку его создатели умудрились&lt;br /&gt;
уместить приличное количество программ всего на одном компакт-диске. Это был не первый Live CD&lt;br /&gt;
(дистрибутив, запускающийся прямо с диска), однако его возможности по определению аппаратной&lt;br /&gt;
конфигурации, наследие Debian и набор приложений сделали его лучшим в своем классе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку такие пакеты, как OpenOffice.org и KDE увеличились в размерах, разработчики Knoppix во&lt;br /&gt;
главе с Карлом Кноппером (Karl Knopper) столкнулись с рядом проблем, пытаясь уместить все&lt;br /&gt;
программы. На самом деле, для того, чтобы разместить Knoppix на одном CD, пришлось бы удалить&lt;br /&gt;
приличную часть приложений. Очевидно, что следующим шагом стал перевод дистрибутива с CD на DVD,&lt;br /&gt;
так что теперь появились сразу 4Гб свободного пространства для заполнения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так что же это дополнительное пространство даёт пользователю Knoppix? Коротко говоря, кучу&lt;br /&gt;
приложений. Всё то, что вы надеялись увидеть, находится на DVD: KDE, OpenOffice.org и Firefox,&lt;br /&gt;
а также дополнительные оконные менеджеры, такие как Fluxbox и IceWM. Был также возвращён и&lt;br /&gt;
KOffice, удаленный из версии Knoppix 3.9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главным добавлением в этом выпуске стал Gnome, который раньше не входил в состав Knoppix CD.&lt;br /&gt;
Правда, включенная в дистрибутив версия Gnome слегка устарела (2.8). Gnome 2.10 на диск не&lt;br /&gt;
попал, хотя он и содержит множество улучшений. Помимо прочего, в состав Knoppix входит хорошая&lt;br /&gt;
подборка игр, интернет-приложений, утилит восстановления, сетевых анализаторов и т.д.&lt;br /&gt;
Практически каждая ваша любимая программа, скорее всего, является частью Knoppix. Хотя число&lt;br /&gt;
программ и увеличилось, только некоторые из основных пакетов были обновлены, например, в&lt;br /&gt;
дистрибутив по-прежнему входит то же ядро (2.6.11). Поэтому, если вы подумываете о обновлении&lt;br /&gt;
с версии 3.9, то сначала решите для себя, так ли вам нужны новые программы или новые версии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загрузка Knoppix происходит довольно медленно (см. врезку  «Насколько производителен Knoppix?»&lt;br /&gt;
на следующей странице), но загруженная система работает вполне  сносно, хотя это сильно&lt;br /&gt;
зависит от того, какое рабочее окружение и набор ПО вы используете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы пользуетесь KDE, то время загрузки вполне приемлемо; но если вы предпочитаете запускать&lt;br /&gt;
KDE-приложения из-под Fluxbox, то обнаружите, что это занимает необычно долгое время. Это вполне&lt;br /&gt;
объяснимо, поскольку для начала нужно включить фоновые процессы, которые в другом случае&lt;br /&gt;
запускаются автоматически вместе с KDE.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время загрузки Knoppix запускает процедуру определения аппаратной конфигурации, которая почти&lt;br /&gt;
на отлично работала на системах, которые мы тестировали. Хотя на одном сервере Knoppix определил,&lt;br /&gt;
что необходима поддержка PCMCIA, несмотря на то, что материнская плата сервера PCMCIA не&lt;br /&gt;
поддерживает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из загрузчика можно контролировать существенную часть операционной системы Knoppix, включая&lt;br /&gt;
настройки языка, используемый оконный менеджер, временную зону, разрешение экрана, настройки&lt;br /&gt;
видео и модуль графической карты для ядра системы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К сожалению, в дистрибутиве не оказалось модуля nVIDIA для графической карты 6800GT, которая была&lt;br /&gt;
установлена на одном из наших тестовых серверов, что ограничило разрешение экрана системы. В&lt;br /&gt;
других системах, где мы тестировали Knoppix, таких проблем не было.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Выбор языка ===&lt;br /&gt;
В этой версии Knoppix языком по умолчанию является немецкий, у которого своя раскладка клавиатуры.&lt;br /&gt;
Это значит, что символ «=» доступен только комбинацией клавиш Shift+0 (ноль) – что сбивает с толку.&lt;br /&gt;
Смена языка на UK English приводит к появлению стандартной русскоязычной раскладки. Если вы&lt;br /&gt;
захотите использовать автоматическую загрузку, этот нюанс будет сильно раздражать, но к счастью&lt;br /&gt;
Knoppix предоставляет способ сохранения сделанных изменений и записи их на жесткий (или съемный)&lt;br /&gt;
диск компьютера, на котором он запущен. В результате, вы сможете загружать Knoppix, указывая&lt;br /&gt;
аргумент myconf=scan, – в этом случае компьютер будет искать файл knoppix.sh. Если такой файл&lt;br /&gt;
найден, изменения, которые вы сделали в предыдущий раз, будут применены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Добро пожаловать ===&lt;br /&gt;
После загрузки будет запущен выбранный вами оконный менеджер, по умолчанию это KDE. Он содержит&lt;br /&gt;
своё обычное меню с единственным добавлением – разделом Knoppix, содержащим различные средства&lt;br /&gt;
настройки, например, для изменения параметров сети или доступа в интернет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одна из причин, из-за которых пользователи могут захотеть установить Knoppix, является желание&lt;br /&gt;
попробовать Linux, не тратя массу времени на его установку. В предыдущих версиях у этого&lt;br /&gt;
предположения был один очевидный изъян: поскольку загрузка приложений с Live CD происходила&lt;br /&gt;
гораздо медленнее, чем с установленного Linux, Knoppix мог создать впечатление, что любой Linux&lt;br /&gt;
работает медленно. Была ли эта проблема решена в версии 4.0?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Надо сказать, что Knoppix оказался весьма “отзывчив” на протестированных нами компьютерах. Тем&lt;br /&gt;
не менее, несколько моментов не дали забыть о том, что система работает не с жесткого диска.&lt;br /&gt;
Например, при навигации по меню KDE вы заметите паузы, возникающие, когда списки подменю&lt;br /&gt;
загружается с DVD. Это раздражает, поскольку в Knoppix 4.0 так много программ, что до них&lt;br /&gt;
приходится добираться через множество подменю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С другой стороны, DVD-версия дистрибутива и не предназначена для постоянного использования – это&lt;br /&gt;
было бы слишком проблематично из-за происходящих время от времени “подтормаживаний” (если конечно&lt;br /&gt;
вы не используете всегда одни и те же приложения).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Проблемы Live-дистрибутива ===&lt;br /&gt;
Поскольку Knoppix располагается в памяти и не имеет доступа к жёсткому диску, все документы,&lt;br /&gt;
которые вы создадите или скачаете, будут потеряны после перезагрузки. К счастью, Knoppix&lt;br /&gt;
предоставляет возможность создания постоянного домашнего каталога на локальном или USB-диске.&lt;br /&gt;
Для использования постоянного хранилища вместо оперативной памяти вам нужно будет добавить&lt;br /&gt;
опцию загрузки home=scan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ещё одна проблема состоит в том, что при использовании консоли, вы автоматически приобретаете&lt;br /&gt;
права root. В графическом режиме, с помощью команды sudo вы получаете доступ ко всем ресурсам&lt;br /&gt;
системы, потому что работаете как пользователь Knoppix. Понятно, что это не проблема для&lt;br /&gt;
дистрибутива, который работает в режиме только для чтения, но это значит, что ваш компьютер&lt;br /&gt;
уязвим для атаки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы обнаружили, что объём используемой Knoppix оперативной памяти весьма мал (см. врезку&lt;br /&gt;
Использование памяти). Live-дистрибутивы, подобные Knoppix, не используют раздел подкачки,&lt;br /&gt;
но существует способ организовать подкачку на жесткий диск (даже на NTFS, если файл подкачки&lt;br /&gt;
был предварительно создан из Windows). Если файловая система на жёстком диске имеет формат&lt;br /&gt;
FAT или FAT32, то подкачку можно создать с помощью утилиты, запускаемой из меню Configure&lt;br /&gt;
прямо из Knoppix, без необходимости перезагрузки в Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подобно двум предыдущим версиям, Knoppix 4.0 использует файловую систему Unionfs. Она отслеживает,&lt;br /&gt;
какие файлы вы изменили (они сохраняются в памяти), а какие – нет. Если вы поменяли файл или&lt;br /&gt;
добавили программу в загруженную систему, то Unionfs отследит эти события, так что когда вы&lt;br /&gt;
попытаетесь обратиться к изменённому файлу, вы получите его копию из памяти, а не с DVD. Когда&lt;br /&gt;
вы перезагрузите систему, изменения будут потеряны, но это всё равно полезная возможность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== А что с документацией? ===&lt;br /&gt;
Дистрибутивы на базе Live CD весьма успешно привлекают новых пользователей в мир Linux. Если вы&lt;br /&gt;
не готовы вовлечь себя в такое приключение, как установка новой операционной системы, «живой»&lt;br /&gt;
дистрибутив, подобный Knoppix – это простейший путь познакомиться с Linux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому тем более огорчительно, что здесь так мало документации. на web-сайте нет никакой&lt;br /&gt;
информации, кроме описания, где взять Knoppix и краткой истории его разработки. Есть краткий&lt;br /&gt;
FAQ, но в нём нет подробностей. Существует полезная книга в электронном виде, которая включена&lt;br /&gt;
на Knoppix DVD, но она запрятана в меню Books KDE, так что если вы не знаете, что она находится&lt;br /&gt;
там, вы вряд ли её найдёте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы не собираетесь знакомиться с Linux, другая потенциальная возможность применения&lt;br /&gt;
Knoppix – в качестве DVD для восстановления системы. Возможно, для этих целей лучше подойдёт&lt;br /&gt;
дистрибутив на USB-диске или CD-”визитки”, поскольку они не такие большие, как DVD. Но, если вы&lt;br /&gt;
будете использовать Knoppix DVD для восстановления, то вы можете быть полностью уверены, что&lt;br /&gt;
нужные вам программы будут всегда под рукой, что далеко не всегда возможно с другими небольшими&lt;br /&gt;
CD-дистрибутивами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существующая возможность установки Knoppix на жёсткий диск сильно уменьшит время загрузки системы&lt;br /&gt;
и упростит обновление и добавление пакетов. Конечно, запуск Knoppix-а локально сводит на нет&lt;br /&gt;
его преимущества как мобильного дистрибутива, живущего отдельно от вашего жёсткого диска.&lt;br /&gt;
Установленный локально, он становится похожим на любой другой, основанный на Debian, дистрибутив,&lt;br /&gt;
как, например, Ubuntu. Он не хуже любого другого потомка Debian, но локальная установка не&lt;br /&gt;
раскроет всего потенциала этого дистрибутива.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как и любой другой Live-дистрибутив, Knoppix – это хорошая возможность попробовать Linux без&lt;br /&gt;
установки его на жёсткий диск (и конечно, если вы хотите создать свой собственный Live CD или&lt;br /&gt;
DVD, то это лучшее, что можно предложить для начала). Но, принимая во внимание проблемы с&lt;br /&gt;
производительностью и то, что версия 4.0 перегружена программами, мы со всем уважением к&lt;br /&gt;
создателям заявляем, что им не стоило затевать DVD-редакцию дистрибутива. Knoppix 3.9 не хуже&lt;br /&gt;
справлялся с ролью экскурсовода в мир Linux и не обрушивал при этом на вас гору программного&lt;br /&gt;
обеспечения, а его производительность сравнима с версией 4.0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так стоит ли переходить на новую DVD-версию? Да, если у вас есть технический интерес или вы&lt;br /&gt;
поклонник новых дистрибутивов. В противном случае, вероятно, нет.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Использование памяти в 4.0 ===&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | '''Приложение/Среда'''&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | '''Использование памяти (из доступных 512MB)'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | KDE и xterm&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 246848k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | То же плюс Firefox&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 299032k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | То же плюс OpenOffice.org&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 484704k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | То же плюс Gaim&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 507048k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | Использование памяти тестировалось на 1.2GHz 512MB Pentium III&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Основные приложения KNOPPIX ===&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|Kernel 2.6.11 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;GCC 3.3.6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Gnome 2.8 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;Gimp 2.2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|KDE 3.4.1 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;KOffice 1.3.5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Evolution 2.2.2 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;OpenOffice.org 2.0 Beta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Firefox 1.0.4 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;Thunderbird 1.0.2&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Насколько производителен KNOPPIX? ===&lt;br /&gt;
{|border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | '''KNOPPIX на DVD'''&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | '''Локально установленный UBUNTU'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | Время загрузки&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 58 сек&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 39 сек&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | Загрузка KDE&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 1 мин. 6 сек&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 11 сек&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | KWord под KDE&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 10 сек&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 1 сек&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | KWord под XFCE&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 39 сек&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 2 сек&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Самое главное ===&lt;br /&gt;
наполненный программами дистрибутив,&lt;br /&gt;
запускающийся с DVD, а не с жесткого &lt;br /&gt;
диска. См. также: Feather Linux, Gnoppix &lt;br /&gt;
и Kanotix.&lt;br /&gt;
* Разработчик: Knoppix&lt;br /&gt;
* Сайт: [http://www.knoppix.net www.knoppix.net]&lt;br /&gt;
* Цена: бесплатно, по лицензии GPL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ник считает... ===&lt;br /&gt;
Переход на DVD, возможно, и был неизбежен, но вот некоторые другие изменения не так приятны.&lt;br /&gt;
Однако, этот дистрибутив попрежнему предоставляет солидную базу для всех, желающих создать&lt;br /&gt;
свой собственный Live дистрибутив.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вердикт Linux Format ===&lt;br /&gt;
* Возможности - 9/10&lt;br /&gt;
* Производительность - 8/10&lt;br /&gt;
* Удобство использования - 7/10&lt;br /&gt;
* Документация - 6/10&lt;br /&gt;
Knoppix предоставляет массу программ. Но, поскольку это Live DVD, существует ряд весьма &lt;br /&gt;
огорчительных проблем с производительностью.&lt;br /&gt;
* '''Рейтинг - 8/10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Обзоры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Knoppix</id>
		<title>LXF72:Knoppix</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Knoppix"/>
				<updated>2008-03-15T20:38:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: /* Основные приложения KNOPPIX */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
== Knoppix 4.0 ==&lt;br /&gt;
''Создатели Knoppix решили, что дистрибутив «перерос» CD. '''Джон Кент''' (Jon Kent) находит новую DVD-версию столь же интересной, сколь и разочаровывающей.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Появившийся в 2002-м году дистрибутив Knoppix стал сенсацией, поскольку его создатели умудрились&lt;br /&gt;
уместить приличное количество программ всего на одном компакт-диске. Это был не первый Live CD&lt;br /&gt;
(дистрибутив, запускающийся прямо с диска), однако его возможности по определению аппаратной&lt;br /&gt;
конфигурации, наследие Debian и набор приложений сделали его лучшим в своем классе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку такие пакеты, как OpenOffice.org и KDE увеличились в размерах, разработчики Knoppix во&lt;br /&gt;
главе с Карлом Кноппером (Karl Knopper) столкнулись с рядом проблем, пытаясь уместить все&lt;br /&gt;
программы. На самом деле, для того, чтобы разместить Knoppix на одном CD, пришлось бы удалить&lt;br /&gt;
приличную часть приложений. Очевидно, что следующим шагом стал перевод дистрибутива с CD на DVD,&lt;br /&gt;
так что теперь появились сразу 4Гб свободного пространства для заполнения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так что же это дополнительное пространство даёт пользователю Knoppix? Коротко говоря, кучу&lt;br /&gt;
приложений. Всё то, что вы надеялись увидеть, находится на DVD: KDE, OpenOffice.org и Firefox,&lt;br /&gt;
а также дополнительные оконные менеджеры, такие как Fluxbox и IceWM. Был также возвращён и&lt;br /&gt;
KOffice, удаленный из версии Knoppix 3.9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главным добавлением в этом выпуске стал Gnome, который раньше не входил в состав Knoppix CD.&lt;br /&gt;
Правда, включенная в дистрибутив версия Gnome слегка устарела (2.8). Gnome 2.10 на диск не&lt;br /&gt;
попал, хотя он и содержит множество улучшений. Помимо прочего, в состав Knoppix входит хорошая&lt;br /&gt;
подборка игр, интернет-приложений, утилит восстановления, сетевых анализаторов и т.д.&lt;br /&gt;
Практически каждая ваша любимая программа, скорее всего, является частью Knoppix. Хотя число&lt;br /&gt;
программ и увеличилось, только некоторые из основных пакетов были обновлены, например, в&lt;br /&gt;
дистрибутив по-прежнему входит то же ядро (2.6.11). Поэтому, если вы подумываете о обновлении&lt;br /&gt;
с версии 3.9, то сначала решите для себя, так ли вам нужны новые программы или новые версии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загрузка Knoppix происходит довольно медленно (см. врезку  «Насколько производителен Knoppix?»&lt;br /&gt;
на следующей странице), но загруженная система работает вполне  сносно, хотя это сильно&lt;br /&gt;
зависит от того, какое рабочее окружение и набор ПО вы используете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы пользуетесь KDE, то время загрузки вполне приемлемо; но если вы предпочитаете запускать&lt;br /&gt;
KDE-приложения из-под Fluxbox, то обнаружите, что это занимает необычно долгое время. Это вполне&lt;br /&gt;
объяснимо, поскольку для начала нужно включить фоновые процессы, которые в другом случае&lt;br /&gt;
запускаются автоматически вместе с KDE.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время загрузки Knoppix запускает процедуру определения аппаратной конфигурации, которая почти&lt;br /&gt;
на отлично работала на системах, которые мы тестировали. Хотя на одном сервере Knoppix определил,&lt;br /&gt;
что необходима поддержка PCMCIA, несмотря на то, что материнская плата сервера PCMCIA не&lt;br /&gt;
поддерживает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из загрузчика можно контролировать существенную часть операционной системы Knoppix, включая&lt;br /&gt;
настройки языка, используемый оконный менеджер, временную зону, разрешение экрана, настройки&lt;br /&gt;
видео и модуль графической карты для ядра системы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К сожалению, в дистрибутиве не оказалось модуля nVIDIA для графической карты 6800GT, которая была&lt;br /&gt;
установлена на одном из наших тестовых серверов, что ограничило разрешение экрана системы. В&lt;br /&gt;
других системах, где мы тестировали Knoppix, таких проблем не было.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Выбор языка ===&lt;br /&gt;
В этой версии Knoppix языком по умолчанию является немецкий, у которого своя раскладка клавиатуры.&lt;br /&gt;
Это значит, что символ «=» доступен только комбинацией клавиш Shift+0 (ноль) – что сбивает с толку.&lt;br /&gt;
Смена языка на UK English приводит к появлению стандартной русскоязычной раскладки. Если вы&lt;br /&gt;
захотите использовать автоматическую загрузку, этот нюанс будет сильно раздражать, но к счастью&lt;br /&gt;
Knoppix предоставляет способ сохранения сделанных изменений и записи их на жесткий (или съемный)&lt;br /&gt;
диск компьютера, на котором он запущен. В результате, вы сможете загружать Knoppix, указывая&lt;br /&gt;
аргумент myconf=scan, – в этом случае компьютер будет искать файл knoppix.sh. Если такой файл&lt;br /&gt;
найден, изменения, которые вы сделали в предыдущий раз, будут применены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Добро пожаловать ===&lt;br /&gt;
После загрузки будет запущен выбранный вами оконный менеджер, по умолчанию это KDE. Он содержит&lt;br /&gt;
своё обычное меню с единственным добавлением – разделом Knoppix, содержащим различные средства&lt;br /&gt;
настройки, например, для изменения параметров сети или доступа в интернет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одна из причин, из-за которых пользователи могут захотеть установить Knoppix, является желание&lt;br /&gt;
попробовать Linux, не тратя массу времени на его установку. В предыдущих версиях у этого&lt;br /&gt;
предположения был один очевидный изъян: поскольку загрузка приложений с Live CD происходила&lt;br /&gt;
гораздо медленнее, чем с установленного Linux, Knoppix мог создать впечатление, что любой Linux&lt;br /&gt;
работает медленно. Была ли эта проблема решена в версии 4.0?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Надо сказать, что Knoppix оказался весьма “отзывчив” на протестированных нами компьютерах. Тем&lt;br /&gt;
не менее, несколько моментов не дали забыть о том, что система работает не с жесткого диска.&lt;br /&gt;
Например, при навигации по меню KDE вы заметите паузы, возникающие, когда списки подменю&lt;br /&gt;
загружается с DVD. Это раздражает, поскольку в Knoppix 4.0 так много программ, что до них&lt;br /&gt;
приходится добираться через множество подменю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С другой стороны, DVD-версия дистрибутива и не предназначена для постоянного использования – это&lt;br /&gt;
было бы слишком проблематично из-за происходящих время от времени “подтормаживаний” (если конечно&lt;br /&gt;
вы не используете всегда одни и те же приложения).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Проблемы Live-дистрибутива ===&lt;br /&gt;
Поскольку Knoppix располагается в памяти и не имеет доступа к жёсткому диску, все документы,&lt;br /&gt;
которые вы создадите или скачаете, будут потеряны после перезагрузки. К счастью, Knoppix&lt;br /&gt;
предоставляет возможность создания постоянного домашнего каталога на локальном или USB-диске.&lt;br /&gt;
Для использования постоянного хранилища вместо оперативной памяти вам нужно будет добавить&lt;br /&gt;
опцию загрузки home=scan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ещё одна проблема состоит в том, что при использовании консоли, вы автоматически приобретаете&lt;br /&gt;
права root. В графическом режиме, с помощью команды sudo вы получаете доступ ко всем ресурсам&lt;br /&gt;
системы, потому что работаете как пользователь Knoppix. Понятно, что это не проблема для&lt;br /&gt;
дистрибутива, который работает в режиме только для чтения, но это значит, что ваш компьютер&lt;br /&gt;
уязвим для атаки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы обнаружили, что объём используемой Knoppix оперативной памяти весьма мал (см. врезку&lt;br /&gt;
Использование памяти). Live-дистрибутивы, подобные Knoppix, не используют раздел подкачки,&lt;br /&gt;
но существует способ организовать подкачку на жесткий диск (даже на NTFS, если файл подкачки&lt;br /&gt;
был предварительно создан из Windows). Если файловая система на жёстком диске имеет формат&lt;br /&gt;
FAT или FAT32, то подкачку можно создать с помощью утилиты, запускаемой из меню Configure&lt;br /&gt;
прямо из Knoppix, без необходимости перезагрузки в Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подобно двум предыдущим версиям, Knoppix 4.0 использует файловую систему Unionfs. Она отслеживает,&lt;br /&gt;
какие файлы вы изменили (они сохраняются в памяти), а какие – нет. Если вы поменяли файл или&lt;br /&gt;
добавили программу в загруженную систему, то Unionfs отследит эти события, так что когда вы&lt;br /&gt;
попытаетесь обратиться к изменённому файлу, вы получите его копию из памяти, а не с DVD. Когда&lt;br /&gt;
вы перезагрузите систему, изменения будут потеряны, но это всё равно полезная возможность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== А что с документацией? ===&lt;br /&gt;
Дистрибутивы на базе Live CD весьма успешно привлекают новых пользователей в мир Linux. Если вы&lt;br /&gt;
не готовы вовлечь себя в такое приключение, как установка новой операционной системы, «живой»&lt;br /&gt;
дистрибутив, подобный Knoppix – это простейший путь познакомиться с Linux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому тем более огорчительно, что здесь так мало документации. на web-сайте нет никакой&lt;br /&gt;
информации, кроме описания, где взять Knoppix и краткой истории его разработки. Есть краткий&lt;br /&gt;
FAQ, но в нём нет подробностей. Существует полезная книга в электронном виде, которая включена&lt;br /&gt;
на Knoppix DVD, но она запрятана в меню Books KDE, так что если вы не знаете, что она находится&lt;br /&gt;
там, вы вряд ли её найдёте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы не собираетесь знакомиться с Linux, другая потенциальная возможность применения&lt;br /&gt;
Knoppix – в качестве DVD для восстановления системы. Возможно, для этих целей лучше подойдёт&lt;br /&gt;
дистрибутив на USB-диске или CD-”визитки”, поскольку они не такие большие, как DVD. Но, если вы&lt;br /&gt;
будете использовать Knoppix DVD для восстановления, то вы можете быть полностью уверены, что&lt;br /&gt;
нужные вам программы будут всегда под рукой, что далеко не всегда возможно с другими небольшими&lt;br /&gt;
CD-дистрибутивами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существующая возможность установки Knoppix на жёсткий диск сильно уменьшит время загрузки системы&lt;br /&gt;
и упростит обновление и добавление пакетов. Конечно, запуск Knoppix-а локально сводит на нет&lt;br /&gt;
его преимущества как мобильного дистрибутива, живущего отдельно от вашего жёсткого диска.&lt;br /&gt;
Установленный локально, он становится похожим на любой другой, основанный на Debian, дистрибутив,&lt;br /&gt;
как, например, Ubuntu. Он не хуже любого другого потомка Debian, но локальная установка не&lt;br /&gt;
раскроет всего потенциала этого дистрибутива.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как и любой другой Live-дистрибутив, Knoppix – это хорошая возможность попробовать Linux без&lt;br /&gt;
установки его на жёсткий диск (и конечно, если вы хотите создать свой собственный Live CD или&lt;br /&gt;
DVD, то это лучшее, что можно предложить для начала). Но, принимая во внимание проблемы с&lt;br /&gt;
производительностью и то, что версия 4.0 перегружена программами, мы со всем уважением к&lt;br /&gt;
создателям заявляем, что им не стоило затевать DVD-редакцию дистрибутива. Knoppix 3.9 не хуже&lt;br /&gt;
справлялся с ролью экскурсовода в мир Linux и не обрушивал при этом на вас гору программного&lt;br /&gt;
обеспечения, а его производительность сравнима с версией 4.0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так стоит ли переходить на новую DVD-версию? Да, если у вас есть технический интерес или вы&lt;br /&gt;
поклонник новых дистрибутивов. В противном случае, вероятно, нет.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Использование памяти в 4.0 ===&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | '''Приложение/Среда'''&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | '''Использование памяти (из доступных 512MB)'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | KDE и xterm&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 246848k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | То же плюс Firefox&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 299032k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | То же плюс OpenOffice.org&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 484704k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | То же плюс Gaim&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 507048k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | Использование памяти тестировалось на 1.2GHz 512MB Pentium III&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Основные приложения KNOPPIX ===&lt;br /&gt;
{|&lt;br /&gt;
|Kernel 2.6.11 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;GCC 3.3.6&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Gnome 2.8 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;Gimp 2.2&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|KDE 3.4.1 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;KOffice 1.3.5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Evolution 2.2.2 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;OpenOffice.org 2.0 Beta&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|Firefox 1.0.4 || &amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;&amp;amp;nbsp;Thunderbird 1.0.2&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Насколько производителен KNOPPIX? ===&lt;br /&gt;
table&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Самое главное ===&lt;br /&gt;
наполненный программами дистрибутив,&lt;br /&gt;
запускающийся с DVD, а не с жесткого &lt;br /&gt;
диска. См. также: Feather Linux, Gnoppix &lt;br /&gt;
и Kanotix.&lt;br /&gt;
* Разработчик: Knoppix&lt;br /&gt;
* Сайт: [http://www.knoppix.net www.knoppix.net]&lt;br /&gt;
* Цена: бесплатно, по лицензии GPL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ник считает... ===&lt;br /&gt;
Переход на DVD, возможно, и был неизбежен, но вот некоторые другие изменения не так приятны.&lt;br /&gt;
Однако, этот дистрибутив попрежнему предоставляет солидную базу для всех, желающих создать&lt;br /&gt;
свой собственный Live дистрибутив.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вердикт Linux Format ===&lt;br /&gt;
* Возможности - 9/10&lt;br /&gt;
* Производительность - 8/10&lt;br /&gt;
* Удобство использования - 7/10&lt;br /&gt;
* Документация - 6/10&lt;br /&gt;
Knoppix предоставляет массу программ. Но, поскольку это Live DVD, существует ряд весьма &lt;br /&gt;
огорчительных проблем с производительностью.&lt;br /&gt;
* '''Рейтинг - 8/10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Обзоры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Knoppix</id>
		<title>LXF72:Knoppix</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Knoppix"/>
				<updated>2008-03-15T20:30:01Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: /* Использование памяти в 4.0 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
== Knoppix 4.0 ==&lt;br /&gt;
''Создатели Knoppix решили, что дистрибутив «перерос» CD. '''Джон Кент''' (Jon Kent) находит новую DVD-версию столь же интересной, сколь и разочаровывающей.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Появившийся в 2002-м году дистрибутив Knoppix стал сенсацией, поскольку его создатели умудрились&lt;br /&gt;
уместить приличное количество программ всего на одном компакт-диске. Это был не первый Live CD&lt;br /&gt;
(дистрибутив, запускающийся прямо с диска), однако его возможности по определению аппаратной&lt;br /&gt;
конфигурации, наследие Debian и набор приложений сделали его лучшим в своем классе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку такие пакеты, как OpenOffice.org и KDE увеличились в размерах, разработчики Knoppix во&lt;br /&gt;
главе с Карлом Кноппером (Karl Knopper) столкнулись с рядом проблем, пытаясь уместить все&lt;br /&gt;
программы. На самом деле, для того, чтобы разместить Knoppix на одном CD, пришлось бы удалить&lt;br /&gt;
приличную часть приложений. Очевидно, что следующим шагом стал перевод дистрибутива с CD на DVD,&lt;br /&gt;
так что теперь появились сразу 4Гб свободного пространства для заполнения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так что же это дополнительное пространство даёт пользователю Knoppix? Коротко говоря, кучу&lt;br /&gt;
приложений. Всё то, что вы надеялись увидеть, находится на DVD: KDE, OpenOffice.org и Firefox,&lt;br /&gt;
а также дополнительные оконные менеджеры, такие как Fluxbox и IceWM. Был также возвращён и&lt;br /&gt;
KOffice, удаленный из версии Knoppix 3.9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главным добавлением в этом выпуске стал Gnome, который раньше не входил в состав Knoppix CD.&lt;br /&gt;
Правда, включенная в дистрибутив версия Gnome слегка устарела (2.8). Gnome 2.10 на диск не&lt;br /&gt;
попал, хотя он и содержит множество улучшений. Помимо прочего, в состав Knoppix входит хорошая&lt;br /&gt;
подборка игр, интернет-приложений, утилит восстановления, сетевых анализаторов и т.д.&lt;br /&gt;
Практически каждая ваша любимая программа, скорее всего, является частью Knoppix. Хотя число&lt;br /&gt;
программ и увеличилось, только некоторые из основных пакетов были обновлены, например, в&lt;br /&gt;
дистрибутив по-прежнему входит то же ядро (2.6.11). Поэтому, если вы подумываете о обновлении&lt;br /&gt;
с версии 3.9, то сначала решите для себя, так ли вам нужны новые программы или новые версии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загрузка Knoppix происходит довольно медленно (см. врезку  «Насколько производителен Knoppix?»&lt;br /&gt;
на следующей странице), но загруженная система работает вполне  сносно, хотя это сильно&lt;br /&gt;
зависит от того, какое рабочее окружение и набор ПО вы используете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы пользуетесь KDE, то время загрузки вполне приемлемо; но если вы предпочитаете запускать&lt;br /&gt;
KDE-приложения из-под Fluxbox, то обнаружите, что это занимает необычно долгое время. Это вполне&lt;br /&gt;
объяснимо, поскольку для начала нужно включить фоновые процессы, которые в другом случае&lt;br /&gt;
запускаются автоматически вместе с KDE.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время загрузки Knoppix запускает процедуру определения аппаратной конфигурации, которая почти&lt;br /&gt;
на отлично работала на системах, которые мы тестировали. Хотя на одном сервере Knoppix определил,&lt;br /&gt;
что необходима поддержка PCMCIA, несмотря на то, что материнская плата сервера PCMCIA не&lt;br /&gt;
поддерживает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из загрузчика можно контролировать существенную часть операционной системы Knoppix, включая&lt;br /&gt;
настройки языка, используемый оконный менеджер, временную зону, разрешение экрана, настройки&lt;br /&gt;
видео и модуль графической карты для ядра системы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К сожалению, в дистрибутиве не оказалось модуля nVIDIA для графической карты 6800GT, которая была&lt;br /&gt;
установлена на одном из наших тестовых серверов, что ограничило разрешение экрана системы. В&lt;br /&gt;
других системах, где мы тестировали Knoppix, таких проблем не было.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Выбор языка ===&lt;br /&gt;
В этой версии Knoppix языком по умолчанию является немецкий, у которого своя раскладка клавиатуры.&lt;br /&gt;
Это значит, что символ «=» доступен только комбинацией клавиш Shift+0 (ноль) – что сбивает с толку.&lt;br /&gt;
Смена языка на UK English приводит к появлению стандартной русскоязычной раскладки. Если вы&lt;br /&gt;
захотите использовать автоматическую загрузку, этот нюанс будет сильно раздражать, но к счастью&lt;br /&gt;
Knoppix предоставляет способ сохранения сделанных изменений и записи их на жесткий (или съемный)&lt;br /&gt;
диск компьютера, на котором он запущен. В результате, вы сможете загружать Knoppix, указывая&lt;br /&gt;
аргумент myconf=scan, – в этом случае компьютер будет искать файл knoppix.sh. Если такой файл&lt;br /&gt;
найден, изменения, которые вы сделали в предыдущий раз, будут применены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Добро пожаловать ===&lt;br /&gt;
После загрузки будет запущен выбранный вами оконный менеджер, по умолчанию это KDE. Он содержит&lt;br /&gt;
своё обычное меню с единственным добавлением – разделом Knoppix, содержащим различные средства&lt;br /&gt;
настройки, например, для изменения параметров сети или доступа в интернет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одна из причин, из-за которых пользователи могут захотеть установить Knoppix, является желание&lt;br /&gt;
попробовать Linux, не тратя массу времени на его установку. В предыдущих версиях у этого&lt;br /&gt;
предположения был один очевидный изъян: поскольку загрузка приложений с Live CD происходила&lt;br /&gt;
гораздо медленнее, чем с установленного Linux, Knoppix мог создать впечатление, что любой Linux&lt;br /&gt;
работает медленно. Была ли эта проблема решена в версии 4.0?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Надо сказать, что Knoppix оказался весьма “отзывчив” на протестированных нами компьютерах. Тем&lt;br /&gt;
не менее, несколько моментов не дали забыть о том, что система работает не с жесткого диска.&lt;br /&gt;
Например, при навигации по меню KDE вы заметите паузы, возникающие, когда списки подменю&lt;br /&gt;
загружается с DVD. Это раздражает, поскольку в Knoppix 4.0 так много программ, что до них&lt;br /&gt;
приходится добираться через множество подменю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С другой стороны, DVD-версия дистрибутива и не предназначена для постоянного использования – это&lt;br /&gt;
было бы слишком проблематично из-за происходящих время от времени “подтормаживаний” (если конечно&lt;br /&gt;
вы не используете всегда одни и те же приложения).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Проблемы Live-дистрибутива ===&lt;br /&gt;
Поскольку Knoppix располагается в памяти и не имеет доступа к жёсткому диску, все документы,&lt;br /&gt;
которые вы создадите или скачаете, будут потеряны после перезагрузки. К счастью, Knoppix&lt;br /&gt;
предоставляет возможность создания постоянного домашнего каталога на локальном или USB-диске.&lt;br /&gt;
Для использования постоянного хранилища вместо оперативной памяти вам нужно будет добавить&lt;br /&gt;
опцию загрузки home=scan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ещё одна проблема состоит в том, что при использовании консоли, вы автоматически приобретаете&lt;br /&gt;
права root. В графическом режиме, с помощью команды sudo вы получаете доступ ко всем ресурсам&lt;br /&gt;
системы, потому что работаете как пользователь Knoppix. Понятно, что это не проблема для&lt;br /&gt;
дистрибутива, который работает в режиме только для чтения, но это значит, что ваш компьютер&lt;br /&gt;
уязвим для атаки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы обнаружили, что объём используемой Knoppix оперативной памяти весьма мал (см. врезку&lt;br /&gt;
Использование памяти). Live-дистрибутивы, подобные Knoppix, не используют раздел подкачки,&lt;br /&gt;
но существует способ организовать подкачку на жесткий диск (даже на NTFS, если файл подкачки&lt;br /&gt;
был предварительно создан из Windows). Если файловая система на жёстком диске имеет формат&lt;br /&gt;
FAT или FAT32, то подкачку можно создать с помощью утилиты, запускаемой из меню Configure&lt;br /&gt;
прямо из Knoppix, без необходимости перезагрузки в Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подобно двум предыдущим версиям, Knoppix 4.0 использует файловую систему Unionfs. Она отслеживает,&lt;br /&gt;
какие файлы вы изменили (они сохраняются в памяти), а какие – нет. Если вы поменяли файл или&lt;br /&gt;
добавили программу в загруженную систему, то Unionfs отследит эти события, так что когда вы&lt;br /&gt;
попытаетесь обратиться к изменённому файлу, вы получите его копию из памяти, а не с DVD. Когда&lt;br /&gt;
вы перезагрузите систему, изменения будут потеряны, но это всё равно полезная возможность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== А что с документацией? ===&lt;br /&gt;
Дистрибутивы на базе Live CD весьма успешно привлекают новых пользователей в мир Linux. Если вы&lt;br /&gt;
не готовы вовлечь себя в такое приключение, как установка новой операционной системы, «живой»&lt;br /&gt;
дистрибутив, подобный Knoppix – это простейший путь познакомиться с Linux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому тем более огорчительно, что здесь так мало документации. на web-сайте нет никакой&lt;br /&gt;
информации, кроме описания, где взять Knoppix и краткой истории его разработки. Есть краткий&lt;br /&gt;
FAQ, но в нём нет подробностей. Существует полезная книга в электронном виде, которая включена&lt;br /&gt;
на Knoppix DVD, но она запрятана в меню Books KDE, так что если вы не знаете, что она находится&lt;br /&gt;
там, вы вряд ли её найдёте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы не собираетесь знакомиться с Linux, другая потенциальная возможность применения&lt;br /&gt;
Knoppix – в качестве DVD для восстановления системы. Возможно, для этих целей лучше подойдёт&lt;br /&gt;
дистрибутив на USB-диске или CD-”визитки”, поскольку они не такие большие, как DVD. Но, если вы&lt;br /&gt;
будете использовать Knoppix DVD для восстановления, то вы можете быть полностью уверены, что&lt;br /&gt;
нужные вам программы будут всегда под рукой, что далеко не всегда возможно с другими небольшими&lt;br /&gt;
CD-дистрибутивами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существующая возможность установки Knoppix на жёсткий диск сильно уменьшит время загрузки системы&lt;br /&gt;
и упростит обновление и добавление пакетов. Конечно, запуск Knoppix-а локально сводит на нет&lt;br /&gt;
его преимущества как мобильного дистрибутива, живущего отдельно от вашего жёсткого диска.&lt;br /&gt;
Установленный локально, он становится похожим на любой другой, основанный на Debian, дистрибутив,&lt;br /&gt;
как, например, Ubuntu. Он не хуже любого другого потомка Debian, но локальная установка не&lt;br /&gt;
раскроет всего потенциала этого дистрибутива.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как и любой другой Live-дистрибутив, Knoppix – это хорошая возможность попробовать Linux без&lt;br /&gt;
установки его на жёсткий диск (и конечно, если вы хотите создать свой собственный Live CD или&lt;br /&gt;
DVD, то это лучшее, что можно предложить для начала). Но, принимая во внимание проблемы с&lt;br /&gt;
производительностью и то, что версия 4.0 перегружена программами, мы со всем уважением к&lt;br /&gt;
создателям заявляем, что им не стоило затевать DVD-редакцию дистрибутива. Knoppix 3.9 не хуже&lt;br /&gt;
справлялся с ролью экскурсовода в мир Linux и не обрушивал при этом на вас гору программного&lt;br /&gt;
обеспечения, а его производительность сравнима с версией 4.0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так стоит ли переходить на новую DVD-версию? Да, если у вас есть технический интерес или вы&lt;br /&gt;
поклонник новых дистрибутивов. В противном случае, вероятно, нет.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Использование памяти в 4.0 ===&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | '''Приложение/Среда'''&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | '''Использование памяти (из доступных 512MB)'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | KDE и xterm&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 246848k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | То же плюс Firefox&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 299032k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | То же плюс OpenOffice.org&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 484704k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | То же плюс Gaim&lt;br /&gt;
|align=&amp;quot;center&amp;quot; | 507048k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | Использование памяти тестировалось на 1.2GHz 512MB Pentium III&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Основные приложения KNOPPIX ===&lt;br /&gt;
table&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Насколько производителен KNOPPIX? ===&lt;br /&gt;
table&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Самое главное ===&lt;br /&gt;
наполненный программами дистрибутив,&lt;br /&gt;
запускающийся с DVD, а не с жесткого &lt;br /&gt;
диска. См. также: Feather Linux, Gnoppix &lt;br /&gt;
и Kanotix.&lt;br /&gt;
* Разработчик: Knoppix&lt;br /&gt;
* Сайт: [http://www.knoppix.net www.knoppix.net]&lt;br /&gt;
* Цена: бесплатно, по лицензии GPL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ник считает... ===&lt;br /&gt;
Переход на DVD, возможно, и был неизбежен, но вот некоторые другие изменения не так приятны.&lt;br /&gt;
Однако, этот дистрибутив попрежнему предоставляет солидную базу для всех, желающих создать&lt;br /&gt;
свой собственный Live дистрибутив.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вердикт Linux Format ===&lt;br /&gt;
* Возможности - 9/10&lt;br /&gt;
* Производительность - 8/10&lt;br /&gt;
* Удобство использования - 7/10&lt;br /&gt;
* Документация - 6/10&lt;br /&gt;
Knoppix предоставляет массу программ. Но, поскольку это Live DVD, существует ряд весьма &lt;br /&gt;
огорчительных проблем с производительностью.&lt;br /&gt;
* '''Рейтинг - 8/10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Обзоры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Knoppix</id>
		<title>LXF72:Knoppix</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Knoppix"/>
				<updated>2008-03-15T20:26:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: /* Использование памяти в 4.0 */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
== Knoppix 4.0 ==&lt;br /&gt;
''Создатели Knoppix решили, что дистрибутив «перерос» CD. '''Джон Кент''' (Jon Kent) находит новую DVD-версию столь же интересной, сколь и разочаровывающей.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Появившийся в 2002-м году дистрибутив Knoppix стал сенсацией, поскольку его создатели умудрились&lt;br /&gt;
уместить приличное количество программ всего на одном компакт-диске. Это был не первый Live CD&lt;br /&gt;
(дистрибутив, запускающийся прямо с диска), однако его возможности по определению аппаратной&lt;br /&gt;
конфигурации, наследие Debian и набор приложений сделали его лучшим в своем классе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку такие пакеты, как OpenOffice.org и KDE увеличились в размерах, разработчики Knoppix во&lt;br /&gt;
главе с Карлом Кноппером (Karl Knopper) столкнулись с рядом проблем, пытаясь уместить все&lt;br /&gt;
программы. На самом деле, для того, чтобы разместить Knoppix на одном CD, пришлось бы удалить&lt;br /&gt;
приличную часть приложений. Очевидно, что следующим шагом стал перевод дистрибутива с CD на DVD,&lt;br /&gt;
так что теперь появились сразу 4Гб свободного пространства для заполнения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так что же это дополнительное пространство даёт пользователю Knoppix? Коротко говоря, кучу&lt;br /&gt;
приложений. Всё то, что вы надеялись увидеть, находится на DVD: KDE, OpenOffice.org и Firefox,&lt;br /&gt;
а также дополнительные оконные менеджеры, такие как Fluxbox и IceWM. Был также возвращён и&lt;br /&gt;
KOffice, удаленный из версии Knoppix 3.9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главным добавлением в этом выпуске стал Gnome, который раньше не входил в состав Knoppix CD.&lt;br /&gt;
Правда, включенная в дистрибутив версия Gnome слегка устарела (2.8). Gnome 2.10 на диск не&lt;br /&gt;
попал, хотя он и содержит множество улучшений. Помимо прочего, в состав Knoppix входит хорошая&lt;br /&gt;
подборка игр, интернет-приложений, утилит восстановления, сетевых анализаторов и т.д.&lt;br /&gt;
Практически каждая ваша любимая программа, скорее всего, является частью Knoppix. Хотя число&lt;br /&gt;
программ и увеличилось, только некоторые из основных пакетов были обновлены, например, в&lt;br /&gt;
дистрибутив по-прежнему входит то же ядро (2.6.11). Поэтому, если вы подумываете о обновлении&lt;br /&gt;
с версии 3.9, то сначала решите для себя, так ли вам нужны новые программы или новые версии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загрузка Knoppix происходит довольно медленно (см. врезку  «Насколько производителен Knoppix?»&lt;br /&gt;
на следующей странице), но загруженная система работает вполне  сносно, хотя это сильно&lt;br /&gt;
зависит от того, какое рабочее окружение и набор ПО вы используете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы пользуетесь KDE, то время загрузки вполне приемлемо; но если вы предпочитаете запускать&lt;br /&gt;
KDE-приложения из-под Fluxbox, то обнаружите, что это занимает необычно долгое время. Это вполне&lt;br /&gt;
объяснимо, поскольку для начала нужно включить фоновые процессы, которые в другом случае&lt;br /&gt;
запускаются автоматически вместе с KDE.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время загрузки Knoppix запускает процедуру определения аппаратной конфигурации, которая почти&lt;br /&gt;
на отлично работала на системах, которые мы тестировали. Хотя на одном сервере Knoppix определил,&lt;br /&gt;
что необходима поддержка PCMCIA, несмотря на то, что материнская плата сервера PCMCIA не&lt;br /&gt;
поддерживает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из загрузчика можно контролировать существенную часть операционной системы Knoppix, включая&lt;br /&gt;
настройки языка, используемый оконный менеджер, временную зону, разрешение экрана, настройки&lt;br /&gt;
видео и модуль графической карты для ядра системы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К сожалению, в дистрибутиве не оказалось модуля nVIDIA для графической карты 6800GT, которая была&lt;br /&gt;
установлена на одном из наших тестовых серверов, что ограничило разрешение экрана системы. В&lt;br /&gt;
других системах, где мы тестировали Knoppix, таких проблем не было.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Выбор языка ===&lt;br /&gt;
В этой версии Knoppix языком по умолчанию является немецкий, у которого своя раскладка клавиатуры.&lt;br /&gt;
Это значит, что символ «=» доступен только комбинацией клавиш Shift+0 (ноль) – что сбивает с толку.&lt;br /&gt;
Смена языка на UK English приводит к появлению стандартной русскоязычной раскладки. Если вы&lt;br /&gt;
захотите использовать автоматическую загрузку, этот нюанс будет сильно раздражать, но к счастью&lt;br /&gt;
Knoppix предоставляет способ сохранения сделанных изменений и записи их на жесткий (или съемный)&lt;br /&gt;
диск компьютера, на котором он запущен. В результате, вы сможете загружать Knoppix, указывая&lt;br /&gt;
аргумент myconf=scan, – в этом случае компьютер будет искать файл knoppix.sh. Если такой файл&lt;br /&gt;
найден, изменения, которые вы сделали в предыдущий раз, будут применены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Добро пожаловать ===&lt;br /&gt;
После загрузки будет запущен выбранный вами оконный менеджер, по умолчанию это KDE. Он содержит&lt;br /&gt;
своё обычное меню с единственным добавлением – разделом Knoppix, содержащим различные средства&lt;br /&gt;
настройки, например, для изменения параметров сети или доступа в интернет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одна из причин, из-за которых пользователи могут захотеть установить Knoppix, является желание&lt;br /&gt;
попробовать Linux, не тратя массу времени на его установку. В предыдущих версиях у этого&lt;br /&gt;
предположения был один очевидный изъян: поскольку загрузка приложений с Live CD происходила&lt;br /&gt;
гораздо медленнее, чем с установленного Linux, Knoppix мог создать впечатление, что любой Linux&lt;br /&gt;
работает медленно. Была ли эта проблема решена в версии 4.0?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Надо сказать, что Knoppix оказался весьма “отзывчив” на протестированных нами компьютерах. Тем&lt;br /&gt;
не менее, несколько моментов не дали забыть о том, что система работает не с жесткого диска.&lt;br /&gt;
Например, при навигации по меню KDE вы заметите паузы, возникающие, когда списки подменю&lt;br /&gt;
загружается с DVD. Это раздражает, поскольку в Knoppix 4.0 так много программ, что до них&lt;br /&gt;
приходится добираться через множество подменю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С другой стороны, DVD-версия дистрибутива и не предназначена для постоянного использования – это&lt;br /&gt;
было бы слишком проблематично из-за происходящих время от времени “подтормаживаний” (если конечно&lt;br /&gt;
вы не используете всегда одни и те же приложения).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Проблемы Live-дистрибутива ===&lt;br /&gt;
Поскольку Knoppix располагается в памяти и не имеет доступа к жёсткому диску, все документы,&lt;br /&gt;
которые вы создадите или скачаете, будут потеряны после перезагрузки. К счастью, Knoppix&lt;br /&gt;
предоставляет возможность создания постоянного домашнего каталога на локальном или USB-диске.&lt;br /&gt;
Для использования постоянного хранилища вместо оперативной памяти вам нужно будет добавить&lt;br /&gt;
опцию загрузки home=scan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ещё одна проблема состоит в том, что при использовании консоли, вы автоматически приобретаете&lt;br /&gt;
права root. В графическом режиме, с помощью команды sudo вы получаете доступ ко всем ресурсам&lt;br /&gt;
системы, потому что работаете как пользователь Knoppix. Понятно, что это не проблема для&lt;br /&gt;
дистрибутива, который работает в режиме только для чтения, но это значит, что ваш компьютер&lt;br /&gt;
уязвим для атаки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы обнаружили, что объём используемой Knoppix оперативной памяти весьма мал (см. врезку&lt;br /&gt;
Использование памяти). Live-дистрибутивы, подобные Knoppix, не используют раздел подкачки,&lt;br /&gt;
но существует способ организовать подкачку на жесткий диск (даже на NTFS, если файл подкачки&lt;br /&gt;
был предварительно создан из Windows). Если файловая система на жёстком диске имеет формат&lt;br /&gt;
FAT или FAT32, то подкачку можно создать с помощью утилиты, запускаемой из меню Configure&lt;br /&gt;
прямо из Knoppix, без необходимости перезагрузки в Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подобно двум предыдущим версиям, Knoppix 4.0 использует файловую систему Unionfs. Она отслеживает,&lt;br /&gt;
какие файлы вы изменили (они сохраняются в памяти), а какие – нет. Если вы поменяли файл или&lt;br /&gt;
добавили программу в загруженную систему, то Unionfs отследит эти события, так что когда вы&lt;br /&gt;
попытаетесь обратиться к изменённому файлу, вы получите его копию из памяти, а не с DVD. Когда&lt;br /&gt;
вы перезагрузите систему, изменения будут потеряны, но это всё равно полезная возможность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== А что с документацией? ===&lt;br /&gt;
Дистрибутивы на базе Live CD весьма успешно привлекают новых пользователей в мир Linux. Если вы&lt;br /&gt;
не готовы вовлечь себя в такое приключение, как установка новой операционной системы, «живой»&lt;br /&gt;
дистрибутив, подобный Knoppix – это простейший путь познакомиться с Linux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому тем более огорчительно, что здесь так мало документации. на web-сайте нет никакой&lt;br /&gt;
информации, кроме описания, где взять Knoppix и краткой истории его разработки. Есть краткий&lt;br /&gt;
FAQ, но в нём нет подробностей. Существует полезная книга в электронном виде, которая включена&lt;br /&gt;
на Knoppix DVD, но она запрятана в меню Books KDE, так что если вы не знаете, что она находится&lt;br /&gt;
там, вы вряд ли её найдёте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы не собираетесь знакомиться с Linux, другая потенциальная возможность применения&lt;br /&gt;
Knoppix – в качестве DVD для восстановления системы. Возможно, для этих целей лучше подойдёт&lt;br /&gt;
дистрибутив на USB-диске или CD-”визитки”, поскольку они не такие большие, как DVD. Но, если вы&lt;br /&gt;
будете использовать Knoppix DVD для восстановления, то вы можете быть полностью уверены, что&lt;br /&gt;
нужные вам программы будут всегда под рукой, что далеко не всегда возможно с другими небольшими&lt;br /&gt;
CD-дистрибутивами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существующая возможность установки Knoppix на жёсткий диск сильно уменьшит время загрузки системы&lt;br /&gt;
и упростит обновление и добавление пакетов. Конечно, запуск Knoppix-а локально сводит на нет&lt;br /&gt;
его преимущества как мобильного дистрибутива, живущего отдельно от вашего жёсткого диска.&lt;br /&gt;
Установленный локально, он становится похожим на любой другой, основанный на Debian, дистрибутив,&lt;br /&gt;
как, например, Ubuntu. Он не хуже любого другого потомка Debian, но локальная установка не&lt;br /&gt;
раскроет всего потенциала этого дистрибутива.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как и любой другой Live-дистрибутив, Knoppix – это хорошая возможность попробовать Linux без&lt;br /&gt;
установки его на жёсткий диск (и конечно, если вы хотите создать свой собственный Live CD или&lt;br /&gt;
DVD, то это лучшее, что можно предложить для начала). Но, принимая во внимание проблемы с&lt;br /&gt;
производительностью и то, что версия 4.0 перегружена программами, мы со всем уважением к&lt;br /&gt;
создателям заявляем, что им не стоило затевать DVD-редакцию дистрибутива. Knoppix 3.9 не хуже&lt;br /&gt;
справлялся с ролью экскурсовода в мир Linux и не обрушивал при этом на вас гору программного&lt;br /&gt;
обеспечения, а его производительность сравнима с версией 4.0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так стоит ли переходить на новую DVD-версию? Да, если у вас есть технический интерес или вы&lt;br /&gt;
поклонник новых дистрибутивов. В противном случае, вероятно, нет.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Использование памяти в 4.0 ===&lt;br /&gt;
{| border=&amp;quot;1&amp;quot;&lt;br /&gt;
|'''Приложение/Среда''' || '''Использование памяти (из доступных 512MB)'''&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|KDE и xterm || 246848k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|То же плюс Firefox || 299032k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|То же плюс OpenOffice.org || 484704k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
|То же плюс Gaim || 507048k&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
!colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | Использование памяти тестировалось на 1.2GHz 512MB Pentium III&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Основные приложения KNOPPIX ===&lt;br /&gt;
table&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Насколько производителен KNOPPIX? ===&lt;br /&gt;
table&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Самое главное ===&lt;br /&gt;
наполненный программами дистрибутив,&lt;br /&gt;
запускающийся с DVD, а не с жесткого &lt;br /&gt;
диска. См. также: Feather Linux, Gnoppix &lt;br /&gt;
и Kanotix.&lt;br /&gt;
* Разработчик: Knoppix&lt;br /&gt;
* Сайт: [http://www.knoppix.net www.knoppix.net]&lt;br /&gt;
* Цена: бесплатно, по лицензии GPL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ник считает... ===&lt;br /&gt;
Переход на DVD, возможно, и был неизбежен, но вот некоторые другие изменения не так приятны.&lt;br /&gt;
Однако, этот дистрибутив попрежнему предоставляет солидную базу для всех, желающих создать&lt;br /&gt;
свой собственный Live дистрибутив.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вердикт Linux Format ===&lt;br /&gt;
* Возможности - 9/10&lt;br /&gt;
* Производительность - 8/10&lt;br /&gt;
* Удобство использования - 7/10&lt;br /&gt;
* Документация - 6/10&lt;br /&gt;
Knoppix предоставляет массу программ. Но, поскольку это Live DVD, существует ряд весьма &lt;br /&gt;
огорчительных проблем с производительностью.&lt;br /&gt;
* '''Рейтинг - 8/10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Обзоры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72</id>
		<title>LXF72</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72"/>
				<updated>2008-03-11T16:24:12Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Linux Format 72 (3), Ноябрь 2005 ==&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
=== Обзоры ===&lt;br /&gt;
* [[LXF72:BlueGlue|BlueGlue Starter Edition]]&lt;br /&gt;
Инсталлятор пакетов Eclipse&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Qt|Qt 4]]&lt;br /&gt;
Инструментарий для разработки программ и интерфейсов&lt;br /&gt;
* [[LXF72:MainActor|MainActor 5.5]]&lt;br /&gt;
Видеомонтаж&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Inkscape|Inkscape 0.42]]&lt;br /&gt;
Программа-иллюстратор&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Doom|Doom 3: Resurrection Of Evil]]&lt;br /&gt;
&amp;quot;Стрелялка&amp;quot; от первого лица&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Knoppix|Knoppix 4.0]]&lt;br /&gt;
Версия Linux не требующая установки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[LXF72:Сравнение|Сравнение: Программы для просмотра PDF-файлов]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что такое...  Подкастинг?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Интервью Майкл Микс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Взлёт и падение открытого проекта Создание собственного Linux-приложения&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
72-я скорость Способы дополнительно увеличить подвижность вашего дистрибутива&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Учебники ===&lt;br /&gt;
* Первые шаги&lt;br /&gt;
Энди Чэннел расскажет как установить принтер. &lt;br /&gt;
* GIMP&lt;br /&gt;
Изучаем технику сглаживания и гравировки с Майклом Дж. Хэммелом (Michael J Hammel).&lt;br /&gt;
* Perl&lt;br /&gt;
Марко Фиоретти расскажет о повторном использовании кода.&lt;br /&gt;
* Gambas&lt;br /&gt;
Программирование - действительно просто. Доктор Марк Александр Бейн (Dr Mark Alexander Bain) укажет вам путь наименьшего сопротивления.&lt;br /&gt;
*PHP&lt;br /&gt;
Не можете написать программу поиска пути? Пол Хадсон (Paul Hudson) поможет вам в этом!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ответы&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Knoppix</id>
		<title>LXF72:Knoppix</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Knoppix"/>
				<updated>2008-03-11T16:17:59Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
== Knoppix 4.0 ==&lt;br /&gt;
''Создатели Knoppix решили, что дистрибутив «перерос» CD. '''Джон Кент''' (Jon Kent) находит новую DVD-версию столь же интересной, сколь и разочаровывающей.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Появившийся в 2002-м году дистрибутив Knoppix стал сенсацией, поскольку его создатели умудрились&lt;br /&gt;
уместить приличное количество программ всего на одном компакт-диске. Это был не первый Live CD&lt;br /&gt;
(дистрибутив, запускающийся прямо с диска), однако его возможности по определению аппаратной&lt;br /&gt;
конфигурации, наследие Debian и набор приложений сделали его лучшим в своем классе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку такие пакеты, как OpenOffice.org и KDE увеличились в размерах, разработчики Knoppix во&lt;br /&gt;
главе с Карлом Кноппером (Karl Knopper) столкнулись с рядом проблем, пытаясь уместить все&lt;br /&gt;
программы. На самом деле, для того, чтобы разместить Knoppix на одном CD, пришлось бы удалить&lt;br /&gt;
приличную часть приложений. Очевидно, что следующим шагом стал перевод дистрибутива с CD на DVD,&lt;br /&gt;
так что теперь появились сразу 4Гб свободного пространства для заполнения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так что же это дополнительное пространство даёт пользователю Knoppix? Коротко говоря, кучу&lt;br /&gt;
приложений. Всё то, что вы надеялись увидеть, находится на DVD: KDE, OpenOffice.org и Firefox,&lt;br /&gt;
а также дополнительные оконные менеджеры, такие как Fluxbox и IceWM. Был также возвращён и&lt;br /&gt;
KOffice, удаленный из версии Knoppix 3.9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главным добавлением в этом выпуске стал Gnome, который раньше не входил в состав Knoppix CD.&lt;br /&gt;
Правда, включенная в дистрибутив версия Gnome слегка устарела (2.8). Gnome 2.10 на диск не&lt;br /&gt;
попал, хотя он и содержит множество улучшений. Помимо прочего, в состав Knoppix входит хорошая&lt;br /&gt;
подборка игр, интернет-приложений, утилит восстановления, сетевых анализаторов и т.д.&lt;br /&gt;
Практически каждая ваша любимая программа, скорее всего, является частью Knoppix. Хотя число&lt;br /&gt;
программ и увеличилось, только некоторые из основных пакетов были обновлены, например, в&lt;br /&gt;
дистрибутив по-прежнему входит то же ядро (2.6.11). Поэтому, если вы подумываете о обновлении&lt;br /&gt;
с версии 3.9, то сначала решите для себя, так ли вам нужны новые программы или новые версии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загрузка Knoppix происходит довольно медленно (см. врезку  «Насколько производителен Knoppix?»&lt;br /&gt;
на следующей странице), но загруженная система работает вполне  сносно, хотя это сильно&lt;br /&gt;
зависит от того, какое рабочее окружение и набор ПО вы используете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы пользуетесь KDE, то время загрузки вполне приемлемо; но если вы предпочитаете запускать&lt;br /&gt;
KDE-приложения из-под Fluxbox, то обнаружите, что это занимает необычно долгое время. Это вполне&lt;br /&gt;
объяснимо, поскольку для начала нужно включить фоновые процессы, которые в другом случае&lt;br /&gt;
запускаются автоматически вместе с KDE.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время загрузки Knoppix запускает процедуру определения аппаратной конфигурации, которая почти&lt;br /&gt;
на отлично работала на системах, которые мы тестировали. Хотя на одном сервере Knoppix определил,&lt;br /&gt;
что необходима поддержка PCMCIA, несмотря на то, что материнская плата сервера PCMCIA не&lt;br /&gt;
поддерживает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из загрузчика можно контролировать существенную часть операционной системы Knoppix, включая&lt;br /&gt;
настройки языка, используемый оконный менеджер, временную зону, разрешение экрана, настройки&lt;br /&gt;
видео и модуль графической карты для ядра системы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К сожалению, в дистрибутиве не оказалось модуля nVIDIA для графической карты 6800GT, которая была&lt;br /&gt;
установлена на одном из наших тестовых серверов, что ограничило разрешение экрана системы. В&lt;br /&gt;
других системах, где мы тестировали Knoppix, таких проблем не было.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Выбор языка ===&lt;br /&gt;
В этой версии Knoppix языком по умолчанию является немецкий, у которого своя раскладка клавиатуры.&lt;br /&gt;
Это значит, что символ «=» доступен только комбинацией клавиш Shift+0 (ноль) – что сбивает с толку.&lt;br /&gt;
Смена языка на UK English приводит к появлению стандартной русскоязычной раскладки. Если вы&lt;br /&gt;
захотите использовать автоматическую загрузку, этот нюанс будет сильно раздражать, но к счастью&lt;br /&gt;
Knoppix предоставляет способ сохранения сделанных изменений и записи их на жесткий (или съемный)&lt;br /&gt;
диск компьютера, на котором он запущен. В результате, вы сможете загружать Knoppix, указывая&lt;br /&gt;
аргумент myconf=scan, – в этом случае компьютер будет искать файл knoppix.sh. Если такой файл&lt;br /&gt;
найден, изменения, которые вы сделали в предыдущий раз, будут применены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Добро пожаловать ===&lt;br /&gt;
После загрузки будет запущен выбранный вами оконный менеджер, по умолчанию это KDE. Он содержит&lt;br /&gt;
своё обычное меню с единственным добавлением – разделом Knoppix, содержащим различные средства&lt;br /&gt;
настройки, например, для изменения параметров сети или доступа в интернет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одна из причин, из-за которых пользователи могут захотеть установить Knoppix, является желание&lt;br /&gt;
попробовать Linux, не тратя массу времени на его установку. В предыдущих версиях у этого&lt;br /&gt;
предположения был один очевидный изъян: поскольку загрузка приложений с Live CD происходила&lt;br /&gt;
гораздо медленнее, чем с установленного Linux, Knoppix мог создать впечатление, что любой Linux&lt;br /&gt;
работает медленно. Была ли эта проблема решена в версии 4.0?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Надо сказать, что Knoppix оказался весьма “отзывчив” на протестированных нами компьютерах. Тем&lt;br /&gt;
не менее, несколько моментов не дали забыть о том, что система работает не с жесткого диска.&lt;br /&gt;
Например, при навигации по меню KDE вы заметите паузы, возникающие, когда списки подменю&lt;br /&gt;
загружается с DVD. Это раздражает, поскольку в Knoppix 4.0 так много программ, что до них&lt;br /&gt;
приходится добираться через множество подменю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С другой стороны, DVD-версия дистрибутива и не предназначена для постоянного использования – это&lt;br /&gt;
было бы слишком проблематично из-за происходящих время от времени “подтормаживаний” (если конечно&lt;br /&gt;
вы не используете всегда одни и те же приложения).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Проблемы Live-дистрибутива ===&lt;br /&gt;
Поскольку Knoppix располагается в памяти и не имеет доступа к жёсткому диску, все документы,&lt;br /&gt;
которые вы создадите или скачаете, будут потеряны после перезагрузки. К счастью, Knoppix&lt;br /&gt;
предоставляет возможность создания постоянного домашнего каталога на локальном или USB-диске.&lt;br /&gt;
Для использования постоянного хранилища вместо оперативной памяти вам нужно будет добавить&lt;br /&gt;
опцию загрузки home=scan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ещё одна проблема состоит в том, что при использовании консоли, вы автоматически приобретаете&lt;br /&gt;
права root. В графическом режиме, с помощью команды sudo вы получаете доступ ко всем ресурсам&lt;br /&gt;
системы, потому что работаете как пользователь Knoppix. Понятно, что это не проблема для&lt;br /&gt;
дистрибутива, который работает в режиме только для чтения, но это значит, что ваш компьютер&lt;br /&gt;
уязвим для атаки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы обнаружили, что объём используемой Knoppix оперативной памяти весьма мал (см. врезку&lt;br /&gt;
Использование памяти). Live-дистрибутивы, подобные Knoppix, не используют раздел подкачки,&lt;br /&gt;
но существует способ организовать подкачку на жесткий диск (даже на NTFS, если файл подкачки&lt;br /&gt;
был предварительно создан из Windows). Если файловая система на жёстком диске имеет формат&lt;br /&gt;
FAT или FAT32, то подкачку можно создать с помощью утилиты, запускаемой из меню Configure&lt;br /&gt;
прямо из Knoppix, без необходимости перезагрузки в Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подобно двум предыдущим версиям, Knoppix 4.0 использует файловую систему Unionfs. Она отслеживает,&lt;br /&gt;
какие файлы вы изменили (они сохраняются в памяти), а какие – нет. Если вы поменяли файл или&lt;br /&gt;
добавили программу в загруженную систему, то Unionfs отследит эти события, так что когда вы&lt;br /&gt;
попытаетесь обратиться к изменённому файлу, вы получите его копию из памяти, а не с DVD. Когда&lt;br /&gt;
вы перезагрузите систему, изменения будут потеряны, но это всё равно полезная возможность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== А что с документацией? ===&lt;br /&gt;
Дистрибутивы на базе Live CD весьма успешно привлекают новых пользователей в мир Linux. Если вы&lt;br /&gt;
не готовы вовлечь себя в такое приключение, как установка новой операционной системы, «живой»&lt;br /&gt;
дистрибутив, подобный Knoppix – это простейший путь познакомиться с Linux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому тем более огорчительно, что здесь так мало документации. на web-сайте нет никакой&lt;br /&gt;
информации, кроме описания, где взять Knoppix и краткой истории его разработки. Есть краткий&lt;br /&gt;
FAQ, но в нём нет подробностей. Существует полезная книга в электронном виде, которая включена&lt;br /&gt;
на Knoppix DVD, но она запрятана в меню Books KDE, так что если вы не знаете, что она находится&lt;br /&gt;
там, вы вряд ли её найдёте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы не собираетесь знакомиться с Linux, другая потенциальная возможность применения&lt;br /&gt;
Knoppix – в качестве DVD для восстановления системы. Возможно, для этих целей лучше подойдёт&lt;br /&gt;
дистрибутив на USB-диске или CD-”визитки”, поскольку они не такие большие, как DVD. Но, если вы&lt;br /&gt;
будете использовать Knoppix DVD для восстановления, то вы можете быть полностью уверены, что&lt;br /&gt;
нужные вам программы будут всегда под рукой, что далеко не всегда возможно с другими небольшими&lt;br /&gt;
CD-дистрибутивами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существующая возможность установки Knoppix на жёсткий диск сильно уменьшит время загрузки системы&lt;br /&gt;
и упростит обновление и добавление пакетов. Конечно, запуск Knoppix-а локально сводит на нет&lt;br /&gt;
его преимущества как мобильного дистрибутива, живущего отдельно от вашего жёсткого диска.&lt;br /&gt;
Установленный локально, он становится похожим на любой другой, основанный на Debian, дистрибутив,&lt;br /&gt;
как, например, Ubuntu. Он не хуже любого другого потомка Debian, но локальная установка не&lt;br /&gt;
раскроет всего потенциала этого дистрибутива.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как и любой другой Live-дистрибутив, Knoppix – это хорошая возможность попробовать Linux без&lt;br /&gt;
установки его на жёсткий диск (и конечно, если вы хотите создать свой собственный Live CD или&lt;br /&gt;
DVD, то это лучшее, что можно предложить для начала). Но, принимая во внимание проблемы с&lt;br /&gt;
производительностью и то, что версия 4.0 перегружена программами, мы со всем уважением к&lt;br /&gt;
создателям заявляем, что им не стоило затевать DVD-редакцию дистрибутива. Knoppix 3.9 не хуже&lt;br /&gt;
справлялся с ролью экскурсовода в мир Linux и не обрушивал при этом на вас гору программного&lt;br /&gt;
обеспечения, а его производительность сравнима с версией 4.0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так стоит ли переходить на новую DVD-версию? Да, если у вас есть технический интерес или вы&lt;br /&gt;
поклонник новых дистрибутивов. В противном случае, вероятно, нет.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Использование памяти в 4.0 ===&lt;br /&gt;
table&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Основные приложения KNOPPIX ===&lt;br /&gt;
table&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Насколько производителен KNOPPIX? ===&lt;br /&gt;
table&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Самое главное ===&lt;br /&gt;
наполненный программами дистрибутив,&lt;br /&gt;
запускающийся с DVD, а не с жесткого &lt;br /&gt;
диска. См. также: Feather Linux, Gnoppix &lt;br /&gt;
и Kanotix.&lt;br /&gt;
* Разработчик: Knoppix&lt;br /&gt;
* Сайт: [http://www.knoppix.net www.knoppix.net]&lt;br /&gt;
* Цена: бесплатно, по лицензии GPL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ник считает... ===&lt;br /&gt;
Переход на DVD, возможно, и был неизбежен, но вот некоторые другие изменения не так приятны.&lt;br /&gt;
Однако, этот дистрибутив попрежнему предоставляет солидную базу для всех, желающих создать&lt;br /&gt;
свой собственный Live дистрибутив.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вердикт Linux Format ===&lt;br /&gt;
* Возможности - 9/10&lt;br /&gt;
* Производительность - 8/10&lt;br /&gt;
* Удобство использования - 7/10&lt;br /&gt;
* Документация - 6/10&lt;br /&gt;
Knoppix предоставляет массу программ. Но, поскольку это Live DVD, существует ряд весьма &lt;br /&gt;
огорчительных проблем с производительностью.&lt;br /&gt;
* '''Рейтинг - 8/10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Обзоры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Knoppix</id>
		<title>LXF72:Knoppix</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Knoppix"/>
				<updated>2008-03-11T16:11:27Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
== Knoppix 4.0 ==&lt;br /&gt;
''Создатели Knoppix решили, что дистрибутив «перерос» CD. '''Джон Кент''' (Jon Kent) находит новую DVD-версию столь же интересной, сколь и разочаровывающей.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Появившийся в 2002-м году дистрибутив Knoppix стал сенсацией, поскольку его создатели умудрились&lt;br /&gt;
уместить приличное количество программ всего на одном компакт-диске. Это был не первый Live CD&lt;br /&gt;
(дистрибутив, запускающийся прямо с диска), однако его возможности по определению аппаратной&lt;br /&gt;
конфигурации, наследие Debian и набор приложений сделали его лучшим в своем классе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку такие пакеты, как OpenOffice.org и KDE увеличились в размерах, разработчики Knoppix во&lt;br /&gt;
главе с Карлом Кноппером (Karl Knopper) столкнулись с рядом проблем, пытаясь уместить все&lt;br /&gt;
программы. На самом деле, для того, чтобы разместить Knoppix на одном CD, пришлось бы удалить&lt;br /&gt;
приличную часть приложений. Очевидно, что следующим шагом стал перевод дистрибутива с CD на DVD,&lt;br /&gt;
так что теперь появились сразу 4Гб свободного пространства для заполнения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так что же это дополнительное пространство даёт пользователю Knoppix? Коротко говоря, кучу&lt;br /&gt;
приложений. Всё то, что вы надеялись увидеть, находится на DVD: KDE, OpenOffice.org и Firefox,&lt;br /&gt;
а также дополнительные оконные менеджеры, такие как Fluxbox и IceWM. Был также возвращён и&lt;br /&gt;
KOffice, удаленный из версии Knoppix 3.9.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Главным добавлением в этом выпуске стал Gnome, который раньше не входил в состав Knoppix CD.&lt;br /&gt;
Правда, включенная в дистрибутив версия Gnome слегка устарела (2.8). Gnome 2.10 на диск не&lt;br /&gt;
попал, хотя он и содержит множество улучшений. Помимо прочего, в состав Knoppix входит хорошая&lt;br /&gt;
подборка игр, интернет-приложений, утилит восстановления, сетевых анализаторов и т.д.&lt;br /&gt;
Практически каждая ваша любимая программа, скорее всего, является частью Knoppix. Хотя число&lt;br /&gt;
программ и увеличилось, только некоторые из основных пакетов были обновлены, например, в&lt;br /&gt;
дистрибутив по-прежнему входит то же ядро (2.6.11). Поэтому, если вы подумываете о обновлении&lt;br /&gt;
с версии 3.9, то сначала решите для себя, так ли вам нужны новые программы или новые версии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Загрузка Knoppix происходит довольно медленно (см. врезку  «Насколько производителен Knoppix?»&lt;br /&gt;
на следующей странице), но загруженная система работает вполне  сносно, хотя это сильно&lt;br /&gt;
зависит от того, какое рабочее окружение и набор ПО вы используете.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы пользуетесь KDE, то время загрузки вполне приемлемо; но если вы предпочитаете запускать&lt;br /&gt;
KDE-приложения из-под Fluxbox, то обнаружите, что это занимает необычно долгое время. Это вполне&lt;br /&gt;
объяснимо, поскольку для начала нужно включить фоновые процессы, которые в другом случае&lt;br /&gt;
запускаются автоматически вместе с KDE.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Во время загрузки Knoppix запускает процедуру определения аппаратной конфигурации, которая почти&lt;br /&gt;
на отлично работала на системах, которые мы тестировали. Хотя на одном сервере Knoppix определил,&lt;br /&gt;
что необходима поддержка PCMCIA, несмотря на то, что материнская плата сервера PCMCIA не&lt;br /&gt;
поддерживает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Из загрузчика можно контролировать существенную часть операционной системы Knoppix, включая&lt;br /&gt;
настройки языка, используемый оконный менеджер, временную зону, разрешение экрана, настройки&lt;br /&gt;
видео и модуль графической карты для ядра системы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
К сожалению, в дистрибутиве не оказалось модуля nVIDIA для графической карты 6800GT, которая была&lt;br /&gt;
установлена на одном из наших тестовых серверов, что ограничило разрешение экрана системы. В&lt;br /&gt;
других системах, где мы тестировали Knoppix, таких проблем не было.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Выбор языка ===&lt;br /&gt;
В этой версии Knoppix языком по умолчанию является немецкий, у которого своя раскладка клавиатуры.&lt;br /&gt;
Это значит, что символ «=» доступен только комбинацией клавиш Shift+0 (ноль) – что сбивает с толку.&lt;br /&gt;
Смена языка на UK English приводит к появлению стандартной русскоязычной раскладки. Если вы&lt;br /&gt;
захотите использовать автоматическую загрузку, этот нюанс будет сильно раздражать, но к счастью&lt;br /&gt;
Knoppix предоставляет способ сохранения сделанных изменений и записи их на жесткий (или съемный)&lt;br /&gt;
диск компьютера, на котором он запущен. В результате, вы сможете загружать Knoppix, указывая&lt;br /&gt;
аргумент myconf=scan, – в этом случае компьютер будет искать файл knoppix.sh. Если такой файл&lt;br /&gt;
найден, изменения, которые вы сделали в предыдущий раз, будут применены.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Добро пожаловать ===&lt;br /&gt;
После загрузки будет запущен выбранный вами оконный менеджер, по умолчанию это KDE. Он содержит&lt;br /&gt;
своё обычное меню с единственным добавлением – разделом Knoppix, содержащим различные средства&lt;br /&gt;
настройки, например, для изменения параметров сети или доступа в интернет.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Одна из причин, из-за которых пользователи могут захотеть установить Knoppix, является желание&lt;br /&gt;
попробовать Linux, не тратя массу времени на его установку. В предыдущих версиях у этого&lt;br /&gt;
предположения был один очевидный изъян: поскольку загрузка приложений с Live CD происходила&lt;br /&gt;
гораздо медленнее, чем с установленного Linux, Knoppix мог создать впечатление, что любой Linux&lt;br /&gt;
работает медленно. Была ли эта проблема решена в версии 4.0?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Надо сказать, что Knoppix оказался весьма “отзывчив” на протестированных нами компьютерах. Тем&lt;br /&gt;
не менее, несколько моментов не дали забыть о том, что система работает не с жесткого диска.&lt;br /&gt;
Например, при навигации по меню KDE вы заметите паузы, возникающие, когда списки подменю&lt;br /&gt;
загружается с DVD. Это раздражает, поскольку в Knoppix 4.0 так много программ, что до них&lt;br /&gt;
приходится добираться через множество подменю.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
С другой стороны, DVD-версия дистрибутива и не предназначена для постоянного использования – это&lt;br /&gt;
было бы слишком проблематично из-за происходящих время от времени “подтормаживаний” (если конечно&lt;br /&gt;
вы не используете всегда одни и те же приложения).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Проблемы Live-дистрибутива ===&lt;br /&gt;
Поскольку Knoppix располагается в памяти и не имеет доступа к жёсткому диску, все документы,&lt;br /&gt;
которые вы создадите или скачаете, будут потеряны после перезагрузки. К счастью, Knoppix&lt;br /&gt;
предоставляет возможность создания постоянного домашнего каталога на локальном или USB-диске.&lt;br /&gt;
Для использования постоянного хранилища вместо оперативной памяти вам нужно будет добавить&lt;br /&gt;
опцию загрузки home=scan.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ещё одна проблема состоит в том, что при использовании консоли, вы автоматически приобретаете&lt;br /&gt;
права root. В графическом режиме, с помощью команды sudo вы получаете доступ ко всем ресурсам&lt;br /&gt;
системы, потому что работаете как пользователь Knoppix. Понятно, что это не проблема для&lt;br /&gt;
дистрибутива, который работает в режиме только для чтения, но это значит, что ваш компьютер&lt;br /&gt;
уязвим для атаки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы обнаружили, что объём используемой Knoppix оперативной памяти весьма мал (см. врезку&lt;br /&gt;
Использование памяти). Live-дистрибутивы, подобные Knoppix, не используют раздел подкачки,&lt;br /&gt;
но существует способ организовать подкачку на жесткий диск (даже на NTFS, если файл подкачки&lt;br /&gt;
был предварительно создан из Windows). Если файловая система на жёстком диске имеет формат&lt;br /&gt;
FAT или FAT32, то подкачку можно создать с помощью утилиты, запускаемой из меню Configure&lt;br /&gt;
прямо из Knoppix, без необходимости перезагрузки в Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Подобно двум предыдущим версиям, Knoppix 4.0 использует файловую систему Unionfs. Она отслеживает,&lt;br /&gt;
какие файлы вы изменили (они сохраняются в памяти), а какие – нет. Если вы поменяли файл или&lt;br /&gt;
добавили программу в загруженную систему, то Unionfs отследит эти события, так что когда вы&lt;br /&gt;
попытаетесь обратиться к изменённому файлу, вы получите его копию из памяти, а не с DVD. Когда&lt;br /&gt;
вы перезагрузите систему, изменения будут потеряны, но это всё равно полезная возможность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== А что с документацией? ===&lt;br /&gt;
Дистрибутивы на базе Live CD весьма успешно привлекают новых пользователей в мир Linux. Если вы&lt;br /&gt;
не готовы вовлечь себя в такое приключение, как установка новой операционной системы, «живой»&lt;br /&gt;
дистрибутив, подобный Knoppix – это простейший путь познакомиться с Linux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поэтому тем более огорчительно, что здесь так мало документации. на web-сайте нет никакой&lt;br /&gt;
информации, кроме описания, где взять Knoppix и краткой истории его разработки. Есть краткий&lt;br /&gt;
FAQ, но в нём нет подробностей. Существует полезная книга в электронном виде, которая включена&lt;br /&gt;
на Knoppix DVD, но она запрятана в меню Books KDE, так что если вы не знаете, что она находится&lt;br /&gt;
там, вы вряд ли её найдёте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Если вы не собираетесь знакомиться с Linux, другая потенциальная возможность применения&lt;br /&gt;
Knoppix – в качестве DVD для восстановления системы. Возможно, для этих целей лучше подойдёт&lt;br /&gt;
дистрибутив на USB-диске или CD-”визитки”, поскольку они не такие большие, как DVD. Но, если вы&lt;br /&gt;
будете использовать Knoppix DVD для восстановления, то вы можете быть полностью уверены, что&lt;br /&gt;
нужные вам программы будут всегда под рукой, что далеко не всегда возможно с другими небольшими&lt;br /&gt;
CD-дистрибутивами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Существующая возможность установки Knoppix на жёсткий диск сильно уменьшит время загрузки системы&lt;br /&gt;
и упростит обновление и добавление пакетов. Конечно, запуск Knoppix-а локально сводит на нет&lt;br /&gt;
его преимущества как мобильного дистрибутива, живущего отдельно от вашего жёсткого диска.&lt;br /&gt;
Установленный локально, он становится похожим на любой другой, основанный на Debian, дистрибутив,&lt;br /&gt;
как, например, Ubuntu. Он не хуже любого другого потомка Debian, но локальная установка не&lt;br /&gt;
раскроет всего потенциала этого дистрибутива.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Как и любой другой Live-дистрибутив, Knoppix – это хорошая возможность попробовать Linux без&lt;br /&gt;
установки его на жёсткий диск (и конечно, если вы хотите создать свой собственный Live CD или&lt;br /&gt;
DVD, то это лучшее, что можно предложить для начала). Но, принимая во внимание проблемы с&lt;br /&gt;
производительностью и то, что версия 4.0 перегружена программами, мы со всем уважением к&lt;br /&gt;
создателям заявляем, что им не стоило затевать DVD-редакцию дистрибутива. Knoppix 3.9 не хуже&lt;br /&gt;
справлялся с ролью экскурсовода в мир Linux и не обрушивал при этом на вас гору программного&lt;br /&gt;
обеспечения, а его производительность сравнима с версией 4.0.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Так стоит ли переходить на новую DVD-версию? Да, если у вас есть технический интерес или вы&lt;br /&gt;
поклонник новых дистрибутивов. В противном случае, вероятно, нет.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Использование памяти в 4.0 ===&lt;br /&gt;
table&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Основные приложения KNOPPIX ===&lt;br /&gt;
table&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Насколько производителен KNOPPIX? ===&lt;br /&gt;
table&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Обзоры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Knoppix</id>
		<title>LXF72:Knoppix</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Knoppix"/>
				<updated>2008-03-11T15:38:24Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: Новая: __TOC__ == Knoppix 4.0 == ''Создатели Knoppix решили, что дистрибутив «перерос» CD. '''Джон Кент''' (Jon Kent) находит новую DVD...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
== Knoppix 4.0 ==&lt;br /&gt;
''Создатели Knoppix решили, что дистрибутив «перерос» CD. '''Джон Кент''' (Jon Kent) находит новую DVD-версию столь же интересной, сколь и разочаровывающей.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Обзоры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Doom</id>
		<title>LXF72:Doom</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Doom"/>
				<updated>2008-03-11T15:35:52Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
== Doom 3: Resurrection of Evil ==&lt;br /&gt;
''Недавно вернувшись из США, '''Пол Хадсон''', кажется, начал проявлять нездоровый интерес к оружию. Сможет ли новый вариант Doom 3 удовлетворить его кровожадность?''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В книге «Игра Эндера», главный герой (Эндрю Виджин) оказался в зоне боевых действий, добывал&lt;br /&gt;
трофейное оружие в неравных поединках и сражался, не задавая лишних вопросов вроде «а куда это я&lt;br /&gt;
попал?». Этот примитивный сюжет как нельзя лучше передает весь смысл эпопеи Doom: не задавайте&lt;br /&gt;
лишних вопросов, не пытайтесь искать смысл; просто стреляйте в ту сторону, откуда доносятся шаги&lt;br /&gt;
до тех пор, пока не услышите предсмертные визги!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Когда стало известно о фильме по мотивам Doom, мы было подумали: «сколько можно доить эту дохлую&lt;br /&gt;
корову вконец избитого сюжета?» но тут и id выпустила дополнение к Doom 3 под звучным названием&lt;br /&gt;
Resurrection of Evil («Воскрешение зла»). Здесь сохранена вся мрачность оригинала, и вновь полно&lt;br /&gt;
демонов, которых не успели замочить в сортире. Но, что важнее всего, в Linux дополнение, как и&lt;br /&gt;
сам Doom 3, работает ничуть не хуже, чем под Виндами!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Дом, милый дом ===&lt;br /&gt;
События в оригинальном Doom 3 развиваются очень неторопливо: вам дают возможность побегать по базе,&lt;br /&gt;
чтобы разобраться с управлением. Однако в «Воскрешении Зла» вас выкидывают в самую гущу битвы с&lt;br /&gt;
одним-единственным пистолетом. А сзади в это время вы слышите адский смех – это бестия пытается&lt;br /&gt;
атаковать вас со спины, так что будьте готовы защищаться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По больше части, игра похожа на стандартный Doom 3: cхожие текстуры, те же люди, похожие монстры,&lt;br /&gt;
практически то же оружие. Однако игровой процесс немного изменился: теперь вы можете добыть три&lt;br /&gt;
новых «пушки», новые, более злобные твари еще больше жаждут вашей крови, кроме того, разработчики&lt;br /&gt;
явно поработали с реалистичностью – «по индивидуальной программе».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Новое оружие действительно добавляет игре выпуклости ощущений в деле превращения демонов в мясо.&lt;br /&gt;
Например, у двуствольного дробовика достаточно мощи, чтобы сделать фарш из всего, что находится&lt;br /&gt;
на расстоянии вытянутой руки. А вот гравитационная пушка подозрительно напоминает таковую из&lt;br /&gt;
Half-Life 2 – видимо, геймеры настолько полюбили ее, что у id не осталось другого выбора, кроме&lt;br /&gt;
как дать им в руки и этот ствол.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наконец, появился инопланетный артефакт, который дает возможность замедлить время, на манер того,&lt;br /&gt;
как это сделано в Max Payne и подобных играх.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Гравитационную пушку вы найдете уже на первом уровне, после чего вам встретится первый «босс»,&lt;br /&gt;
который может быть побежден только этим новым оружием. Немного позже вам дадут возможность испытать&lt;br /&gt;
артефакт замедления времени, с помощью которого вы должны будете преодолеть несколько «бешеных»&lt;br /&gt;
дверей, которые быстро открываются и так же быстро захлопываются. Но вдохнули ли новые монстры и&lt;br /&gt;
оружие в игру новую жизнь?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== И ответом будет – ... ===&lt;br /&gt;
...нет. Как только вы пройдете эти начальные этапы, вся новизна исчезнет: монстры все так же&lt;br /&gt;
выпрыгивают из-за дверей, аптечки и боеприпасы появляются только после того, как вы разделаетесь&lt;br /&gt;
с очередной компанией некультурных упырей, вы все так же тратите кучу времени на поиск ключей и&lt;br /&gt;
выключателей. ничего не изменилось: разработчики из id упорно трудились, игнорируя просьбы&lt;br /&gt;
геймеров привнести в игру хоть немного новизны. Демоны продолжают появляться сверху, снизу, из&lt;br /&gt;
чуланов и шкафов. Все опять во тьме, которая постоянно должна держать вас в напряжении. Однако&lt;br /&gt;
проходить новый Doom 3 было вовсе не страшно, может быть потому, что мы уже прошли оригинальную&lt;br /&gt;
игру. Нам очень редко был необходим факел (с которым все еще приходится идти без оружия), герой&lt;br /&gt;
фактически ни разу не умирал на протяжении всей игры, да и уровни были настолько просты, что их&lt;br /&gt;
можно было быстро пробежать и при этом не пропустить ничего важного.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возможно, именно эта примитивность и позволяет сериалу по имени Doom оставаться первым: бежать,&lt;br /&gt;
убивать, снова и снова бежать, опять и опять убивать. В этом Doom без сомнения лучший, но это&lt;br /&gt;
и все, что в нем есть в принципе – интерактивность практически отсутствует, монстры-часовые&lt;br /&gt;
появляются редко, патронов всегда хватает, некоторые «боссы» могут быть убиты только длительной&lt;br /&gt;
огневой долбежкой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Хитрость, тактика и стратегия вам тут не понадобятся.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Демонстрация технологий ===&lt;br /&gt;
Хотя Quake 3 и Doom 3 довольно неплохо продавались, мы подозреваем, что основные деньги id&lt;br /&gt;
получила за счет лицензирования своих «движков». После выхода Half-Life 2 в id должны были&lt;br /&gt;
доказать, что на их движке тоже можно реализовать замедление времени и гравитационную пушку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
То, что получилось, вообще не похоже на игру, и многие люди, поиграв в Resurrection of Evil&lt;br /&gt;
несколько часов, согласятся с нами. Вместо этого мы получили демонстрацию технологий, призванную&lt;br /&gt;
наглядно показать то, на что способен «движок» от id. Если оригинальный Doom 3 вам не&lt;br /&gt;
понравился, то можете даже не тратить свое время на Resurrection of Evil. Нам понравился Doom 3,&lt;br /&gt;
но продолжение привнесло не так уж много новшеств. цена новой игры кажется нам неоправданно&lt;br /&gt;
высокой, тем более, что для игры в новую версию, вам необходим оригинальный Doom 3. Удовлетворены&lt;br /&gt;
будут разве что кровожадные фанаты Doom или те, кому необходимо выместить зло на кучке пикселей,&lt;br /&gt;
вместо того, чтобы убивать своего босса.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Самое главное ===&lt;br /&gt;
Дополнение для Doom 3. Альтернатива: Unreal Tournament 2005, Nexuiz.&lt;br /&gt;
* Разработчик: Id SOFTWARE&lt;br /&gt;
* Сайт: [http://www.doom3.com www.doom3.com]&lt;br /&gt;
* Цена: около $60&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вердикт Linux Format ===&lt;br /&gt;
* Функциональность - 7/10&lt;br /&gt;
* Производительность - 7/10&lt;br /&gt;
* Мультиплеер - 6/10&lt;br /&gt;
* Оправданность цены - 6/10&lt;br /&gt;
Игра технически продвинута, но слишком дорога и имеет мало уровней. Можете приобрести, если&lt;br /&gt;
думаете, что двустволка стоит этих шестидесяти баксов.&lt;br /&gt;
* '''Рейтинг - 6/10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Обзоры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Doom</id>
		<title>LXF72:Doom</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Doom"/>
				<updated>2008-03-11T12:02:28Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: Новая: __TOC__ == Doom 3: Resurrection of Evil ==&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
== Doom 3: Resurrection of Evil ==&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72</id>
		<title>LXF72</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72"/>
				<updated>2008-03-11T11:10:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Linux Format 72 (3), Ноябрь 2005 ==&lt;br /&gt;
__TOC__&lt;br /&gt;
=== Обзоры ===&lt;br /&gt;
* [[LXF72:BlueGlue|BlueGlue Starter Edition]]&lt;br /&gt;
Инсталлятор пакетов Eclipse&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Qt|Qt 4]]&lt;br /&gt;
Инструментарий для разработки программ и интерфейсов&lt;br /&gt;
* [[LXF72:MainActor|MainActor 5.5]]&lt;br /&gt;
Видеомонтаж&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Inkscape|Inkscape 0.42]]&lt;br /&gt;
Программа-иллюстратор&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Doom|Doom 3: Resurrection Of Evil]]&lt;br /&gt;
&amp;quot;Стрелялка&amp;quot; от первого лица&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Knoppix|Knoppix 4.0]]&lt;br /&gt;
Версия Linux не требующая установки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сравнение: Программы для просмотра PDF-файлов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что такое...  Подкастинг?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Интервью Майкл Микс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Взлёт и падение открытого проекта Создание собственного Linux-приложения&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
72-я скорость Способы дополнительно увеличить подвижность вашего дистрибутива&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Учебники ===&lt;br /&gt;
* Первые шаги&lt;br /&gt;
Энди Чэннел расскажет как установить принтер. &lt;br /&gt;
* GIMP&lt;br /&gt;
Изучаем технику сглаживания и гравировки с Майклом Дж. Хэммелом (Michael J Hammel).&lt;br /&gt;
* Perl&lt;br /&gt;
Марко Фиоретти расскажет о повторном использовании кода.&lt;br /&gt;
* Gambas&lt;br /&gt;
Программирование - действительно просто. Доктор Марк Александр Бейн (Dr Mark Alexander Bain) укажет вам путь наименьшего сопротивления.&lt;br /&gt;
*PHP&lt;br /&gt;
Не можете написать программу поиска пути? Пол Хадсон (Paul Hudson) поможет вам в этом!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ответы&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Qt</id>
		<title>LXF72:Qt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Qt"/>
				<updated>2008-03-10T14:32:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
== Qt 4 Open Source Edition ==&lt;br /&gt;
''Как будет выглядеть рабочий стол следующего поколения KDE — 4.0? Выпуск компанией Trolltech четвертой версии Qt, своей основной разработки, позволяет '''Грэхэму Моррисону''' (Graham Morisson) поразмышлять над ожидаемым ходом событий.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qt, разработанный компанией Trolltech – это библиотека для создания кроссплатформенных приложений, на&lt;br /&gt;
которой построен KDE. Она полностью отвечает за внешний вид и восприятие среды KDE, равно как и за&lt;br /&gt;
разнообразие ее возможностей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, Qt сама не определяет то, как должно выглядеть приложение, просто программа предоставляет&lt;br /&gt;
инструментарий, с помощью которого все это можно спроектировать. Данный набор средств определяет, что&lt;br /&gt;
возможно осуществить, именно поэтому выпуск новой версии Qt подразумевает появление множества новых&lt;br /&gt;
возможностей для самой KDE.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Взаимосвязь с KDE – отдельный разговор, ведь Qt – это, прежде всего, отдельный и самостоятельный&lt;br /&gt;
продукт. Иногда легко забыть, что сам по себе Qt является кросс-платформенным интерфейсом для разработки&lt;br /&gt;
программ, причем кроме версии для Linux, существуют GPL-версии для Mac OS X и Microsoft Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Дизайнер интерфейсов ===&lt;br /&gt;
Qt Designer поставляется с каждым релизом Qt и является инструментом визуального проектирования GUI.&lt;br /&gt;
Внешне он похож на интегрированную среду разработки, например, Eclipse. В недалеком прошлом даже&lt;br /&gt;
планировалось встроить некоторые из его возможностей непосредственно в интегрированную среду&lt;br /&gt;
разработки KDevelop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В предыдущих версиях окно Qt Designer растягивалось на весь рабочего стола, но в этот раз Trolltech&lt;br /&gt;
решили внедрить несколько более своеобразных идей, поэтому рабочая область ограничена несколькими&lt;br /&gt;
«паркуемыми» (dockable) окнами. Тот же самый подход использует Gimp, и, несомненно, приложение&lt;br /&gt;
становится более удобным в использовании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Процесс разработки графического интерфейса пользователя не сильно изменился: вы все еще создаете&lt;br /&gt;
пустой холст для вашего окна (при необходимости используя для этого встроенный мастер) и добавляете&lt;br /&gt;
графические элементы интерфейса («виджеты») из палитры или меню. Небольшие изменения заметны в том,&lt;br /&gt;
что, при выборе элемента, курсор перетаскивает на холст именно изображение конечного элемента, чтобы&lt;br /&gt;
можно было представить, как все будет выглядеть в реальности. Этот подход работает отлично, и вы&lt;br /&gt;
можете с легкостью просмотреть палитру, чтобы найти наиболее подходящий для данного проекта элемент.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наиболее сильным изменениям в Qt Designer подвергся способ определения событий интерфейса. Qt&lt;br /&gt;
использует систему сигналов и слотов, чтобы описать взаимодействие одного элемента с другим.&lt;br /&gt;
Например, в момент изменения состояния кнопка-переключатель (radio-button) генерирует соответствующий&lt;br /&gt;
сигнал, в данном случае – Toggle. Этот сигнал может быть связан со слотом на элементе, отвечающим за&lt;br /&gt;
переключение страниц – Tab. Каждая такая связь отображается в специальном редакторе сигналов и слотов,&lt;br /&gt;
но вы можете рассмотреть их непосредственно в графическом интерфейсе пользователя. Designer рисует&lt;br /&gt;
линии между элементами, чтобы показать взаимодействие между ними (см. экранный снимок). Это, наряду &lt;br /&gt;
с усовершенствованным GUI, сделало создание пользовательских интерфейсов с помощью Qt Designer намного&lt;br /&gt;
проще, чем в Qt3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Обновленный API ===&lt;br /&gt;
Qt Designer, безусловно, является полезной программой для разработки пользовательского интерфейса, но&lt;br /&gt;
большинство из новых существенных особенностей Qt 4 коснулись именно API. С его помощью программисты&lt;br /&gt;
внедряют технологию Qt, обычно используя при этом язык программирования C++, и именно изменения в API&lt;br /&gt;
непосредственно влияют на то, как будет вести себя конечное приложение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самым заметным изменением в новом API является то, что единая в прошлом библиотека Qt теперь разбита&lt;br /&gt;
на десять меньших библиотек, например QtXML и QtSql. наиболее значимая из них — библиотека QtCore,&lt;br /&gt;
которая содержит многие из наиболее полезных возможностей Qt, но без какого-либо кода графического&lt;br /&gt;
интерфейса. Если Вы когда-либо разрабатывали Qt-приложение, вы, должно быть, знаете, что огромный&lt;br /&gt;
класс QApplication был тесно связан с GUI. Чтобы избавиться от этого ограничения, Trolltech разбила&lt;br /&gt;
QApplication на два отдельных класса. Это означает, что вы, наконец, сможете использовать легендарные&lt;br /&gt;
функции Qt для работы со строками и файлами без необходимости обременять ваше программное обеспечение&lt;br /&gt;
ненужным кодом для графического интерфейса пользователя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Легенда о Короле Артуре ===&lt;br /&gt;
Когда Вы создаете приложение с графическим интерфейсом, знаете ли Вы, на что оно будет похоже?&lt;br /&gt;
Наиболее ожидаемая особенность нового Qt имеет далеко не самое интересное название. Никаких «пылающих&lt;br /&gt;
закатов над пирамидами» – средство визуализации Qt 4 названо совсем просто: Arthur. Такой вот ответ&lt;br /&gt;
Qt на Cairo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arthur представляет собой обобщение подпрограмм визуализации Qt 3. Мало того, что это позволяет не&lt;br /&gt;
зависеть от аппаратных средств, это также означает, что система визуализации может быть ускорена при&lt;br /&gt;
помощи «железа» с поддержкой OpenGL, аналогично Cairo, которая может быть ускорена при использовании&lt;br /&gt;
библиотеки Glitz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы можете видеть Arthur в действии во многих демонстрационных приложениях Qt. Наиболее впечатляющие&lt;br /&gt;
из них используют искажение векторных данных, например в одном из приложений шрифт преобразуется&lt;br /&gt;
стеклянным пузырьком-лупой, увеличивающей текст, попадающий в поле ее действия. Кривые безье и&lt;br /&gt;
траектории генерируются наряду с цветовыми градиентами и различными преобразованиями. Каждая&lt;br /&gt;
подпрограмма вычисляется на уровне устройства (уровне аппаратной абстракции Qt4), а не преобразуется&lt;br /&gt;
в растровый формат главной библиотекой; в то время как OpenGL используется для непосредственного&lt;br /&gt;
ускорения многих операций. Интересно будет посмотреть, как KDE сможет использовать тот потенциал,&lt;br /&gt;
который предлагает Arthur, поскольку именно эти функциональные возможности и были столь успешными для&lt;br /&gt;
Apple в OS X.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Еще одно большое изменение в API – расширение среды разработки, которое очень похоже на общепринятую&lt;br /&gt;
технологию «модель-представление-контроллер» (Model-View-Controller или MVC) от Smalltalk. Эта&lt;br /&gt;
технология представляет собой метод разделения данных приложения (модели) от пользовательского&lt;br /&gt;
интерфейса (представление) и логики программы (контроллера), которая ими управляет.  В связи с&lt;br /&gt;
уклоном Trolltech в область пользовательских интерфейсов, он слит воедино с объектами логики, таким&lt;br /&gt;
образом, они отличны только лишь от данных приложения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Результатом этих изменений стал новый тип объекта, названный Interview, который предназначен для&lt;br /&gt;
обработки взаимодействия между компонентами. Практически, это означает, что различные компоненты&lt;br /&gt;
пользовательского интерфейса, такие как списки или таблицы, могут совместно использовать одни и те&lt;br /&gt;
же данные программы для мгновенного обновления.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Interview начинает обретать больший смысл при использовании его вместе с новыми возможностями модуля&lt;br /&gt;
SQL, так как использование базы данных SQL в качестве единственного источника данных для графического&lt;br /&gt;
приложения улучшит производительность приложения, равно как и его удобство и простоту использования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Разделение данных и GUI-кода, повидимому, является одной из главных отличительных черт Qt 4. Для&lt;br /&gt;
разработчиков, которые не хотят углубляться внутрь еще одной парадигмы программирования, API&lt;br /&gt;
обеспечивает несколько готовых виджетов, которые могут использовать все преимущества архитектуры&lt;br /&gt;
модели/представления, не заставляя вас понимать ее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Достаточно? ===&lt;br /&gt;
Ну и последнее, главное новшество в Qt 4 – замена для старого класса Main Window. Старая версия&lt;br /&gt;
использовала произвольный и непоследовательный подход к панелям инструментов, хотя они необходимы&lt;br /&gt;
практически во всех приложениях, за исключением самых простых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это было приведено в порядок с помощью двух различных классов: одного – для панели инструментов,&lt;br /&gt;
другого – для присоединяемых виджетов. Ну и конечно было определено, каким образом и где эти элементы&lt;br /&gt;
должны находиться в основном окне приложения. Подобные изменения есть практически во всем API&lt;br /&gt;
библиотеки Qt 4. При просмотре кода можно увидеть огромное количество рационализированных, упрощенных&lt;br /&gt;
и переименованных пространств имен (namespaces) – то есть все изменения направлены на то, чтобы&lt;br /&gt;
сделать программирование при помощи Qt 4 намного проще.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Принимая во внимание все изменения – некоторые из которых носят весьма фундаментальный характер – &lt;br /&gt;
переделать Qt 3 приложение в приложение Qt 4 было бы достаточно сложным занятием – заметил Маттиас&lt;br /&gt;
Эттрих (Matthias Ettrich), вице-президент по разработке компании Trolltech. Многие из синтаксических&lt;br /&gt;
изменений могут быть автоматизированы с помощью маленькой утилиты под названием Qt3to4. Она весьма&lt;br /&gt;
успешно справляется со своей задачей применительно к небольшим проектам, построенным с помощью Qt&lt;br /&gt;
Designer предыдущей версии Qt, но что-то более серьезное все же придется менять вручную, изучая&lt;br /&gt;
руководство по переносу приложений, что будет куда более трудоемким процессом, чем относительно&lt;br /&gt;
безболезненный переход от Qt 2 к Qt 3. реальное доказательство этого мы получим от группы&lt;br /&gt;
разработчиков KDE 4, когда они сообщат нам о ходе разработки.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Возможности средства визуализации Arthur ===&lt;br /&gt;
* Векторное искажение позволяет вам управлять шрифтами и другими векторными изображениями в режиме реального времени.&lt;br /&gt;
* Градиенты теперь определяются как плавный, а не дискретный, переход от одного цвета к другому.&lt;br /&gt;
* При аффинных (родственных) преобразованиях векторных изображений сохраняется взаимное расположение между точками.&lt;br /&gt;
* Пути (paths) теперь являются частью средства визуализации и позволяют вам создавать свои собственные векторы.&lt;br /&gt;
* По возможности используется ускорение OpenGL, включая объединение трехмерных объектов.&lt;br /&gt;
* Классы изображений Qt 4 могут использоваться как текстуры OpenGL без каких-либо преобразований.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Самое главное ===&lt;br /&gt;
API, лежащий в основе KDE, также используется для разработки C++-приложений для Windows, Mac OS X и &lt;br /&gt;
Linux. См. также: коммерческую версию Qt или GTK.&lt;br /&gt;
* Разработчик: Trolltech&lt;br /&gt;
* Сайт: [http://www.trolltech.com www.trolltech.com]&lt;br /&gt;
* Цена: бесплатно по лицензии GPL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Пол считает… ===&lt;br /&gt;
Идея связанных виджетов, кажется, была позаимствована из Xcode от Apple, но я надеюсь – и&lt;br /&gt;
это ещё важнее – на сотрудничество Trolltech с командой разработчиков Cairo, что позволит&lt;br /&gt;
избежать дублирования работы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вердикт Linux Format ===&lt;br /&gt;
* Возможности - 9/10&lt;br /&gt;
* Производительность - 7/10&lt;br /&gt;
* Простота использования - 8/10&lt;br /&gt;
* Документация - 9/10&lt;br /&gt;
Qt является одной из основных причин привлекательности Linux и многое зависит от ее успеха. К счастью,&lt;br /&gt;
данное обновление не разочаровывает.&lt;br /&gt;
* '''Рейтинг - 9/10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Обзоры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:MainActor</id>
		<title>LXF72:MainActor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:MainActor"/>
				<updated>2008-03-10T14:32:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
== MainActor 5.5 ==&lt;br /&gt;
''Приложения видеомонтажа играют важную роль на потребительском рынке. '''Энди Ченнел''' (Andy Channelle) рассматривает вариант с закрытым исходным кодом.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MainActor является практически синонимом видеомонтажа в Linux с тех пор, как в нем появилось такое&lt;br /&gt;
слово. Для многих людей преимущества, которые он предоставляет по сравнению с приложениями с открытым&lt;br /&gt;
кодом, стоят денег, которые за него просят. Такие программы, как Kino и Cinelerra слишком сложны для&lt;br /&gt;
среднего пользователя, в них нет «линейки времени» (timeline) и удобного пользовательского интерфейса.&lt;br /&gt;
MainActor 5.5 пытается исправить эти недостатки. хотя он и не настолько прост в использовании, как&lt;br /&gt;
подобные приложения на других платформах, его мощь и доступность – это шаг в верном направлении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самое серьезное улучшение в последней версии – появление (наконец-то) поддержки PnP для захвата видео&lt;br /&gt;
с цифровых видеокамер. Мы тестировали это на SUSE, где все заработало без каких-либо проблем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MainActor может записывать либо «сырое» цифровое видео (DV), либо использовать более эффективный&lt;br /&gt;
формат AVI, и как и большинство пакетов видео монтажа может автоматически распознавать сцены и&lt;br /&gt;
сохранять каждую в отдельном файле для дальнейшего монтажа. Каждый проект имеет свой собственный&lt;br /&gt;
каталог в окне браузера, что позволяет работать с разным видео, не прилагая каких либо усилий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После захвата видео можно посмотреть сцены в мультимедиа-проигрывателе и подрезать их. Это так&lt;br /&gt;
называемый “non-destructive” процесс, то есть исходный файл остается неизменным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сборка происходит на таймлайне, у которого есть собственное окно. Сам подход с несколькими окнами&lt;br /&gt;
вполне приемлем, но при первом запуске область таймлайна скрыта под окном работы с файлами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По умолчанию в линейке присутствуют две дорожки для видео и одна для аудио. Эта дорожка будет&lt;br /&gt;
воспроизводить звук со всего записанного видео, но вы можете добавить дополнительные дорожки для&lt;br /&gt;
наложения голоса и музыки. MainActor также позволяет добавить и видеодорожки, которые могут&lt;br /&gt;
использоваться для наложения одной части фильма на другую. Например, эти дорожки могут добавить к&lt;br /&gt;
фильму титры, субтитры, список участников и двухмерные текстовые эффекты с просмотром результата&lt;br /&gt;
в реальном времени.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме стандартных эффектов (смещение, стирание, затухание) имеются и такие экзотические, как огонь,&lt;br /&gt;
снег и молния. На нашем тестовом компьютере скорость работы эффектов была вполне приемлемой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После завершения монтажа вашего фильма MainActor может сохранить его в различные стандартные форматы,&lt;br /&gt;
включая три вида AVI и MPEG для записи на VCD, DVD и даже HD1080. У нас не возникло никаких проблем&lt;br /&gt;
с проигрыванием MPEG, созданного MainActor на всех опробованных нами домашних DVD-проигрывателях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Изощренный продукт ===&lt;br /&gt;
MainActor – это полупрофессиональный пакет монтажа, поставляемый с некоторыми высококачественными&lt;br /&gt;
эффектами и возможностями сохранения результата, которые удовлетворят наиболее требовательного&lt;br /&gt;
пользователя. интерфейс программы мощный и одновременно удобный, хотя продукт не так прост, как&lt;br /&gt;
ориентированные на домашнее использование приложения от Apple, Adobe или Microsoft.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на это программа способна создавать гораздо более изощренные произведения, чем Final Cut,&lt;br /&gt;
Premiere Pro, или Movie Maker. Проблема в том, что MainActor пытается усидеть на двух&lt;br /&gt;
стульях – он стремится быть достаточно мощным для профессионального использования и в то же время&lt;br /&gt;
не отпугнуть случайного пользователя, что ему не особенно удается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но все же он легче в использовании, чем Kino, который является его самым близким конкурентом в Linux.&lt;br /&gt;
Добавление в продукт возможностей надежного видеозахвата делает его великолепным выбором, если вы&lt;br /&gt;
серьезно относитесь к своим режиссерским творениям.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== На первый взгляд ===&lt;br /&gt;
* Среди видеоэффектов встречаются очень интересные образцы....&lt;br /&gt;
* В диалоге отображены обширные настройки форматов сохранения видео.&lt;br /&gt;
* Хорошо написанные PDF-руководства включены в версию Download Edition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Самое главное ===&lt;br /&gt;
Коммерческий пакет видеомонтажа. Хорошая бесплатная альтернатива с открытым кодом – Kino.&lt;br /&gt;
* Разработчик: MainConcept&lt;br /&gt;
* Сайт: [http://www.mainconcept.com www.mainconcept.com]&lt;br /&gt;
* Цена: $199 (Download Edition)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вердикт Linux Format ===&lt;br /&gt;
* Возможности - 8/10&lt;br /&gt;
* Производительность - 7/10&lt;br /&gt;
* Удобство использования - 6/10&lt;br /&gt;
* Цена - 6/10&lt;br /&gt;
Наиболее полнофункциональный пакет видеозахвата, доступный в Linux.&lt;br /&gt;
* '''Рейтинг - 7/10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Обзоры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Inkscape</id>
		<title>LXF72:Inkscape</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Inkscape"/>
				<updated>2008-03-10T14:31:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: Новая: __TOC__ == Inkscape 0.42 == ''Разработчики Inkscape вообще когда-нибудь спят? У '''Энди Ченнела''' (Andy Chanelle) вызывает удив...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
== Inkscape 0.42 ==&lt;br /&gt;
''Разработчики Inkscape вообще когда-нибудь спят? У '''Энди Ченнела''' (Andy Chanelle) вызывает удивление темп развития данной программы.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самая последняя версия Inkscape, открытого пакета для работы с векторной графикой, только что&lt;br /&gt;
появилась в интернете в виде привычного комплекта сборок для разных платформ, в очередной раз&lt;br /&gt;
радуя множеством улучшений и новых возможностей, которые еще сильнее приближают разработчиков&lt;br /&gt;
к их цели – созданию законченного профессионального инструмента. Прошлые версии программы&lt;br /&gt;
ознаменовались появлением инструментов редактирования кривых и узлов, а этот выпуск будет весьма&lt;br /&gt;
привлекателен для тех пользователей, предметом страсти которых является работа с текстом, поскольку&lt;br /&gt;
эта версия добавляет ряд весьма полезных возможностей для применения формы, различных изменений и&lt;br /&gt;
эффектов к печатному слову.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Однако кроме меню и панелей инструментов в Inkspace есть кое-что еще, делающее приложение как&lt;br /&gt;
никогда идеальным дополнением к Scribus и Gimp – стандартным программам Linux для верстки и&lt;br /&gt;
обработки растровых изображений соответственно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Inkspace построен на базе Sodipodi – другой программы векторной графики, распространяемой по&lt;br /&gt;
лицензии GPL. Однако интерфейс Inkspace гораздо опрятнее и удобнее. Инструменты располагаются&lt;br /&gt;
слева и сверху, что, хотя и оставляет впечатление некоторого беспорядка, зато дает полную гарантию&lt;br /&gt;
того, что все важные инструменты доступны одним щелчком мыши.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вторая горизонтальная панель инструментов является контекстно-зависимой. К примеру, если вы выбрали&lt;br /&gt;
инструмент Polygon (многоугольник), на этой панели можно будет установить число сторон, интервалы&lt;br /&gt;
между штриховыми линиями и округлость углов, не прибегая к дополнительному диалогу. Такой способ&lt;br /&gt;
гарантирует, что некоторые инструменты, как, например, настройки z-index (для установки порядка&lt;br /&gt;
следования слоев), Zoom и Group/Ungroup доступны всегда. рабочее пространство используется весьма&lt;br /&gt;
разумно. Если же требуется более наглядный способ указания настроек, например, для задания&lt;br /&gt;
градиентов, то тогда появляется традиционное дополнительное окно, с закладками, которые предотвратят&lt;br /&gt;
его захламление.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Блистательные градиенты ===&lt;br /&gt;
Инструменты Inkspace для создания форм стали немного лучше, но по-настоящему серьезные изменения&lt;br /&gt;
произошли в работе с градиентами. Теперь, например, появилась возможность редактировать начальную&lt;br /&gt;
и конечную точки, а также угол заполнения в реальном времени – тем же способом, каким редактируются&lt;br /&gt;
формы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Диалог Edit Gradient был тщательно переработан с целью повышения удобства его использования, хотя&lt;br /&gt;
было бы неплохо увидеть больше готовых образцов градиентов, а также примеры многоступенчатых&lt;br /&gt;
цветовых переходов. В руководстве демонстрируется обходной способ создания таких градиентов, так&lt;br /&gt;
что разработчики в курсе этой проблемы. Возможно, она будет решена в будущих версиях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этом выпуске команда разработчиков уделила серьезное внимание работе с текстом, превратив&lt;br /&gt;
Inkspace в инструмент для дизайнеров печатных изданий. Траекторию текста можно было задать уже&lt;br /&gt;
довольно давно, но теперь текст может заполнять объекты неправильной формы. Эта привязка касается&lt;br /&gt;
только формы, задаваемой объектом тексту, поэтому готовый текст можно затем перемещать независимо&lt;br /&gt;
от родительской фигуры, но изменение ее формы приведет к аналогичной переразливке текста.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Этот невероятно гибкий механизм поможет дизайнерам отделить форму элементов дизайна от их&lt;br /&gt;
содержания. Inkspace теперь поддерживает работу в стиле DTP.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Линии, линии, линии… ===&lt;br /&gt;
Инструмент Autotrace стал лучше. Превращение растрового изображения в векторное дает действительно&lt;br /&gt;
впечатляющий результат! инструмент работает лучше всего с несложными изображениями, такими, как&lt;br /&gt;
логотипы или сканированные штриховые рисунки, но также справляется и с фотографиями, если только&lt;br /&gt;
вы готовы к некоторому замедлению работы с полученным изображением.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Настройки векторизации позволяют регулировать яркость картинки, что полезно для черно-белых&lt;br /&gt;
изображений или их цветных аналогов. Если вы выбрали цветное изображение, можно установить число&lt;br /&gt;
проходов при векторизации: чем больше проходов, тем точнее картинка, но тем больше файл.&lt;br /&gt;
Результат работы Autotrace можно затем редактировать или масштабировать, как и любое другое&lt;br /&gt;
векторное изображение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В обучалках показаны в работе некоторые из инструментов приложения, но неплохо было бы увидеть и&lt;br /&gt;
традиционный Help. Одна из очень полезных частей документации – список всех меню и инструментов с&lt;br /&gt;
соответствующими им горячими клавишами. Мы советуем вам распечатать этот файл и прикрепить его над&lt;br /&gt;
своим компьютером.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Также хотелось бы увидеть поддержку PDF в настройках Export, хотя на данный момент достаточно&lt;br /&gt;
наличия EPS, SVG и PNG.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Развитие Inkscape идет «рывками». Новые текстовые инструменты и настройки векторизации делают&lt;br /&gt;
его лучшим приложением векторной графики под Linux. Вполне зрелый инструмент Layer вместе с прочими&lt;br /&gt;
дополнениями, делает возможным получение отличных результатов и, как мы подметили, использовать&lt;br /&gt;
приложение в тандеме со Scribus.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== На первый взгляд ===&lt;br /&gt;
* Инструменты обработки текста стали еще мощнее.&lt;br /&gt;
* 20-проходная векторизация превратила тиранозавра в редактируемое векторное пресмыкающееся.&lt;br /&gt;
* Градиенты теперь можно редактировать в реальном времени.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Самое главное ===&lt;br /&gt;
Приложение для работы с векторной графикой. Другие похожие продукты: Skencil, OOo Draw и Sodipodi.&lt;br /&gt;
* Разработчик: Команда Inkscape&lt;br /&gt;
* Сайт: [http://www.inkscape.org www.inkscape.org]&lt;br /&gt;
* Цена: бесплатно по лицензии GPL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вердикт Linux Format ===&lt;br /&gt;
* Возможности - 7/10&lt;br /&gt;
* Производительность - 7/10&lt;br /&gt;
* Удобство использования - 8/10&lt;br /&gt;
* Документация - 5/10&lt;br /&gt;
Новые возможности обработки текста делают Inkscape отличным дополнением к Scribus и жизненно важной&lt;br /&gt;
частью инструментария дизайнера при работе с открытыми проектами.&lt;br /&gt;
* '''Рейтинг - 7/10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Обзоры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Qt</id>
		<title>LXF72:Qt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Qt"/>
				<updated>2008-03-10T14:09:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
== Qt 4 Open Source Edition ==&lt;br /&gt;
''Как будет выглядеть рабочий стол следующего поколения KDE — 4.0? Выпуск компанией Trolltech четвертой версии Qt, своей основной разработки, позволяет '''Грэхэму Моррисону''' (Graham Morisson) поразмышлять над ожидаемым ходом событий.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qt, разработанный компанией Trolltech – это библиотека для создания кроссплатформенных приложений, на&lt;br /&gt;
которой построен KDE. Она полностью отвечает за внешний вид и восприятие среды KDE, равно как и за&lt;br /&gt;
разнообразие ее возможностей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, Qt сама не определяет то, как должно выглядеть приложение, просто программа предоставляет&lt;br /&gt;
инструментарий, с помощью которого все это можно спроектировать. Данный набор средств определяет, что&lt;br /&gt;
возможно осуществить, именно поэтому выпуск новой версии Qt подразумевает появление множества новых&lt;br /&gt;
возможностей для самой KDE.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Взаимосвязь с KDE – отдельный разговор, ведь Qt – это, прежде всего, отдельный и самостоятельный&lt;br /&gt;
продукт. Иногда легко забыть, что сам по себе Qt является кросс-платформенным интерфейсом для разработки&lt;br /&gt;
программ, причем кроме версии для Linux, существуют GPL-версии для Mac OS X и Microsoft Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Дизайнер интерфейсов ===&lt;br /&gt;
Qt Designer поставляется с каждым релизом Qt и является инструментом визуального проектирования GUI.&lt;br /&gt;
Внешне он похож на интегрированную среду разработки, например, Eclipse. В недалеком прошлом даже&lt;br /&gt;
планировалось встроить некоторые из его возможностей непосредственно в интегрированную среду&lt;br /&gt;
разработки KDevelop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В предыдущих версиях окно Qt Designer растягивалось на весь рабочего стола, но в этот раз Trolltech&lt;br /&gt;
решили внедрить несколько более своеобразных идей, поэтому рабочая область ограничена несколькими&lt;br /&gt;
«паркуемыми» (dockable) окнами. Тот же самый подход использует Gimp, и, несомненно, приложение&lt;br /&gt;
становится более удобным в использовании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Процесс разработки графического интерфейса пользователя не сильно изменился: вы все еще создаете&lt;br /&gt;
пустой холст для вашего окна (при необходимости используя для этого встроенный мастер) и добавляете&lt;br /&gt;
графические элементы интерфейса («виджеты») из палитры или меню. Небольшие изменения заметны в том,&lt;br /&gt;
что, при выборе элемента, курсор перетаскивает на холст именно изображение конечного элемента, чтобы&lt;br /&gt;
можно было представить, как все будет выглядеть в реальности. Этот подход работает отлично, и вы&lt;br /&gt;
можете с легкостью просмотреть палитру, чтобы найти наиболее подходящий для данного проекта элемент.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наиболее сильным изменениям в Qt Designer подвергся способ определения событий интерфейса. Qt&lt;br /&gt;
использует систему сигналов и слотов, чтобы описать взаимодействие одного элемента с другим.&lt;br /&gt;
Например, в момент изменения состояния кнопка-переключатель (radio-button) генерирует соответствующий&lt;br /&gt;
сигнал, в данном случае – Toggle. Этот сигнал может быть связан со слотом на элементе, отвечающим за&lt;br /&gt;
переключение страниц – Tab. Каждая такая связь отображается в специальном редакторе сигналов и слотов,&lt;br /&gt;
но вы можете рассмотреть их непосредственно в графическом интерфейсе пользователя. Designer рисует&lt;br /&gt;
линии между элементами, чтобы показать взаимодействие между ними (см. экранный снимок). Это, наряду &lt;br /&gt;
с усовершенствованным GUI, сделало создание пользовательских интерфейсов с помощью Qt Designer намного&lt;br /&gt;
проще, чем в Qt3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Обновленный API ===&lt;br /&gt;
Qt Designer, безусловно, является полезной программой для разработки пользовательского интерфейса, но&lt;br /&gt;
большинство из новых существенных особенностей Qt 4 коснулись именно API. С его помощью программисты&lt;br /&gt;
внедряют технологию Qt, обычно используя при этом язык программирования C++, и именно изменения в API&lt;br /&gt;
непосредственно влияют на то, как будет вести себя конечное приложение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самым заметным изменением в новом API является то, что единая в прошлом библиотека Qt теперь разбита&lt;br /&gt;
на десять меньших библиотек, например QtXML и QtSql. наиболее значимая из них — библиотека QtCore,&lt;br /&gt;
которая содержит многие из наиболее полезных возможностей Qt, но без какого-либо кода графического&lt;br /&gt;
интерфейса. Если Вы когда-либо разрабатывали Qt-приложение, вы, должно быть, знаете, что огромный&lt;br /&gt;
класс QApplication был тесно связан с GUI. Чтобы избавиться от этого ограничения, Trolltech разбила&lt;br /&gt;
QApplication на два отдельных класса. Это означает, что вы, наконец, сможете использовать легендарные&lt;br /&gt;
функции Qt для работы со строками и файлами без необходимости обременять ваше программное обеспечение&lt;br /&gt;
ненужным кодом для графического интерфейса пользователя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Легенда о Короле Артуре ===&lt;br /&gt;
Когда Вы создаете приложение с графическим интерфейсом, знаете ли Вы, на что оно будет похоже?&lt;br /&gt;
Наиболее ожидаемая особенность нового Qt имеет далеко не самое интересное название. Никаких «пылающих&lt;br /&gt;
закатов над пирамидами» – средство визуализации Qt 4 названо совсем просто: Arthur. Такой вот ответ&lt;br /&gt;
Qt на Cairo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arthur представляет собой обобщение подпрограмм визуализации Qt 3. Мало того, что это позволяет не&lt;br /&gt;
зависеть от аппаратных средств, это также означает, что система визуализации может быть ускорена при&lt;br /&gt;
помощи «железа» с поддержкой OpenGL, аналогично Cairo, которая может быть ускорена при использовании&lt;br /&gt;
библиотеки Glitz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы можете видеть Arthur в действии во многих демонстрационных приложениях Qt. Наиболее впечатляющие&lt;br /&gt;
из них используют искажение векторных данных, например в одном из приложений шрифт преобразуется&lt;br /&gt;
стеклянным пузырьком-лупой, увеличивающей текст, попадающий в поле ее действия. Кривые безье и&lt;br /&gt;
траектории генерируются наряду с цветовыми градиентами и различными преобразованиями. Каждая&lt;br /&gt;
подпрограмма вычисляется на уровне устройства (уровне аппаратной абстракции Qt4), а не преобразуется&lt;br /&gt;
в растровый формат главной библиотекой; в то время как OpenGL используется для непосредственного&lt;br /&gt;
ускорения многих операций. Интересно будет посмотреть, как KDE сможет использовать тот потенциал,&lt;br /&gt;
который предлагает Arthur, поскольку именно эти функциональные возможности и были столь успешными для&lt;br /&gt;
Apple в OS X.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Еще одно большое изменение в API – расширение среды разработки, которое очень похоже на общепринятую&lt;br /&gt;
технологию «модель-представление-контроллер» (Model-View-Controller или MVC) от Smalltalk. Эта&lt;br /&gt;
технология представляет собой метод разделения данных приложения (модели) от пользовательского&lt;br /&gt;
интерфейса (представление) и логики программы (контроллера), которая ими управляет.  В связи с&lt;br /&gt;
уклоном Trolltech в область пользовательских интерфейсов, он слит воедино с объектами логики, таким&lt;br /&gt;
образом, они отличны только лишь от данных приложения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Результатом этих изменений стал новый тип объекта, названный Interview, который предназначен для&lt;br /&gt;
обработки взаимодействия между компонентами. Практически, это означает, что различные компоненты&lt;br /&gt;
пользовательского интерфейса, такие как списки или таблицы, могут совместно использовать одни и те&lt;br /&gt;
же данные программы для мгновенного обновления.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Interview начинает обретать больший смысл при использовании его вместе с новыми возможностями модуля&lt;br /&gt;
SQL, так как использование базы данных SQL в качестве единственного источника данных для графического&lt;br /&gt;
приложения улучшит производительность приложения, равно как и его удобство и простоту использования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Разделение данных и GUI-кода, повидимому, является одной из главных отличительных черт Qt 4. Для&lt;br /&gt;
разработчиков, которые не хотят углубляться внутрь еще одной парадигмы программирования, API&lt;br /&gt;
обеспечивает несколько готовых виджетов, которые могут использовать все преимущества архитектуры&lt;br /&gt;
модели/представления, не заставляя вас понимать ее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Достаточно? ===&lt;br /&gt;
Ну и последнее, главное новшество в Qt 4 – замена для старого класса Main Window. Старая версия&lt;br /&gt;
использовала произвольный и непоследовательный подход к панелям инструментов, хотя они необходимы&lt;br /&gt;
практически во всех приложениях, за исключением самых простых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это было приведено в порядок с помощью двух различных классов: одного – для панели инструментов,&lt;br /&gt;
другого – для присоединяемых виджетов. Ну и конечно было определено, каким образом и где эти элементы&lt;br /&gt;
должны находиться в основном окне приложения. Подобные изменения есть практически во всем API&lt;br /&gt;
библиотеки Qt 4. При просмотре кода можно увидеть огромное количество рационализированных, упрощенных&lt;br /&gt;
и переименованных пространств имен (namespaces) – то есть все изменения направлены на то, чтобы&lt;br /&gt;
сделать программирование при помощи Qt 4 намного проще.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Принимая во внимание все изменения – некоторые из которых носят весьма фундаментальный характер – &lt;br /&gt;
переделать Qt 3 приложение в приложение Qt 4 было бы достаточно сложным занятием – заметил Маттиас&lt;br /&gt;
Эттрих (Matthias Ettrich), вице-президент по разработке компании Trolltech. Многие из синтаксических&lt;br /&gt;
изменений могут быть автоматизированы с помощью маленькой утилиты под названием Qt3to4. Она весьма&lt;br /&gt;
успешно справляется со своей задачей применительно к небольшим проектам, построенным с помощью Qt&lt;br /&gt;
Designer предыдущей версии Qt, но что-то более серьезное все же придется менять вручную, изучая&lt;br /&gt;
руководство по переносу приложений, что будет куда более трудоемким процессом, чем относительно&lt;br /&gt;
безболезненный переход от Qt 2 к Qt 3. реальное доказательство этого мы получим от группы&lt;br /&gt;
разработчиков KDE 4, когда они сообщат нам о ходе разработки.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Возможности средства визуализации Arthur ===&lt;br /&gt;
* Векторное искажение позволяет вам управлять шрифтами и другими векторными изображениями в режиме реального времени.&lt;br /&gt;
* Градиенты теперь определяются как плавный, а не дискретный, переход от одного цвета к другому.&lt;br /&gt;
* При аффинных (родственных) преобразованиях векторных изображений сохраняется взаимное расположение между точками.&lt;br /&gt;
* Пути (paths) теперь являются частью средства визуализации и позволяют вам создавать свои собственные векторы.&lt;br /&gt;
* По возможности используется ускорение OpenGL, включая объединение трехмерных объектов.&lt;br /&gt;
* Классы изображений Qt 4 могут использоваться как текстуры OpenGL без каких-либо преобразований.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Самое главное ===&lt;br /&gt;
API, лежащий в основе KDE, также используется для разработки C++-приложений для Windows, Mac OS X и &lt;br /&gt;
Linux. См. также: коммерческую версию Qt или GTK.&lt;br /&gt;
* Разработчик: Trolltech&lt;br /&gt;
* Сайт: [http://www.trolltech.com www.trolltech.com]&lt;br /&gt;
* Цена: бесплатно по лицензии GPL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Пол считает… ===&lt;br /&gt;
Идея связанных виджетов, кажется, была позаимствована из Xcode от Apple, но я надеюсь – и&lt;br /&gt;
это ещё важнее – на сотрудничество Trolltech с командой разработчиков Cairo, что позволит&lt;br /&gt;
избежать дублирования работы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вердикт Linux Format ===&lt;br /&gt;
* Возможности - 9/10&lt;br /&gt;
* Производительность - 7/10&lt;br /&gt;
* Простота использования - 8/10&lt;br /&gt;
* Документация - 9/10&lt;br /&gt;
Qt является одной из основных причин привлекательности Linux и многое зависит от ее успеха. К счастью,&lt;br /&gt;
данное обновление не разочаровывает.&lt;br /&gt;
* '''Рейтинг - 9/10'''&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:MainActor</id>
		<title>LXF72:MainActor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:MainActor"/>
				<updated>2008-03-10T14:07:12Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
== MainActor 5.5 ==&lt;br /&gt;
''Приложения видеомонтажа играют важную роль на потребительском рынке. '''Энди Ченнел''' (Andy Channelle) рассматривает вариант с закрытым исходным кодом.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MainActor является практически синонимом видеомонтажа в Linux с тех пор, как в нем появилось такое&lt;br /&gt;
слово. Для многих людей преимущества, которые он предоставляет по сравнению с приложениями с открытым&lt;br /&gt;
кодом, стоят денег, которые за него просят. Такие программы, как Kino и Cinelerra слишком сложны для&lt;br /&gt;
среднего пользователя, в них нет «линейки времени» (timeline) и удобного пользовательского интерфейса.&lt;br /&gt;
MainActor 5.5 пытается исправить эти недостатки. хотя он и не настолько прост в использовании, как&lt;br /&gt;
подобные приложения на других платформах, его мощь и доступность – это шаг в верном направлении.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самое серьезное улучшение в последней версии – появление (наконец-то) поддержки PnP для захвата видео&lt;br /&gt;
с цифровых видеокамер. Мы тестировали это на SUSE, где все заработало без каких-либо проблем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
MainActor может записывать либо «сырое» цифровое видео (DV), либо использовать более эффективный&lt;br /&gt;
формат AVI, и как и большинство пакетов видео монтажа может автоматически распознавать сцены и&lt;br /&gt;
сохранять каждую в отдельном файле для дальнейшего монтажа. Каждый проект имеет свой собственный&lt;br /&gt;
каталог в окне браузера, что позволяет работать с разным видео, не прилагая каких либо усилий.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После захвата видео можно посмотреть сцены в мультимедиа-проигрывателе и подрезать их. Это так&lt;br /&gt;
называемый “non-destructive” процесс, то есть исходный файл остается неизменным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сборка происходит на таймлайне, у которого есть собственное окно. Сам подход с несколькими окнами&lt;br /&gt;
вполне приемлем, но при первом запуске область таймлайна скрыта под окном работы с файлами.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По умолчанию в линейке присутствуют две дорожки для видео и одна для аудио. Эта дорожка будет&lt;br /&gt;
воспроизводить звук со всего записанного видео, но вы можете добавить дополнительные дорожки для&lt;br /&gt;
наложения голоса и музыки. MainActor также позволяет добавить и видеодорожки, которые могут&lt;br /&gt;
использоваться для наложения одной части фильма на другую. Например, эти дорожки могут добавить к&lt;br /&gt;
фильму титры, субтитры, список участников и двухмерные текстовые эффекты с просмотром результата&lt;br /&gt;
в реальном времени.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Кроме стандартных эффектов (смещение, стирание, затухание) имеются и такие экзотические, как огонь,&lt;br /&gt;
снег и молния. На нашем тестовом компьютере скорость работы эффектов была вполне приемлемой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После завершения монтажа вашего фильма MainActor может сохранить его в различные стандартные форматы,&lt;br /&gt;
включая три вида AVI и MPEG для записи на VCD, DVD и даже HD1080. У нас не возникло никаких проблем&lt;br /&gt;
с проигрыванием MPEG, созданного MainActor на всех опробованных нами домашних DVD-проигрывателях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Изощренный продукт ===&lt;br /&gt;
MainActor – это полупрофессиональный пакет монтажа, поставляемый с некоторыми высококачественными&lt;br /&gt;
эффектами и возможностями сохранения результата, которые удовлетворят наиболее требовательного&lt;br /&gt;
пользователя. интерфейс программы мощный и одновременно удобный, хотя продукт не так прост, как&lt;br /&gt;
ориентированные на домашнее использование приложения от Apple, Adobe или Microsoft.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на это программа способна создавать гораздо более изощренные произведения, чем Final Cut,&lt;br /&gt;
Premiere Pro, или Movie Maker. Проблема в том, что MainActor пытается усидеть на двух&lt;br /&gt;
стульях – он стремится быть достаточно мощным для профессионального использования и в то же время&lt;br /&gt;
не отпугнуть случайного пользователя, что ему не особенно удается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но все же он легче в использовании, чем Kino, который является его самым близким конкурентом в Linux.&lt;br /&gt;
Добавление в продукт возможностей надежного видеозахвата делает его великолепным выбором, если вы&lt;br /&gt;
серьезно относитесь к своим режиссерским творениям.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== На первый взгляд ===&lt;br /&gt;
* Среди видеоэффектов встречаются очень интересные образцы....&lt;br /&gt;
* В диалоге отображены обширные настройки форматов сохранения видео.&lt;br /&gt;
* Хорошо написанные PDF-руководства включены в версию Download Edition.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Самое главное ===&lt;br /&gt;
Коммерческий пакет видеомонтажа. Хорошая бесплатная альтернатива с открытым кодом – Kino.&lt;br /&gt;
* Разработчик: MainConcept&lt;br /&gt;
* Сайт: [http://www.mainconcept.com www.mainconcept.com]&lt;br /&gt;
* Цена: $199 (Download Edition)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вердикт Linux Format ===&lt;br /&gt;
* Возможности - 8/10&lt;br /&gt;
* Производительность - 7/10&lt;br /&gt;
* Удобство использования - 6/10&lt;br /&gt;
* Цена - 6/10&lt;br /&gt;
Наиболее полнофункциональный пакет видеозахвата, доступный в Linux.&lt;br /&gt;
* '''Рейтинг - 7/10'''&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:MainActor</id>
		<title>LXF72:MainActor</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:MainActor"/>
				<updated>2008-03-10T13:49:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: Новая: __TOC__ == MainActor 5.5 == ''Приложения видеомонтажа играют важную роль на потребительском рынке. '''Энди Ченнел'''...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
== MainActor 5.5 ==&lt;br /&gt;
''Приложения видеомонтажа играют важную роль на потребительском рынке. '''Энди Ченнел''' (Andy Channelle) рассматривает вариант с закрытым исходным кодом.''&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72</id>
		<title>LXF72</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72"/>
				<updated>2008-03-10T12:59:50Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
== Linux Format 72 (3), Ноябрь 2005 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Обзоры ===&lt;br /&gt;
* [[LXF72:BlueGlue|BlueGlue Starter Edition]]&lt;br /&gt;
Инсталлятор пакетов Eclipse&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Qt|Qt 4]]&lt;br /&gt;
Инструментарий для разработки программ и интерфейсов&lt;br /&gt;
* [[LXF72:MainActor|MainActor 5.5]]&lt;br /&gt;
Видеомонтаж&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Inkscape|Inkscape 0.42]]&lt;br /&gt;
Программа-иллюстратор&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Doom|Doom 3: Resurrection Of Evil]]&lt;br /&gt;
&amp;quot;Стрелялка&amp;quot; от первого лица&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Knoppix|Knoppix 4.0]]&lt;br /&gt;
Версия Linux не требующая установки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сравнение: Программы для просмотра PDF-файлов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что такое...  Подкастинг?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Интервью Майкл Микс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Взлёт и падение открытого проекта Создание собственного Linux-приложения&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
72-я скорость Способы дополнительно увеличить подвижность вашего дистрибутива&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Учебники ===&lt;br /&gt;
* Первые шаги&lt;br /&gt;
Энди Чэннел расскажет как установить принтер. &lt;br /&gt;
* GIMP&lt;br /&gt;
Изучаем технику сглаживания и гравировки с Майклом Дж. Хэммелом (Michael J Hammel).&lt;br /&gt;
* Perl&lt;br /&gt;
Марко Фиоретти расскажет о повторном использовании кода.&lt;br /&gt;
* Gambas&lt;br /&gt;
Программирование - действительно просто. Доктор Марк Александр Бейн (Dr Mark Alexander Bain) укажет вам путь наименьшего сопротивления.&lt;br /&gt;
*PHP&lt;br /&gt;
Не можете написать программу поиска пути? Пол Хадсон (Paul Hudson) поможет вам в этом!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ответы&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Qt</id>
		<title>LXF72:Qt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Qt"/>
				<updated>2008-03-10T12:41:44Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
== Qt 4 Open Source Edition ==&lt;br /&gt;
''Как будет выглядеть рабочий стол следующего поколения KDE — 4.0? Выпуск компанией Trolltech четвертой версии Qt, своей основной разработки, позволяет '''Грэхэму Моррисону''' (Graham Morisson) поразмышлять над ожидаемым ходом событий.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qt, разработанный компанией Trolltech – это библиотека для создания кроссплатформенных приложений, на&lt;br /&gt;
которой построен KDE. Она полностью отвечает за внешний вид и восприятие среды KDE, равно как и за&lt;br /&gt;
разнообразие ее возможностей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, Qt сама не определяет то, как должно выглядеть приложение, просто программа предоставляет&lt;br /&gt;
инструментарий, с помощью которого все это можно спроектировать. Данный набор средств определяет, что&lt;br /&gt;
возможно осуществить, именно поэтому выпуск новой версии Qt подразумевает появление множества новых&lt;br /&gt;
возможностей для самой KDE.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Взаимосвязь с KDE – отдельный разговор, ведь Qt – это, прежде всего, отдельный и самостоятельный&lt;br /&gt;
продукт. Иногда легко забыть, что сам по себе Qt является кросс-платформенным интерфейсом для разработки&lt;br /&gt;
программ, причем кроме версии для Linux, существуют GPL-версии для Mac OS X и Microsoft Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Дизайнер интерфейсов ===&lt;br /&gt;
Qt Designer поставляется с каждым релизом Qt и является инструментом визуального проектирования GUI.&lt;br /&gt;
Внешне он похож на интегрированную среду разработки, например, Eclipse. В недалеком прошлом даже&lt;br /&gt;
планировалось встроить некоторые из его возможностей непосредственно в интегрированную среду&lt;br /&gt;
разработки KDevelop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В предыдущих версиях окно Qt Designer растягивалось на весь рабочего стола, но в этот раз Trolltech&lt;br /&gt;
решили внедрить несколько более своеобразных идей, поэтому рабочая область ограничена несколькими&lt;br /&gt;
«паркуемыми» (dockable) окнами. Тот же самый подход использует Gimp, и, несомненно, приложение&lt;br /&gt;
становится более удобным в использовании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Процесс разработки графического интерфейса пользователя не сильно изменился: вы все еще создаете&lt;br /&gt;
пустой холст для вашего окна (при необходимости используя для этого встроенный мастер) и добавляете&lt;br /&gt;
графические элементы интерфейса («виджеты») из палитры или меню. Небольшие изменения заметны в том,&lt;br /&gt;
что, при выборе элемента, курсор перетаскивает на холст именно изображение конечного элемента, чтобы&lt;br /&gt;
можно было представить, как все будет выглядеть в реальности. Этот подход работает отлично, и вы&lt;br /&gt;
можете с легкостью просмотреть палитру, чтобы найти наиболее подходящий для данного проекта элемент.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наиболее сильным изменениям в Qt Designer подвергся способ определения событий интерфейса. Qt&lt;br /&gt;
использует систему сигналов и слотов, чтобы описать взаимодействие одного элемента с другим.&lt;br /&gt;
Например, в момент изменения состояния кнопка-переключатель (radio-button) генерирует соответствующий&lt;br /&gt;
сигнал, в данном случае – Toggle. Этот сигнал может быть связан со слотом на элементе, отвечающим за&lt;br /&gt;
переключение страниц – Tab. Каждая такая связь отображается в специальном редакторе сигналов и слотов,&lt;br /&gt;
но вы можете рассмотреть их непосредственно в графическом интерфейсе пользователя. Designer рисует&lt;br /&gt;
линии между элементами, чтобы показать взаимодействие между ними (см. экранный снимок). Это, наряду &lt;br /&gt;
с усовершенствованным GUI, сделало создание пользовательских интерфейсов с помощью Qt Designer намного&lt;br /&gt;
проще, чем в Qt3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Обновленный API ===&lt;br /&gt;
Qt Designer, безусловно, является полезной программой для разработки пользовательского интерфейса, но&lt;br /&gt;
большинство из новых существенных особенностей Qt 4 коснулись именно API. С его помощью программисты&lt;br /&gt;
внедряют технологию Qt, обычно используя при этом язык программирования C++, и именно изменения в API&lt;br /&gt;
непосредственно влияют на то, как будет вести себя конечное приложение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самым заметным изменением в новом API является то, что единая в прошлом библиотека Qt теперь разбита&lt;br /&gt;
на десять меньших библиотек, например QtXML и QtSql. наиболее значимая из них — библиотека QtCore,&lt;br /&gt;
которая содержит многие из наиболее полезных возможностей Qt, но без какого-либо кода графического&lt;br /&gt;
интерфейса. Если Вы когда-либо разрабатывали Qt-приложение, вы, должно быть, знаете, что огромный&lt;br /&gt;
класс QApplication был тесно связан с GUI. Чтобы избавиться от этого ограничения, Trolltech разбила&lt;br /&gt;
QApplication на два отдельных класса. Это означает, что вы, наконец, сможете использовать легендарные&lt;br /&gt;
функции Qt для работы со строками и файлами без необходимости обременять ваше программное обеспечение&lt;br /&gt;
ненужным кодом для графического интерфейса пользователя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Легенда о Короле Артуре ===&lt;br /&gt;
Когда Вы создаете приложение с графическим интерфейсом, знаете ли Вы, на что оно будет похоже?&lt;br /&gt;
Наиболее ожидаемая особенность нового Qt имеет далеко не самое интересное название. Никаких «пылающих&lt;br /&gt;
закатов над пирамидами» – средство визуализации Qt 4 названо совсем просто: Arthur. Такой вот ответ&lt;br /&gt;
Qt на Cairo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arthur представляет собой обобщение подпрограмм визуализации Qt 3. Мало того, что это позволяет не&lt;br /&gt;
зависеть от аппаратных средств, это также означает, что система визуализации может быть ускорена при&lt;br /&gt;
помощи «железа» с поддержкой OpenGL, аналогично Cairo, которая может быть ускорена при использовании&lt;br /&gt;
библиотеки Glitz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы можете видеть Arthur в действии во многих демонстрационных приложениях Qt. Наиболее впечатляющие&lt;br /&gt;
из них используют искажение векторных данных, например в одном из приложений шрифт преобразуется&lt;br /&gt;
стеклянным пузырьком-лупой, увеличивающей текст, попадающий в поле ее действия. Кривые безье и&lt;br /&gt;
траектории генерируются наряду с цветовыми градиентами и различными преобразованиями. Каждая&lt;br /&gt;
подпрограмма вычисляется на уровне устройства (уровне аппаратной абстракции Qt4), а не преобразуется&lt;br /&gt;
в растровый формат главной библиотекой; в то время как OpenGL используется для непосредственного&lt;br /&gt;
ускорения многих операций. Интересно будет посмотреть, как KDE сможет использовать тот потенциал,&lt;br /&gt;
который предлагает Arthur, поскольку именно эти функциональные возможности и были столь успешными для&lt;br /&gt;
Apple в OS X.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Еще одно большое изменение в API – расширение среды разработки, которое очень похоже на общепринятую&lt;br /&gt;
технологию «модель-представление-контроллер» (Model-View-Controller или MVC) от Smalltalk. Эта&lt;br /&gt;
технология представляет собой метод разделения данных приложения (модели) от пользовательского&lt;br /&gt;
интерфейса (представление) и логики программы (контроллера), которая ими управляет.  В связи с&lt;br /&gt;
уклоном Trolltech в область пользовательских интерфейсов, он слит воедино с объектами логики, таким&lt;br /&gt;
образом, они отличны только лишь от данных приложения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Результатом этих изменений стал новый тип объекта, названный Interview, который предназначен для&lt;br /&gt;
обработки взаимодействия между компонентами. Практически, это означает, что различные компоненты&lt;br /&gt;
пользовательского интерфейса, такие как списки или таблицы, могут совместно использовать одни и те&lt;br /&gt;
же данные программы для мгновенного обновления.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Interview начинает обретать больший смысл при использовании его вместе с новыми возможностями модуля&lt;br /&gt;
SQL, так как использование базы данных SQL в качестве единственного источника данных для графического&lt;br /&gt;
приложения улучшит производительность приложения, равно как и его удобство и простоту использования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Разделение данных и GUI-кода, повидимому, является одной из главных отличительных черт Qt 4. Для&lt;br /&gt;
разработчиков, которые не хотят углубляться внутрь еще одной парадигмы программирования, API&lt;br /&gt;
обеспечивает несколько готовых виджетов, которые могут использовать все преимущества архитектуры&lt;br /&gt;
модели/представления, не заставляя вас понимать ее.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==== Возможности средства визуализации Arthur ====&lt;br /&gt;
* Векторное искажение позволяет вам управлять шрифтами и другими векторными изображениями в режиме реального времени.&lt;br /&gt;
* Градиенты теперь определяются как плавный, а не дискретный, переход от одного цвета к другому.&lt;br /&gt;
* При аффинных (родственных) преобразованиях векторных изображений сохраняется взаимное расположение между точками.&lt;br /&gt;
* Пути (paths) теперь являются частью средства визуализации и позволяют вам создавать свои собственные векторы.&lt;br /&gt;
* По возможности используется ускорение OpenGL, включая объединение трехмерных объектов.&lt;br /&gt;
* Классы изображений Qt 4 могут использоваться как текстуры OpenGL без каких-либо преобразований.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Достаточно? ===&lt;br /&gt;
Ну и последнее, главное новшество в Qt 4 – замена для старого класса Main Window. Старая версия&lt;br /&gt;
использовала произвольный и непоследовательный подход к панелям инструментов, хотя они необходимы&lt;br /&gt;
практически во всех приложениях, за исключением самых простых.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это было приведено в порядок с помощью двух различных классов: одного – для панели инструментов,&lt;br /&gt;
другого – для присоединяемых виджетов. Ну и конечно было определено, каким образом и где эти элементы&lt;br /&gt;
должны находиться в основном окне приложения. Подобные изменения есть практически во всем API&lt;br /&gt;
библиотеки Qt 4. При просмотре кода можно увидеть огромное количество рационализированных, упрощенных&lt;br /&gt;
и переименованных пространств имен (namespaces) – то есть все изменения направлены на то, чтобы&lt;br /&gt;
сделать программирование при помощи Qt 4 намного проще.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Принимая во внимание все изменения – некоторые из которых носят весьма фундаментальный характер – &lt;br /&gt;
переделать Qt 3 приложение в приложение Qt 4 было бы достаточно сложным занятием – заметил Маттиас&lt;br /&gt;
Эттрих (Matthias Ettrich), вице-президент по разработке компании Trolltech. Многие из синтаксических&lt;br /&gt;
изменений могут быть автоматизированы с помощью маленькой утилиты под названием Qt3to4. Она весьма&lt;br /&gt;
успешно справляется со своей задачей применительно к небольшим проектам, построенным с помощью Qt&lt;br /&gt;
Designer предыдущей версии Qt, но что-то более серьезное все же придется менять вручную, изучая&lt;br /&gt;
руководство по переносу приложений, что будет куда более трудоемким процессом, чем относительно&lt;br /&gt;
безболезненный переход от Qt 2 к Qt 3. реальное доказательство этого мы получим от группы&lt;br /&gt;
разработчиков KDE 4, когда они сообщат нам о ходе разработки.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Самое главное ===&lt;br /&gt;
API, лежащий в основе KDE, также используется для разработки C++-приложений для Windows, Mac OS X и &lt;br /&gt;
Linux. См. также: коммерческую версию Qt или GTK.&lt;br /&gt;
* Разработчик: Trolltech&lt;br /&gt;
* Сайт: [http://www.trolltech.com www.trolltech.com]&lt;br /&gt;
* Цена: бесплатно по лицензии GPL&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Пол считает… ===&lt;br /&gt;
Идея связанных виджетов, кажется, была позаимствована из Xcode от Apple, но я надеюсь – и&lt;br /&gt;
это ещё важнее – на сотрудничество Trolltech с командой разработчиков Cairo, что позволит&lt;br /&gt;
избежать дублирования работы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вердикт Linux Format ===&lt;br /&gt;
* Возможности - 9/10&lt;br /&gt;
* Производительность - 7/10&lt;br /&gt;
* Простота использования - 8/10&lt;br /&gt;
* Документация - 9/10&lt;br /&gt;
Qt является одной из основных причин привлекательности Linux и многое зависит от ее успеха. К счастью,&lt;br /&gt;
данное обновление не разочаровывает.&lt;br /&gt;
* '''Рейтинг - 9/10'''&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Qt</id>
		<title>LXF72:Qt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Qt"/>
				<updated>2008-03-10T12:15:32Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
== Qt 4 Open Source Edition ==&lt;br /&gt;
''Как будет выглядеть рабочий стол следующего поколения KDE — 4.0? Выпуск компанией Trolltech четвертой версии Qt, своей основной разработки, позволяет '''Грэхэму Моррисону''' (Graham Morisson) поразмышлять над ожидаемым ходом событий.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Qt, разработанный компанией Trolltech – это библиотека для создания кроссплатформенных приложений, на&lt;br /&gt;
которой построен KDE. Она полностью отвечает за внешний вид и восприятие среды KDE, равно как и за&lt;br /&gt;
разнообразие ее возможностей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Нет, Qt сама не определяет то, как должно выглядеть приложение, просто программа предоставляет&lt;br /&gt;
инструментарий, с помощью которого все это можно спроектировать. Данный набор средств определяет, что&lt;br /&gt;
возможно осуществить, именно поэтому выпуск новой версии Qt подразумевает появление множества новых&lt;br /&gt;
возможностей для самой KDE.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Взаимосвязь с KDE – отдельный разговор, ведь Qt – это, прежде всего, отдельный и самостоятельный&lt;br /&gt;
продукт. Иногда легко забыть, что сам по себе Qt является кросс-платформенным интерфейсом для разработки&lt;br /&gt;
программ, причем кроме версии для Linux, существуют GPL-версии для Mac OS X и Microsoft Windows.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Дизайнер интерфейсов ===&lt;br /&gt;
Qt Designer поставляется с каждым релизом Qt и является инструментом визуального проектирования GUI.&lt;br /&gt;
Внешне он похож на интегрированную среду разработки, например, Eclipse. В недалеком прошлом даже&lt;br /&gt;
планировалось встроить некоторые из его возможностей непосредственно в интегрированную среду&lt;br /&gt;
разработки KDevelop.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В предыдущих версиях окно Qt Designer растягивалось на весь рабочего стола, но в этот раз Trolltech&lt;br /&gt;
решили внедрить несколько более своеобразных идей, поэтому рабочая область ограничена несколькими&lt;br /&gt;
«паркуемыми» (dockable) окнами. Тот же самый подход использует Gimp, и, несомненно, приложение&lt;br /&gt;
становится более удобным в использовании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Процесс разработки графического интерфейса пользователя не сильно изменился: вы все еще создаете&lt;br /&gt;
пустой холст для вашего окна (при необходимости используя для этого встроенный мастер) и добавляете&lt;br /&gt;
графические элементы интерфейса («виджеты») из палитры или меню. Небольшие изменения заметны в том,&lt;br /&gt;
что, при выборе элемента, курсор перетаскивает на холст именно изображение конечного элемента, чтобы&lt;br /&gt;
можно было представить, как все будет выглядеть в реальности. Этот подход работает отлично, и вы&lt;br /&gt;
можете с легкостью просмотреть палитру, чтобы найти наиболее подходящий для данного проекта элемент.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Наиболее сильным изменениям в Qt Designer подвергся способ определения событий интерфейса. Qt&lt;br /&gt;
использует систему сигналов и слотов, чтобы описать взаимодействие одного элемента с другим.&lt;br /&gt;
Например, в момент изменения состояния кнопка-переключатель (radio-button) генерирует соответствующий&lt;br /&gt;
сигнал, в данном случае – Toggle. Этот сигнал может быть связан со слотом на элементе, отвечающим за&lt;br /&gt;
переключение страниц – Tab. Каждая такая связь отображается в специальном редакторе сигналов и слотов,&lt;br /&gt;
но вы можете рассмотреть их непосредственно в графическом интерфейсе пользователя. Designer рисует&lt;br /&gt;
линии между элементами, чтобы показать взаимодействие между ними (см. экранный снимок). Это, наряду &lt;br /&gt;
с усовершенствованным GUI, сделало создание пользовательских интерфейсов с помощью Qt Designer намного&lt;br /&gt;
проще, чем в Qt3.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Обновленный API ===&lt;br /&gt;
Qt Designer, безусловно, является полезной программой для разработки пользовательского интерфейса, но&lt;br /&gt;
большинство из новых существенных особенностей Qt 4 коснулись именно API. С его помощью программисты&lt;br /&gt;
внедряют технологию Qt, обычно используя при этом язык программирования C++, и именно изменения в API&lt;br /&gt;
непосредственно влияют на то, как будет вести себя конечное приложение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Самым заметным изменением в новом API является то, что единая в прошлом библиотека Qt теперь разбита&lt;br /&gt;
на десять меньших библиотек, например QtXML и QtSql. наиболее значимая из них — библиотека QtCore,&lt;br /&gt;
которая содержит многие из наиболее полезных возможностей Qt, но без какого-либо кода графического&lt;br /&gt;
интерфейса. Если Вы когда-либо разрабатывали Qt-приложение, вы, должно быть, знаете, что огромный&lt;br /&gt;
класс QApplication был тесно связан с GUI. Чтобы избавиться от этого ограничения, Trolltech разбила&lt;br /&gt;
QApplication на два отдельных класса. Это означает, что вы, наконец, сможете использовать легендарные&lt;br /&gt;
функции Qt для работы со строками и файлами без необходимости обременять ваше программное обеспечение&lt;br /&gt;
ненужным кодом для графического интерфейса пользователя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Легенда о Короле Артуре ===&lt;br /&gt;
Когда Вы создаете приложение с графическим интерфейсом, знаете ли Вы, на что оно будет похоже?&lt;br /&gt;
Наиболее ожидаемая особенность нового Qt имеет далеко не самое интересное название. Никаких «пылающих&lt;br /&gt;
закатов над пирамидами» – средство визуализации Qt 4 названо совсем просто: Arthur. Такой вот ответ&lt;br /&gt;
Qt на Cairo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Arthur представляет собой обобщение подпрограмм визуализации Qt 3. Мало того, что это позволяет не&lt;br /&gt;
зависеть от аппаратных средств, это также означает, что система визуализации может быть ускорена при&lt;br /&gt;
помощи «железа» с поддержкой OpenGL, аналогично Cairo, которая может быть ускорена при использовании&lt;br /&gt;
библиотеки Glitz.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вы можете видеть Arthur в действии во многих демонстрационных приложениях Qt. Наиболее впечатляющие&lt;br /&gt;
из них используют искажение векторных данных, например в одном из приложений шрифт преобразуется&lt;br /&gt;
стеклянным пузырьком-лупой, увеличивающей текст, попадающий в поле ее действия. Кривые безье и&lt;br /&gt;
траектории генерируются наряду с цветовыми градиентами и различными преобразованиями. Каждая&lt;br /&gt;
подпрограмма вычисляется на уровне устройства (уровне аппаратной абстракции Qt4), а не преобразуется&lt;br /&gt;
в растровый формат главной библиотекой; в то время как OpenGL используется для непосредственного&lt;br /&gt;
ускорения многих операций. Интересно будет посмотреть, как KDE сможет использовать тот потенциал,&lt;br /&gt;
который предлагает Arthur, поскольку именно эти функциональные возможности и были столь успешными для&lt;br /&gt;
Apple в OS X.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Еще одно большое изменение в API – расширение среды разработки, которое очень похоже на общепринятую&lt;br /&gt;
технологию «модель-представление-контроллер» (Model-View-Controller или MVC) от Smalltalk. Эта&lt;br /&gt;
технология представляет собой метод разделения данных приложения (модели) от пользовательского&lt;br /&gt;
интерфейса (представление) и логики программы (контроллера), которая ими управляет.  В связи с&lt;br /&gt;
уклоном Trolltech в область пользовательских интерфейсов, он слит воедино с объектами логики, таким&lt;br /&gt;
образом, они отличны только лишь от данных приложения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Результатом этих изменений стал новый тип объекта, названный Interview, который предназначен для&lt;br /&gt;
обработки взаимодействия между компонентами. Практически, это означает, что различные компоненты&lt;br /&gt;
пользовательского интерфейса, такие как списки или таблицы, могут совместно использовать одни и те&lt;br /&gt;
же данные программы для мгновенного обновления.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Interview начинает обретать больший смысл при использовании его вместе с новыми возможностями модуля&lt;br /&gt;
SQL, так как использование базы данных SQL в качестве единственного источника данных для графического&lt;br /&gt;
приложения улучшит производительность приложения, равно как и его удобство и простоту использования.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Разделение данных и GUI-кода, повидимому, является одной из главных отличительных черт Qt 4. Для&lt;br /&gt;
разработчиков, которые не хотят углубляться внутрь еще одной парадигмы программирования, API&lt;br /&gt;
обеспечивает несколько готовых виджетов, которые могут использовать все преимущества архитектуры&lt;br /&gt;
модели/представления, не заставляя вас понимать ее.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Qt</id>
		<title>LXF72:Qt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Qt"/>
				<updated>2008-03-10T11:18:29Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Qt 4 Open Source Edition ==&lt;br /&gt;
''Как будет выглядеть рабочий стол следующего поколения KDE — 4.0? Выпуск компанией Trolltech четвертой версии Qt, своей основной разработки, позволяет '''Грэхэму Моррисону''' (Graham Morisson) поразмышлять над ожидаемым ходом событий.''&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Qt</id>
		<title>LXF72:Qt</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:Qt"/>
				<updated>2008-03-10T11:09:24Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: Новая: == Qt 4 Open Source Edition == ''Как будет выглядеть рабочий стол следующего поколения KDE — 4.0? Выпуск компанией Trollte...&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Qt 4 Open Source Edition ==&lt;br /&gt;
''Как будет выглядеть рабочий стол следующего поколения KDE — 4.0? Выпуск компанией Trolltech четвертой&lt;br /&gt;
версии Qt, своей основной разработки, позволяет '''Грэхэму Моррисону''' (Graham Morisson)&lt;br /&gt;
поразмышлять над ожидаемым ходом событий.''&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue</id>
		<title>LXF72:BlueGlue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue"/>
				<updated>2008-03-10T11:03:39Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
== BlueGlue Starter Edition ==&lt;br /&gt;
''Eclipse и дополнения к нему не так-то просто правильно установить.'' '''''Грэхем Моррисон''''' ''проверяет одно из возможных решений данной проблемы.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Довольно часто конфликты, возникающие в процессе разработки, вызваны тем, что разработчики используют&lt;br /&gt;
разные версии одного программного продукта. OpenLogic предлагает решение этих проблем с помощью&lt;br /&gt;
утилиты BlueGlue, которая управляет установкой Java-приложений на нескольких компьютерах. С помощью&lt;br /&gt;
BlueGlue обеспечивается однородная среда для группы разработчиков, поэтому можно быть уверенным, что&lt;br /&gt;
все участники группы работают с одной верcией продукта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
BlueGlue слегка напоминает типичный менеджер пакетов, входящий в состав большинства популярных&lt;br /&gt;
дистрибутивов Linux, но написан на Java и предназначен для узкого класса программных продуктов.&lt;br /&gt;
Полная версия (за $399) BlueGlue предлагает для установки 125 проектов с открытым кодом, установку&lt;br /&gt;
среды разработки Eclipse или обновление её из CVS, Subversion и т.п. бесплатная версия, описываемая&lt;br /&gt;
здесь, предлагает одну полнофункциональную среду Eclipse и 25 дополнительных расширений, включая&lt;br /&gt;
JBoss и Struts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бесплатная версия представляет собой дистрибутив объемом 280Mb, доступный для загрузки с сайта&lt;br /&gt;
OpenLogic. Как и следовало ожидать, установка относительно проста: необходимо распаковать архив и&lt;br /&gt;
запустить скрипт установки под пользователем root. основное приложение тоже требует прав администратора,&lt;br /&gt;
но все установленные программы могут запускаться и под пользовательской учетной записью. Скрипт&lt;br /&gt;
также меняет переменную окружения PATH пользователя, добавляя туда путь для установленных с помощью&lt;br /&gt;
BlueGlue приложений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Под лицензией ===&lt;br /&gt;
Список пакетов показывается в панели слева, а более детальное описание выбранного пакета – справа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В списке пакетов присутствуют закладки, предоставляющие три дополнительных страницы: Search, Filter и&lt;br /&gt;
Stack. Search позволяет показать именно то, что вам нужно, тогда как Filter может сделать выборку&lt;br /&gt;
пакетов, основываясь на их лицензии. Например, вы можете ограничить устанавливаемые пакеты только&lt;br /&gt;
теми, которые распространяются под наиболее распространенными лицензиями, включая GPL, LGPL и Apache&lt;br /&gt;
License. Это полезно в случае, если политика вашей компании требует соблюдения определенного&lt;br /&gt;
лицензионного режима относительно новых приложений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Называть эту версию Starter Edition немного неправильно. Приложения, которые устанавливает BlueGlue в&lt;br /&gt;
основном рассчитаны на разработчика, который специализируется на Java и смежных технологиях.&lt;br /&gt;
Особенностью бесплатной версии является предоставление полнофункциональной среды разработки Eclipse.&lt;br /&gt;
Пакеты, установленные этой версией дают все, что нужно для полноценной разработки в среде Java, но&lt;br /&gt;
ничто не мешает использовать и любой другой язык. Продукт несомненно полезен как самостоятельный&lt;br /&gt;
продукт, несмотря на то, что является урезанной версией коммерческого решения. очевидно, что OpenLogic&lt;br /&gt;
надеется, что управление пакетами одной группы приложений с помощью BlueGene войдет в привычку и&lt;br /&gt;
приведет к покупке вами полного продукта. Впрочем, это никак не затрагивает функциональность&lt;br /&gt;
бесплатной версии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Совместная работа ===&lt;br /&gt;
Самые большие ожидания от функциональности BlueGene приходятся на третью закладку, носящую имя Stacks.&lt;br /&gt;
«Стек» в терминологии BlueGene – это группа заданных пакетов, которые могут быть установлены одним&lt;br /&gt;
щелчком мыши. Например, стек, именуемый Collaboration (совместная работа) включает CVS, систему досок&lt;br /&gt;
объявления на PHP, wiki и программное обеспечение для ведения блогов (сетевых дневников), чтобы группы&lt;br /&gt;
разработчиков могли комфортно общаться друг с другом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все приложения, которые доступны в виде стеков в полной версии BlueGlue, отображаются курсивом, и&lt;br /&gt;
только малая часть доступна в бесплатной версии. несмотря на это, существует возможность создавать&lt;br /&gt;
свои стеки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конечно, BlueGlue Starter Edition – это сильно ограниченная версия по сравнению с полным продуктом, но&lt;br /&gt;
она предоставляет легко устанавливаемую среду разработки Eclipse при весьма низких затратах, и, что&lt;br /&gt;
может быть более важно, предлагает такой же ежеквартальный цикл обновлений. Это значит, что все&lt;br /&gt;
разработчики в одно и то же время получат одну и ту же хорошо протестированную обновленную версию – это&lt;br /&gt;
преимущество, которое говорит само за себя.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Самое главное ===&lt;br /&gt;
Инсталлятор пакетов, позволяющий устанавливать определенную версию Eclipse и регулярно обновлять ее.&lt;br /&gt;
Альтернатива: менеджер пакетов вашего дистрибутива.&lt;br /&gt;
* Разработчик: OpenLogic&lt;br /&gt;
* Сайт: [http://www.openlogic.com www.openlogic.com]&lt;br /&gt;
* Цена: бесплатно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вердикт Linux Format ===&lt;br /&gt;
* Возможности - 5/10&lt;br /&gt;
* Производительность - 7/10&lt;br /&gt;
* Удобство использования - 7/10&lt;br /&gt;
* Документация - 8/10&lt;br /&gt;
Великолепный менеджер пакетов для небольшой команды Java-разработчиков, при условии, что вас&lt;br /&gt;
устраивает ограниченный выбор приложений.&lt;br /&gt;
* '''Рейтинг - 7/10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Обзоры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue</id>
		<title>LXF72:BlueGlue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue"/>
				<updated>2008-03-10T11:00:23Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== BlueGlue Starter Edition ==&lt;br /&gt;
''Eclipse и дополнения к нему не так-то просто правильно установить.'' '''''Грэхем Моррисон''''' ''проверяет одно из возможных решений данной проблемы.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Довольно часто конфликты, возникающие в процессе разработки, вызваны тем, что разработчики используют&lt;br /&gt;
разные версии одного программного продукта. OpenLogic предлагает решение этих проблем с помощью&lt;br /&gt;
утилиты BlueGlue, которая управляет установкой Java-приложений на нескольких компьютерах. С помощью&lt;br /&gt;
BlueGlue обеспечивается однородная среда для группы разработчиков, поэтому можно быть уверенным, что&lt;br /&gt;
все участники группы работают с одной верcией продукта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
BlueGlue слегка напоминает типичный менеджер пакетов, входящий в состав большинства популярных&lt;br /&gt;
дистрибутивов Linux, но написан на Java и предназначен для узкого класса программных продуктов.&lt;br /&gt;
Полная версия (за $399) BlueGlue предлагает для установки 125 проектов с открытым кодом, установку&lt;br /&gt;
среды разработки Eclipse или обновление её из CVS, Subversion и т.п. бесплатная версия, описываемая&lt;br /&gt;
здесь, предлагает одну полнофункциональную среду Eclipse и 25 дополнительных расширений, включая&lt;br /&gt;
JBoss и Struts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бесплатная версия представляет собой дистрибутив объемом 280Mb, доступный для загрузки с сайта&lt;br /&gt;
OpenLogic. Как и следовало ожидать, установка относительно проста: необходимо распаковать архив и&lt;br /&gt;
запустить скрипт установки под пользователем root. основное приложение тоже требует прав администратора,&lt;br /&gt;
но все установленные программы могут запускаться и под пользовательской учетной записью. Скрипт&lt;br /&gt;
также меняет переменную окружения PATH пользователя, добавляя туда путь для установленных с помощью&lt;br /&gt;
BlueGlue приложений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Под лицензией ===&lt;br /&gt;
Список пакетов показывается в панели слева, а более детальное описание выбранного пакета – справа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В списке пакетов присутствуют закладки, предоставляющие три дополнительных страницы: Search, Filter и&lt;br /&gt;
Stack. Search позволяет показать именно то, что вам нужно, тогда как Filter может сделать выборку&lt;br /&gt;
пакетов, основываясь на их лицензии. Например, вы можете ограничить устанавливаемые пакеты только&lt;br /&gt;
теми, которые распространяются под наиболее распространенными лицензиями, включая GPL, LGPL и Apache&lt;br /&gt;
License. Это полезно в случае, если политика вашей компании требует соблюдения определенного&lt;br /&gt;
лицензионного режима относительно новых приложений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Называть эту версию Starter Edition немного неправильно. Приложения, которые устанавливает BlueGlue в&lt;br /&gt;
основном рассчитаны на разработчика, который специализируется на Java и смежных технологиях.&lt;br /&gt;
Особенностью бесплатной версии является предоставление полнофункциональной среды разработки Eclipse.&lt;br /&gt;
Пакеты, установленные этой версией дают все, что нужно для полноценной разработки в среде Java, но&lt;br /&gt;
ничто не мешает использовать и любой другой язык. Продукт несомненно полезен как самостоятельный&lt;br /&gt;
продукт, несмотря на то, что является урезанной версией коммерческого решения. очевидно, что OpenLogic&lt;br /&gt;
надеется, что управление пакетами одной группы приложений с помощью BlueGene войдет в привычку и&lt;br /&gt;
приведет к покупке вами полного продукта. Впрочем, это никак не затрагивает функциональность&lt;br /&gt;
бесплатной версии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Совместная работа ===&lt;br /&gt;
Самые большие ожидания от функциональности BlueGene приходятся на третью закладку, носящую имя Stacks.&lt;br /&gt;
«Стек» в терминологии BlueGene – это группа заданных пакетов, которые могут быть установлены одним&lt;br /&gt;
щелчком мыши. Например, стек, именуемый Collaboration (совместная работа) включает CVS, систему досок&lt;br /&gt;
объявления на PHP, wiki и программное обеспечение для ведения блогов (сетевых дневников), чтобы группы&lt;br /&gt;
разработчиков могли комфортно общаться друг с другом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все приложения, которые доступны в виде стеков в полной версии BlueGlue, отображаются курсивом, и&lt;br /&gt;
только малая часть доступна в бесплатной версии. несмотря на это, существует возможность создавать&lt;br /&gt;
свои стеки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конечно, BlueGlue Starter Edition – это сильно ограниченная версия по сравнению с полным продуктом, но&lt;br /&gt;
она предоставляет легко устанавливаемую среду разработки Eclipse при весьма низких затратах, и, что&lt;br /&gt;
может быть более важно, предлагает такой же ежеквартальный цикл обновлений. Это значит, что все&lt;br /&gt;
разработчики в одно и то же время получат одну и ту же хорошо протестированную обновленную версию – это&lt;br /&gt;
преимущество, которое говорит само за себя.&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Самое главное ===&lt;br /&gt;
Инсталлятор пакетов, позволяющий устанавливать определенную версию Eclipse и регулярно обновлять ее.&lt;br /&gt;
Альтернатива: менеджер пакетов вашего дистрибутива.&lt;br /&gt;
* Разработчик: OpenLogic&lt;br /&gt;
* Сайт: [http://www.openlogic.com www.openlogic.com]&lt;br /&gt;
* Цена: бесплатно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вердикт Linux Format ===&lt;br /&gt;
* Возможности - 5/10&lt;br /&gt;
* Производительность - 7/10&lt;br /&gt;
* Удобство использования - 7/10&lt;br /&gt;
* Документация - 8/10&lt;br /&gt;
Великолепный менеджер пакетов для небольшой команды Java-разработчиков, при условии, что вас&lt;br /&gt;
устраивает ограниченный выбор приложений.&lt;br /&gt;
* '''Рейтинг - 7/10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Обзоры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue</id>
		<title>LXF72:BlueGlue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue"/>
				<updated>2008-03-10T10:32:51Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
== BlueGlue Starter Edition ==&lt;br /&gt;
''Eclipse и дополнения к нему не так-то просто правильно установить.'' '''''Грэхем Моррисон''''' ''проверяет одно из возможных решений данной проблемы.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Довольно часто конфликты, возникающие в процессе разработки, вызваны тем, что разработчики используют&lt;br /&gt;
разные версии одного программного продукта. OpenLogic предлагает решение этих проблем с помощью&lt;br /&gt;
утилиты BlueGlue, которая управляет установкой Java-приложений на нескольких компьютерах. С помощью&lt;br /&gt;
BlueGlue обеспечивается однородная среда для группы разработчиков, поэтому можно быть уверенным, что&lt;br /&gt;
все участники группы работают с одной верcией продукта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
BlueGlue слегка напоминает типичный менеджер пакетов, входящий в состав большинства популярных&lt;br /&gt;
дистрибутивов Linux, но написан на Java и предназначен для узкого класса программных продуктов.&lt;br /&gt;
Полная версия (за $399) BlueGlue предлагает для установки 125 проектов с открытым кодом, установку&lt;br /&gt;
среды разработки Eclipse или обновление её из CVS, Subversion и т.п. бесплатная версия, описываемая&lt;br /&gt;
здесь, предлагает одну полнофункциональную среду Eclipse и 25 дополнительных расширений, включая&lt;br /&gt;
JBoss и Struts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бесплатная версия представляет собой дистрибутив объемом 280Mb, доступный для загрузки с сайта&lt;br /&gt;
OpenLogic. Как и следовало ожидать, установка относительно проста: необходимо распаковать архив и&lt;br /&gt;
запустить скрипт установки под пользователем root. основное приложение тоже требует прав администратора,&lt;br /&gt;
но все установленные программы могут запускаться и под пользовательской учетной записью. Скрипт&lt;br /&gt;
также меняет переменную окружения PATH пользователя, добавляя туда путь для установленных с помощью&lt;br /&gt;
BlueGlue приложений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Под лицензией ===&lt;br /&gt;
Список пакетов показывается в панели слева, а более детальное описание выбранного пакета – справа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В списке пакетов присутствуют закладки, предоставляющие три дополнительных страницы: Search, Filter и&lt;br /&gt;
Stack. Search позволяет показать именно то, что вам нужно, тогда как Filter может сделать выборку&lt;br /&gt;
пакетов, основываясь на их лицензии. Например, вы можете ограничить устанавливаемые пакеты только&lt;br /&gt;
теми, которые распространяются под наиболее распространенными лицензиями, включая GPL, LGPL и Apache&lt;br /&gt;
License. Это полезно в случае, если политика вашей компании требует соблюдения определенного&lt;br /&gt;
лицензионного режима относительно новых приложений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Называть эту версию Starter Edition немного неправильно. Приложения, которые устанавливает BlueGlue в&lt;br /&gt;
основном рассчитаны на разработчика, который специализируется на Java и смежных технологиях.&lt;br /&gt;
Особенностью бесплатной версии является предоставление полнофункциональной среды разработки Eclipse.&lt;br /&gt;
Пакеты, установленные этой версией дают все, что нужно для полноценной разработки в среде Java, но&lt;br /&gt;
ничто не мешает использовать и любой другой язык. Продукт несомненно полезен как самостоятельный&lt;br /&gt;
продукт, несмотря на то, что является урезанной версией коммерческого решения. очевидно, что OpenLogic&lt;br /&gt;
надеется, что управление пакетами одной группы приложений с помощью BlueGene войдет в привычку и&lt;br /&gt;
приведет к покупке вами полного продукта. Впрочем, это никак не затрагивает функциональность&lt;br /&gt;
бесплатной версии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Совместная работа ===&lt;br /&gt;
Самые большие ожидания от функциональности BlueGene приходятся на третью закладку, носящую имя Stacks.&lt;br /&gt;
«Стек» в терминологии BlueGene – это группа заданных пакетов, которые могут быть установлены одним&lt;br /&gt;
щелчком мыши. Например, стек, именуемый Collaboration (совместная работа) включает CVS, систему досок&lt;br /&gt;
объявления на PHP, wiki и программное обеспечение для ведения блогов (сетевых дневников), чтобы группы&lt;br /&gt;
разработчиков могли комфортно общаться друг с другом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все приложения, которые доступны в виде стеков в полной версии BlueGlue, отображаются курсивом, и&lt;br /&gt;
только малая часть доступна в бесплатной версии. несмотря на это, существует возможность создавать&lt;br /&gt;
свои стеки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конечно, BlueGlue Starter Edition – это сильно ограниченная версия по сравнению с полным продуктом, но&lt;br /&gt;
она предоставляет легко устанавливаемую среду разработки Eclipse при весьма низких затратах, и, что&lt;br /&gt;
может быть более важно, предлагает такой же ежеквартальный цикл обновлений. Это значит, что все&lt;br /&gt;
разработчики в одно и то же время получат одну и ту же хорошо протестированную обновленную версию – это&lt;br /&gt;
преимущество, которое говорит само за себя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
----&lt;br /&gt;
=== Самое главное ===&lt;br /&gt;
Инсталлятор пакетов, позволяющий устанавливать определенную версию Eclipse и регулярно обновлять ее.&lt;br /&gt;
Альтернатива: менеджер пакетов вашего дистрибутива.&lt;br /&gt;
* Разработчик: OpenLogic&lt;br /&gt;
* Сайт: [http://www.openlogic.com www.openlogic.com]&lt;br /&gt;
* Цена: бесплатно&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Вердикт Linux Format ===&lt;br /&gt;
* Возможности - 5/10&lt;br /&gt;
* Производительность - 7/10&lt;br /&gt;
* Удобство использования - 7/10&lt;br /&gt;
* Документация - 8/10&lt;br /&gt;
Великолепный менеджер пакетов для небольшой команды Java-разработчиков, при условии, что вас&lt;br /&gt;
устраивает ограниченный выбор приложений.&lt;br /&gt;
* '''Рейтинг - 7/10'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Category:Обзоры]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue</id>
		<title>LXF72:BlueGlue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue"/>
				<updated>2008-03-10T10:10:05Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;__TOC__&lt;br /&gt;
==BlueGlue Starter Edition==&lt;br /&gt;
''Eclipse и дополнения к нему не так-то просто правильно установить.'' '''''Грэхем Моррисон''''' ''проверяет одно из возможных решений данной проблемы.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Довольно часто конфликты, возникающие в процессе разработки, вызваны тем, что разработчики используют&lt;br /&gt;
разные версии одного программного продукта. OpenLogic предлагает решение этих проблем с помощью&lt;br /&gt;
утилиты BlueGlue, которая управляет установкой Java-приложений на нескольких компьютерах. С помощью&lt;br /&gt;
BlueGlue обеспечивается однородная среда для группы разработчиков, поэтому можно быть уверенным, что&lt;br /&gt;
все участники группы работают с одной верcией продукта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
BlueGlue слегка напоминает типичный менеджер пакетов, входящий в состав большинства популярных&lt;br /&gt;
дистрибутивов Linux, но написан на Java и предназначен для узкого класса программных продуктов.&lt;br /&gt;
Полная версия (за $399) BlueGlue предлагает для установки 125 проектов с открытым кодом, установку&lt;br /&gt;
среды разработки Eclipse или обновление её из CVS, Subversion и т.п. бесплатная версия, описываемая&lt;br /&gt;
здесь, предлагает одну полнофункциональную среду Eclipse и 25 дополнительных расширений, включая&lt;br /&gt;
JBoss и Struts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бесплатная версия представляет собой дистрибутив объемом 280Mb, доступный для загрузки с сайта&lt;br /&gt;
OpenLogic. Как и следовало ожидать, установка относительно проста: необходимо распаковать архив и&lt;br /&gt;
запустить скрипт установки под пользователем root. основное приложение тоже требует прав администратора,&lt;br /&gt;
но все установленные программы могут запускаться и под пользовательской учетной записью. Скрипт&lt;br /&gt;
также меняет переменную окружения PATH пользователя, добавляя туда путь для установленных с помощью&lt;br /&gt;
BlueGlue приложений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Под лицензией ===&lt;br /&gt;
Список пакетов показывается в панели слева, а более детальное описание выбранного пакета – справа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В списке пакетов присутствуют закладки, предоставляющие три дополнительных страницы: Search, Filter и&lt;br /&gt;
Stack. Search позволяет показать именно то, что вам нужно, тогда как Filter может сделать выборку&lt;br /&gt;
пакетов, основываясь на их лицензии. Например, вы можете ограничить устанавливаемые пакеты только&lt;br /&gt;
теми, которые распространяются под наиболее распространенными лицензиями, включая GPL, LGPL и Apache&lt;br /&gt;
License. Это полезно в случае, если политика вашей компании требует соблюдения определенного&lt;br /&gt;
лицензионного режима относительно новых приложений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Называть эту версию Starter Edition немного неправильно. Приложения, которые устанавливает BlueGlue в&lt;br /&gt;
основном рассчитаны на разработчика, который специализируется на Java и смежных технологиях.&lt;br /&gt;
Особенностью бесплатной версии является предоставление полнофункциональной среды разработки Eclipse.&lt;br /&gt;
Пакеты, установленные этой версией дают все, что нужно для полноценной разработки в среде Java, но&lt;br /&gt;
ничто не мешает использовать и любой другой язык. Продукт несомненно полезен как самостоятельный&lt;br /&gt;
продукт, несмотря на то, что является урезанной версией коммерческого решения. очевидно, что OpenLogic&lt;br /&gt;
надеется, что управление пакетами одной группы приложений с помощью BlueGene войдет в привычку и&lt;br /&gt;
приведет к покупке вами полного продукта. Впрочем, это никак не затрагивает функциональность&lt;br /&gt;
бесплатной версии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Совместная работа ===&lt;br /&gt;
Самые большие ожидания от функциональности BlueGene приходятся на третью закладку, носящую имя Stacks.&lt;br /&gt;
«Стек» в терминологии BlueGene – это группа заданных пакетов, которые могут быть установлены одним&lt;br /&gt;
щелчком мыши. Например, стек, именуемый Collaboration (совместная работа) включает CVS, систему досок&lt;br /&gt;
объявления на PHP, wiki и программное обеспечение для ведения блогов (сетевых дневников), чтобы группы&lt;br /&gt;
разработчиков могли комфортно общаться друг с другом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все приложения, которые доступны в виде стеков в полной версии BlueGlue, отображаются курсивом, и&lt;br /&gt;
только малая часть доступна в бесплатной версии. несмотря на это, существует возможность создавать&lt;br /&gt;
свои стеки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конечно, BlueGlue Starter Edition – это сильно ограниченная версия по сравнению с полным продуктом, но&lt;br /&gt;
она предоставляет легко устанавливаемую среду разработки Eclipse при весьма низких затратах, и, что&lt;br /&gt;
может быть более важно, предлагает такой же ежеквартальный цикл обновлений. Это значит, что все&lt;br /&gt;
разработчики в одно и то же время получат одну и ту же хорошо протестированную обновленную версию – это&lt;br /&gt;
преимущество, которое говорит само за себя.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue</id>
		<title>LXF72:BlueGlue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue"/>
				<updated>2008-03-10T10:01:22Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==BlueGlue Starter Edition==&lt;br /&gt;
''Eclipse и дополнения к нему не так-то просто правильно установить.'' '''''Грэхем Моррисон''''' ''проверяет одно из возможных решений данной проблемы.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Довольно часто конфликты, возникающие в процессе разработки, вызваны тем, что разработчики используют&lt;br /&gt;
разные версии одного программного продукта. OpenLogic предлагает решение этих проблем с помощью&lt;br /&gt;
утилиты BlueGlue, которая управляет установкой Java-приложений на нескольких компьютерах. С помощью&lt;br /&gt;
BlueGlue обеспечивается однородная среда для группы разработчиков, поэтому можно быть уверенным, что&lt;br /&gt;
все участники группы работают с одной верcией продукта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
BlueGlue слегка напоминает типичный менеджер пакетов, входящий в состав большинства популярных&lt;br /&gt;
дистрибутивов Linux, но написан на Java и предназначен для узкого класса программных продуктов.&lt;br /&gt;
Полная версия (за $399) BlueGlue предлагает для установки 125 проектов с открытым кодом, установку&lt;br /&gt;
среды разработки Eclipse или обновление её из CVS, Subversion и т.п. бесплатная версия, описываемая&lt;br /&gt;
здесь, предлагает одну полнофункциональную среду Eclipse и 25 дополнительных расширений, включая&lt;br /&gt;
JBoss и Struts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бесплатная версия представляет собой дистрибутив объемом 280Mb, доступный для загрузки с сайта&lt;br /&gt;
OpenLogic. Как и следовало ожидать, установка относительно проста: необходимо распаковать архив и&lt;br /&gt;
запустить скрипт установки под пользователем root. основное приложение тоже требует прав администратора,&lt;br /&gt;
но все установленные программы могут запускаться и под пользовательской учетной записью. Скрипт&lt;br /&gt;
также меняет переменную окружения PATH пользователя, добавляя туда путь для установленных с помощью&lt;br /&gt;
BlueGlue приложений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Под лицензией ===&lt;br /&gt;
Список пакетов показывается в панели слева, а более детальное описание выбранного пакета – справа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В списке пакетов присутствуют закладки, предоставляющие три дополнительных страницы: Search, Filter и&lt;br /&gt;
Stack. Search позволяет показать именно то, что вам нужно, тогда как Filter может сделать выборку&lt;br /&gt;
пакетов, основываясь на их лицензии. Например, вы можете ограничить устанавливаемые пакеты только&lt;br /&gt;
теми, которые распространяются под наиболее распространенными лицензиями, включая GPL, LGPL и Apache&lt;br /&gt;
License. Это полезно в случае, если политика вашей компании требует соблюдения определенного&lt;br /&gt;
лицензионного режима относительно новых приложений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Называть эту версию Starter Edition немного неправильно. Приложения, которые устанавливает BlueGlue в&lt;br /&gt;
основном рассчитаны на разработчика, который специализируется на Java и смежных технологиях.&lt;br /&gt;
Особенностью бесплатной версии является предоставление полнофункциональной среды разработки Eclipse.&lt;br /&gt;
Пакеты, установленные этой версией дают все, что нужно для полноценной разработки в среде Java, но&lt;br /&gt;
ничто не мешает использовать и любой другой язык. Продукт несомненно полезен как самостоятельный&lt;br /&gt;
продукт, несмотря на то, что является урезанной версией коммерческого решения. очевидно, что OpenLogic&lt;br /&gt;
надеется, что управление пакетами одной группы приложений с помощью BlueGene войдет в привычку и&lt;br /&gt;
приведет к покупке вами полного продукта. Впрочем, это никак не затрагивает функциональность&lt;br /&gt;
бесплатной версии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Совместная работа ===&lt;br /&gt;
Самые большие ожидания от функциональности BlueGene приходятся на третью закладку, носящую имя Stacks.&lt;br /&gt;
«Стек» в терминологии BlueGene – это группа заданных пакетов, которые могут быть установлены одним&lt;br /&gt;
щелчком мыши. Например, стек, именуемый Collaboration (совместная работа) включает CVS, систему досок&lt;br /&gt;
объявления на PHP, wiki и программное обеспечение для ведения блогов (сетевых дневников), чтобы группы&lt;br /&gt;
разработчиков могли комфортно общаться друг с другом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все приложения, которые доступны в виде стеков в полной версии BlueGlue, отображаются курсивом, и&lt;br /&gt;
только малая часть доступна в бесплатной версии. несмотря на это, существует возможность создавать&lt;br /&gt;
свои стеки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конечно, BlueGlue Starter Edition – это сильно ограниченная версия по сравнению с полным продуктом, но&lt;br /&gt;
она предоставляет легко устанавливаемую среду разработки Eclipse при весьма низких затратах, и, что&lt;br /&gt;
может быть более важно, предлагает такой же ежеквартальный цикл обновлений. Это значит, что все&lt;br /&gt;
разработчики в одно и то же время получат одну и ту же хорошо протестированную обновленную версию – это&lt;br /&gt;
преимущество, которое говорит само за себя.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue</id>
		<title>LXF72:BlueGlue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue"/>
				<updated>2008-03-10T10:00:26Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: /* BlueGlue Starter Edition */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==BlueGlue Starter Edition==&lt;br /&gt;
''Eclipse и дополнения к нему не так-то просто правильно установить.'' '''''Грэхем Моррисон''''' ''проверяет одно из возможных решений данной проблемы.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Довольно часто конфликты, возникающие в процессе разработки, вызваны тем, что разработчики используют разные версии одного программного продукта. OpenLogic предлагает решение этих проблем с помощью&lt;br /&gt;
утилиты BlueGlue, которая управляет установкой Java-приложений на нескольких компьютерах. С помощью&lt;br /&gt;
BlueGlue обеспечивается однородная среда для группы разработчиков, поэтому можно быть уверенным, что&lt;br /&gt;
все участники группы работают с одной верcией продукта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
BlueGlue слегка напоминает типичный менеджер пакетов, входящий в состав большинства популярных&lt;br /&gt;
дистрибутивов Linux, но написан на Java и предназначен для узкого класса программных продуктов.&lt;br /&gt;
Полная версия (за $399) BlueGlue предлагает для установки 125 проектов с открытым кодом, установку&lt;br /&gt;
среды разработки Eclipse или обновление её из CVS, Subversion и т.п. бесплатная версия, описываемая&lt;br /&gt;
здесь, предлагает одну полнофункциональную среду Eclipse и 25 дополнительных расширений, включая&lt;br /&gt;
JBoss и Struts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бесплатная версия представляет собой дистрибутив объемом 280Mb, доступный для загрузки с сайта&lt;br /&gt;
OpenLogic. Как и следовало ожидать, установка относительно проста: необходимо распаковать архив и&lt;br /&gt;
запустить скрипт установки под пользователем root. основное приложение тоже требует прав администратора,&lt;br /&gt;
но все установленные программы могут запускаться и под пользовательской учетной записью. Скрипт&lt;br /&gt;
также меняет переменную окружения PATH пользователя, добавляя туда путь для установленных с помощью&lt;br /&gt;
BlueGlue приложений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Под лицензией ===&lt;br /&gt;
Список пакетов показывается в панели слева, а более детальное описание выбранного пакета – справа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В списке пакетов присутствуют закладки, предоставляющие три дополнительных страницы: Search, Filter и&lt;br /&gt;
Stack. Search позволяет показать именно то, что вам нужно, тогда как Filter может сделать выборку&lt;br /&gt;
пакетов, основываясь на их лицензии. Например, вы можете ограничить устанавливаемые пакеты только&lt;br /&gt;
теми, которые распространяются под наиболее распространенными лицензиями, включая GPL, LGPL и Apache&lt;br /&gt;
License. Это полезно в случае, если политика вашей компании требует соблюдения определенного&lt;br /&gt;
лицензионного режима относительно новых приложений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Называть эту версию Starter Edition немного неправильно. Приложения, которые устанавливает BlueGlue в&lt;br /&gt;
основном рассчитаны на разработчика, который специализируется на Java и смежных технологиях.&lt;br /&gt;
Особенностью бесплатной версии является предоставление полнофункциональной среды разработки Eclipse.&lt;br /&gt;
Пакеты, установленные этой версией дают все, что нужно для полноценной разработки в среде Java, но&lt;br /&gt;
ничто не мешает использовать и любой другой язык. Продукт несомненно полезен как самостоятельный&lt;br /&gt;
продукт, несмотря на то, что является урезанной версией коммерческого решения. очевидно, что OpenLogic&lt;br /&gt;
надеется, что управление пакетами одной группы приложений с помощью BlueGene войдет в привычку и&lt;br /&gt;
приведет к покупке вами полного продукта. Впрочем, это никак не затрагивает функциональность&lt;br /&gt;
бесплатной версии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Совместная работа ===&lt;br /&gt;
Самые большие ожидания от функциональности BlueGene приходятся на третью закладку, носящую имя Stacks.&lt;br /&gt;
«Стек» в терминологии BlueGene – это группа заданных пакетов, которые могут быть установлены одним&lt;br /&gt;
щелчком мыши. Например, стек, именуемый Collaboration (совместная работа) включает CVS, систему досок&lt;br /&gt;
объявления на PHP, wiki и программное обеспечение для ведения блогов (сетевых дневников), чтобы группы&lt;br /&gt;
разработчиков могли комфортно общаться друг с другом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все приложения, которые доступны в виде стеков в полной версии BlueGlue, отображаются курсивом, и&lt;br /&gt;
только малая часть доступна в бесплатной версии. несмотря на это, существует возможность создавать&lt;br /&gt;
свои стеки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конечно, BlueGlue Starter Edition – это сильно ограниченная версия по сравнению с полным продуктом, но&lt;br /&gt;
она предоставляет легко устанавливаемую среду разработки Eclipse при весьма низких затратах, и, что&lt;br /&gt;
может быть более важно, предлагает такой же ежеквартальный цикл обновлений. Это значит, что все&lt;br /&gt;
разработчики в одно и то же время получат одну и ту же хорошо протестированную обновленную версию – это&lt;br /&gt;
преимущество, которое говорит само за себя.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue</id>
		<title>LXF72:BlueGlue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue"/>
				<updated>2008-03-10T09:58:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==BlueGlue Starter Edition==&lt;br /&gt;
''Eclipse и дополнения к нему не так-то просто правильно установить.'' '''''Грэхем Моррисон''''' ''проверяет одно из возможных решений данной проблемы.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Довольно часто конфликты, возникающие в процессе разработки, вызваны тем, что разработчики используют разные версии одного программного продукта. OpenLogic предлагает решение этих проблем с помощью утилиты&lt;br /&gt;
BlueGlue, которая управляет установкой Java-приложений на нескольких компьютерах. С помощью BlueGlue&lt;br /&gt;
обеспечивается однородная среда для группы разработчиков, поэтому можно быть уверенным, что все&lt;br /&gt;
участники группы работают с одной верcией продукта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
BlueGlue слегка напоминает типичный менеджер пакетов, входящий в состав большинства популярных&lt;br /&gt;
дистрибутивов Linux, но написан на Java и предназначен для узкого класса программных продуктов.&lt;br /&gt;
Полная версия (за $399) BlueGlue предлагает для установки 125 проектов с открытым кодом, установку&lt;br /&gt;
среды разработки Eclipse или обновление её из CVS, Subversion и т.п. бесплатная версия, описываемая&lt;br /&gt;
здесь, предлагает одну полнофункциональную среду Eclipse и 25 дополнительных расширений, включая&lt;br /&gt;
JBoss и Struts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бесплатная версия представляет собой дистрибутив объемом 280Mb, доступный для загрузки с сайта&lt;br /&gt;
OpenLogic. Как и следовало ожидать, установка относительно проста: необходимо распаковать архив и&lt;br /&gt;
запустить скрипт установки под пользователем root. основное приложение тоже требует прав администратора,&lt;br /&gt;
но все установленные программы могут запускаться и под пользовательской учетной записью. Скрипт&lt;br /&gt;
также меняет переменную окружения PATH пользователя, добавляя туда путь для установленных с помощью&lt;br /&gt;
BlueGlue приложений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Под лицензией ===&lt;br /&gt;
Список пакетов показывается в панели слева, а более детальное описание выбранного пакета – справа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В списке пакетов присутствуют закладки, предоставляющие три дополнительных страницы: Search, Filter и&lt;br /&gt;
Stack. Search позволяет показать именно то, что вам нужно, тогда как Filter может сделать выборку&lt;br /&gt;
пакетов, основываясь на их лицензии. Например, вы можете ограничить устанавливаемые пакеты только&lt;br /&gt;
теми, которые распространяются под наиболее распространенными лицензиями, включая GPL, LGPL и Apache&lt;br /&gt;
License. Это полезно в случае, если политика вашей компании требует соблюдения определенного&lt;br /&gt;
лицензионного режима относительно новых приложений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Называть эту версию Starter Edition немного неправильно. Приложения, которые устанавливает BlueGlue в&lt;br /&gt;
основном рассчитаны на разработчика, который специализируется на Java и смежных технологиях.&lt;br /&gt;
Особенностью бесплатной версии является предоставление полнофункциональной среды разработки Eclipse.&lt;br /&gt;
Пакеты, установленные этой версией дают все, что нужно для полноценной разработки в среде Java, но&lt;br /&gt;
ничто не мешает использовать и любой другой язык. Продукт несомненно полезен как самостоятельный&lt;br /&gt;
продукт, несмотря на то, что является урезанной версией коммерческого решения. очевидно, что OpenLogic&lt;br /&gt;
надеется, что управление пакетами одной группы приложений с помощью BlueGene войдет в привычку и&lt;br /&gt;
приведет к покупке вами полного продукта. Впрочем, это никак не затрагивает функциональность&lt;br /&gt;
бесплатной версии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Совместная работа ===&lt;br /&gt;
Самые большие ожидания от функциональности BlueGene приходятся на третью закладку, носящую имя Stacks.&lt;br /&gt;
«Стек» в терминологии BlueGene – это группа заданных пакетов, которые могут быть установлены одним&lt;br /&gt;
щелчком мыши. Например, стек, именуемый Collaboration (совместная работа) включает CVS, систему досок&lt;br /&gt;
объявления на PHP, wiki и программное обеспечение для ведения блогов (сетевых дневников), чтобы группы&lt;br /&gt;
разработчиков могли комфортно общаться друг с другом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Все приложения, которые доступны в виде стеков в полной версии BlueGlue, отображаются курсивом, и&lt;br /&gt;
только малая часть доступна в бесплатной версии. несмотря на это, существует возможность создавать&lt;br /&gt;
свои стеки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Конечно, BlueGlue Starter Edition – это сильно ограниченная версия по сравнению с полным продуктом, но&lt;br /&gt;
она предоставляет легко устанавливаемую среду разработки Eclipse при весьма низких затратах, и, что&lt;br /&gt;
может быть более важно, предлагает такой же ежеквартальный цикл обновлений. Это значит, что все&lt;br /&gt;
разработчики в одно и то же время получат одну и ту же хорошо протестированную обновленную версию – это&lt;br /&gt;
преимущество, которое говорит само за себя.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue</id>
		<title>LXF72:BlueGlue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue"/>
				<updated>2008-03-10T09:30:55Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==BlueGlue Starter Edition==&lt;br /&gt;
''Eclipse и дополнения к нему не так-то просто правильно установить.'' '''''Грэхем Моррисон''''' ''проверяет одно из возможных решений данной проблемы.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Довольно часто конфликты, возникающие в процессе разработки, вызваны тем, что разработчики используют разные версии одного программного продукта. OpenLogic предлагает решение этих проблем с помощью утилиты&lt;br /&gt;
BlueGlue, которая управляет установкой Java-приложений на нескольких компьютерах. С помощью BlueGlue&lt;br /&gt;
обеспечивается однородная среда для группы разработчиков, поэтому можно быть уверенным, что все&lt;br /&gt;
участники группы работают с одной верcией продукта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
BlueGlue слегка напоминает типичный менеджер пакетов, входящий в состав большинства популярных&lt;br /&gt;
дистрибутивов Linux, но написан на Java и предназначен для узкого класса программных продуктов.&lt;br /&gt;
Полная версия (за $399) BlueGlue предлагает для установки 125 проектов с открытым кодом, установку&lt;br /&gt;
среды разработки Eclipse или обновление её из CVS, Subversion и т.п. бесплатная версия, описываемая&lt;br /&gt;
здесь, предлагает одну полнофункциональную среду Eclipse и 25 дополнительных расширений, включая&lt;br /&gt;
JBoss и Struts.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Бесплатная версия представляет собой дистрибутив объемом 280Mb, доступный для загрузки с сайта&lt;br /&gt;
OpenLogic. Как и следовало ожидать, установка относительно проста: необходимо распаковать архив и&lt;br /&gt;
запустить скрипт установки под пользователем root. основное приложение тоже требует прав администратора,&lt;br /&gt;
но все установленные программы могут запускаться и под пользовательской учетной записью. Скрипт&lt;br /&gt;
также меняет переменную окружения PATH пользователя, добавляя туда путь для установленных с помощью&lt;br /&gt;
BlueGlue приложений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Под лицензией ===&lt;br /&gt;
Список пакетов показывается в панели слева, а более детальное описание выбранного пакета – справа.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В списке пакетов присутствуют закладки, предоставляющие три дополнительных страницы: Search, Filter и&lt;br /&gt;
Stack. Search позволяет показать именно то, что вам нужно, тогда как Filter может сделать выборку&lt;br /&gt;
пакетов, основываясь на их лицензии. Например, вы можете ограничить устанавливаемые пакеты только&lt;br /&gt;
теми, которые распространяются под наиболее распространенными лицензиями, включая GPL, LGPL и Apache&lt;br /&gt;
License. Это полезно в случае, если политика вашей компании требует соблюдения определенного&lt;br /&gt;
лицензионного режима относительно новых приложений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Называть эту версию Starter Edition немного неправильно. Приложения, которые устанавливает BlueGlue в&lt;br /&gt;
основном рассчитаны на разработчика, который специализируется на Java и смежных технологиях.&lt;br /&gt;
Особенностью бесплатной версии является предоставление полнофункциональной среды разработки Eclipse.&lt;br /&gt;
Пакеты, установленные этой версией дают все, что нужно для полноценной разработки в среде Java, но&lt;br /&gt;
ничто не мешает использовать и любой другой язык. Продукт несомненно полезен как самостоятельный&lt;br /&gt;
продукт, несмотря на то, что является урезанной версией коммерческого решения. очевидно, что OpenLogic&lt;br /&gt;
надеется, что управление пакетами одной группы приложений с помощью BlueGene войдет в привычку и&lt;br /&gt;
приведет к покупке вами полного продукта. Впрочем, это никак не затрагивает функциональность&lt;br /&gt;
бесплатной версии.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue</id>
		<title>LXF72:BlueGlue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue"/>
				<updated>2008-03-10T09:12:38Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;==BlueGlue Starter Edition==&lt;br /&gt;
''Eclipse и дополнения к нему не так-то просто правильно установить.'' '''''Грэхем Моррисон''''' ''проверяет одно из возможных решений данной проблемы.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Довольно часто конфликты, возникающие в процессе разработки, вызваны тем, что разработчики используют разные версии одного программного продукта. OpenLogic предлагает решение этих проблем с помощью утилиты&lt;br /&gt;
BlueGlue, которая управляет установкой Java-приложений на нескольких компьютерах. С помощью BlueGlue&lt;br /&gt;
обеспечивается однородная среда для группы разработчиков, поэтому можно быть уверенным, что все&lt;br /&gt;
участники группы работают с одной верcией продукта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
BlueGlue слегка напоминает типичный менеджер пакетов, входящий в состав большинства популярных&lt;br /&gt;
дистрибутивов Linux, но написан на Java и предназначен для узкого класса программных продуктов.&lt;br /&gt;
Полная версия (за $399) BlueGlue предлагает для установки 125 проектов с открытым кодом, установку&lt;br /&gt;
среды разработки Eclipse или обновление её из CVS, Subversion и т.п. бесплатная версия, описываемая&lt;br /&gt;
здесь, предлагает одну полнофункциональную среду Eclipse и 25 дополнительных расширений, включая&lt;br /&gt;
JBoss и Struts.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72</id>
		<title>LXF72</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72"/>
				<updated>2008-03-10T09:08:20Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: /* Обзоры */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Linux Format 72 (3), Ноябрь 2005 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Обзоры ===&lt;br /&gt;
* [[LXF72:BlueGlue|BlueGlue Starter Edition]]&lt;br /&gt;
Инсталлятор пакетов Eclipse&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Qt|Qt 4]]&lt;br /&gt;
Инструментарий для разработки программ и интерфейсов&lt;br /&gt;
* [[LXF72:MainActor|MainActor 5.5]]&lt;br /&gt;
Видеомонтаж&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Inkscape|Inkscape 0.42]]&lt;br /&gt;
Программа-иллюстратор&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Doom|Doom 3: Resurrection Of Evil]]&lt;br /&gt;
&amp;quot;Стрелялка&amp;quot; от первого лица&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Knoppix|Knoppix 4.0]]&lt;br /&gt;
Версия Linux не требующая установки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сравнение: Программы для просмотра PDF-файлов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что такое...  Подкастинг?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Интервью Майкл Микс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Взлёт и падение открытого проекта Создание собственного Linux-приложения&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
72-я скорость Способы дополнительно увеличить подвижность вашего дистрибутива&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Учебники ===&lt;br /&gt;
* Первые шаги&lt;br /&gt;
Энди Чэннел расскажет как установить принтер. &lt;br /&gt;
* GIMP&lt;br /&gt;
Изучаем технику сглаживания и гравировки с Майклом Дж. Хэммелом (Michael J Hammel).&lt;br /&gt;
* Perl&lt;br /&gt;
Марко Фиоретти расскажет о повторном использовании кода.&lt;br /&gt;
* Gambas&lt;br /&gt;
Программирование - действительно просто. Доктор Марк Александр Бейн (Dr Mark Alexander Bain) укажет вам путь наименьшего сопротивления.&lt;br /&gt;
*PHP&lt;br /&gt;
Не можете написать программу поиска пути? Пол Хадсон (Paul Hudson) поможет вам в этом!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ответы&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue_Starter_Edition</id>
		<title>LXF72:BlueGlue Starter Edition</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue_Starter_Edition"/>
				<updated>2008-03-10T09:05:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: «LXF72:BlueGlue Starter Edition» переименована в «LXF72:BlueGlue» поверх перенаправления&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;#REDIRECT [[LXF72:BlueGlue]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue</id>
		<title>LXF72:BlueGlue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue"/>
				<updated>2008-03-10T09:05:41Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: «LXF72:BlueGlue Starter Edition» переименована в «LXF72:BlueGlue» поверх перенаправления&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;''Eclipse и дополнения к нему не так-то просто правильно установить.'' '''''Грэхем Моррисон''''' ''проверяет одно из возможных решений данной проблемы.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Довольно часто конфликты, возникающие в процессе разработки, вызваны тем, что разработчики используют разные версии одного программного продукта. OpenLogic предлагает решение этих проблем с помощью утилиты&lt;br /&gt;
BlueGlue, которая управляет установкой Java-приложений на нескольких компьютерах. С помощью BlueGlue&lt;br /&gt;
обеспечивается однородная среда для группы разработчиков, поэтому можно быть уверенным, что все&lt;br /&gt;
участники группы работают с одной верcией продукта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
BlueGlue слегка напоминает типичный менеджер пакетов, входящий в состав большинства популярных&lt;br /&gt;
дистрибутивов Linux, но написан на Java и предназначен для узкого класса программных продуктов.&lt;br /&gt;
Полная версия (за $399) BlueGlue предлагает для установки 125 проектов с открытым кодом, установку&lt;br /&gt;
среды разработки Eclipse или обновление её из CVS, Subversion и т.п. бесплатная версия, описываемая&lt;br /&gt;
здесь, предлагает одну полнофункциональную среду Eclipse и 25 дополнительных расширений, включая&lt;br /&gt;
JBoss и Struts.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue</id>
		<title>LXF72:BlueGlue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue"/>
				<updated>2008-03-10T08:54:37Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;''Eclipse и дополнения к нему не так-то просто правильно установить.'' '''''Грэхем Моррисон''''' ''проверяет одно из возможных решений данной проблемы.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Довольно часто конфликты, возникающие в процессе разработки, вызваны тем, что разработчики используют разные версии одного программного продукта. OpenLogic предлагает решение этих проблем с помощью утилиты&lt;br /&gt;
BlueGlue, которая управляет установкой Java-приложений на нескольких компьютерах. С помощью BlueGlue&lt;br /&gt;
обеспечивается однородная среда для группы разработчиков, поэтому можно быть уверенным, что все&lt;br /&gt;
участники группы работают с одной верcией продукта.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
BlueGlue слегка напоминает типичный менеджер пакетов, входящий в состав большинства популярных&lt;br /&gt;
дистрибутивов Linux, но написан на Java и предназначен для узкого класса программных продуктов.&lt;br /&gt;
Полная версия (за $399) BlueGlue предлагает для установки 125 проектов с открытым кодом, установку&lt;br /&gt;
среды разработки Eclipse или обновление её из CVS, Subversion и т.п. бесплатная версия, описываемая&lt;br /&gt;
здесь, предлагает одну полнофункциональную среду Eclipse и 25 дополнительных расширений, включая&lt;br /&gt;
JBoss и Struts.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue</id>
		<title>LXF72:BlueGlue</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72:BlueGlue"/>
				<updated>2008-03-10T08:49:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: /* BlueGlue Starter Edition */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;''Eclipse и дополнения к нему не так-то просто правильно установить.'' '''''Грэхем Моррисон''''' ''проверяет одно из возможных решений данной проблемы.''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Довольно часто конфликты, возникающие в процессе разработки, вызваны тем, что разработчики используют разные версии одного программного продукта. OpenLogic предлагает решение этих проблем с помощью утилиты&lt;br /&gt;
BlueGlue, которая управляет установкой Java-приложений на нескольких компьютерах. С помощью BlueGlue&lt;br /&gt;
обеспечивается однородная среда для группы разработчиков, поэтому можно быть уверенным, что все&lt;br /&gt;
участники группы работают с одной верcией продукта.&amp;lt;/nowiki&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72</id>
		<title>LXF72</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="http://wiki.linuxformat.ru/wiki/LXF72"/>
				<updated>2008-03-10T08:48:02Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;Gnomba: /* Обзоры */&lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;== Linux Format 72 (3), Ноябрь 2005 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Обзоры ===&lt;br /&gt;
* [[LXF72:BlueGlue_Starter_Edition|BlueGlue Starter Edition]]&lt;br /&gt;
Инсталлятор пакетов Eclipse&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Qt_4|Qt 4]]&lt;br /&gt;
Инструментарий для разработки программ и интерфейсов&lt;br /&gt;
* [[LXF72:MainActor_5.5|MainActor 5.5]]&lt;br /&gt;
Видеомонтаж&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Inkscape_0.42|Inkscape 0.42]]&lt;br /&gt;
Программа-иллюстратор&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Doom_3:_Resurrection_Of_Evil|Doom 3: Resurrection Of Evil]]&lt;br /&gt;
&amp;quot;Стрелялка&amp;quot; от первого лица&lt;br /&gt;
* [[LXF72:Knoppix_4.0|Knoppix 4.0]]&lt;br /&gt;
Версия Linux не требующая установки&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сравнение: Программы для просмотра PDF-файлов&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Что такое...  Подкастинг?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Интервью Майкл Микс&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Взлёт и падение открытого проекта Создание собственного Linux-приложения&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
72-я скорость Способы дополнительно увеличить подвижность вашего дистрибутива&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Учебники ===&lt;br /&gt;
* Первые шаги&lt;br /&gt;
Энди Чэннел расскажет как установить принтер. &lt;br /&gt;
* GIMP&lt;br /&gt;
Изучаем технику сглаживания и гравировки с Майклом Дж. Хэммелом (Michael J Hammel).&lt;br /&gt;
* Perl&lt;br /&gt;
Марко Фиоретти расскажет о повторном использовании кода.&lt;br /&gt;
* Gambas&lt;br /&gt;
Программирование - действительно просто. Доктор Марк Александр Бейн (Dr Mark Alexander Bain) укажет вам путь наименьшего сопротивления.&lt;br /&gt;
*PHP&lt;br /&gt;
Не можете написать программу поиска пути? Пол Хадсон (Paul Hudson) поможет вам в этом!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ответы&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Gnomba</name></author>	</entry>

	</feed>